登陆注册
5471200000033

第33章 CHAPTER IX.(2)

Before I proceed I will here give the reader a per-'trait of this Trenck.

He was a man of superior talents and unbounded ambition; devoted, even fanatically, to his sovereign; his boldness approached temerity; he was artful of mind, wicked of heart, vindictive and unfeeling. His cupidity equalled the utmost excess of avarice, even in his thirty-third year, in which he died. He was too proud to receive favours or obligations from any man, and was capable of ridding himself of his best friend if he thought he had any claims on his gratitude or could get possession of his fortune.

He knew I had rendered him very important services, supposed his cause already won, having bribed the judges, who were to revise the sentence, with thirty thousand florins, which money I received from his friend Baron Lopresti, and conveyed to these honest counsellors.

I knew all his secrets, and nothing more was necessary to prompt his suspicious and bad heart to seek my destruction.

Scarcely had a fortnight elapsed, after his having first betrayed me, before the following remarkable event happened.

I left him one evening to return home, taking under my coat a bag with papers and documents relating to the prosecution, which I had been examining for him, and transcribing. There were at this time about five-and-twenty officers in Vienna who had laid complaints against him, and who considered me as their greatest enemy because Ihad laboured earnestly in his defence. I was therefore obliged, on all occasions, to be upon my guard. A report had been propagated through Vienna that I was secretly sent by the King of Prussia to free my cousin from imprisonment; he, however, constantly denied, to the hour of his death, his ever having written to me at Berlin;hence also it will follow the letter I received had been forged by Jaschinsky.

Leaving the Arsenal, I crossed the court, and perceived I was closely followed by two men in grey roquelaures, who, pressing upon my heels, held loud and insolent conversation concerning the runaway Prussian Trenck. I found they sought a quarrel, which was a thing of no great difficulty at that moment, for a man is never more disposed to duelling than when he has nothing to lose, and is discontented with his condition. I supposed they were two of the accusing officers broken by Trenck, and endeavoured to avoid them, and gain the Jew's place.

Scarcely had I turned down the street that leads thither before they quickened their pace. I turned round, and in a moment received a thrust with a sword in the left side, where I had put my bag of papers, which accident alone saved my life; the sword pierced through the papers and slightly grazed the skin. I instantly drew, and the heroes ran. I pursued, one of them tripped and fell. Iseized him; the guard came up: he declared he was an officer of the regiment of Kollowrat, showed his uniform, was released, and I was taken to prison. The Town Major came the next day, and told me Ihad intentionally sought a quarrel with two officers, Lieutenants F-g and K-n. These kind gentlemen did not reveal their humane intention of sending me to the other world.

I was alone, could produce no witness, they were two. I must necessarily be in the wrong, and I remained six days in prison. No sooner was I released, than these my good friends sent to demand satisfaction for the said pretended insult. The proposal was accepted, and I promised to be at the Scotch gate, the place appointed by them, within an hour. Having heard their names, Ipresently knew them to be two famous swaggerers, who were daily exercising themselves in fencing at the Arsenal, and where they often visited Trenck. I went to my cousin to ask his assistance, related what had happened, and, as the consequences of this duel might be very serious, desired him to give me a hundred ducats, that I might be able to fly if either of them should fall.

Hitherto I had expended my own money on his account, and had asked no reimbursement; but what was my astonishment when this wicked man said to me, with a sneer, "Since, good cousin, you have got into a quarrel without consulting me, you will also get out of it without my aid!" As I left him, he called me back to tell me, "I will take care and pay your undertaker;" for he certainly believed I should never return alive.

I ran now, half-despairing, to Baron Lopresti, who gave me fifty ducats and a pair of pistols, provided with which I cheerfully repaired to the field of battle.

Here I found half a dozen officers of the garrison. As I had few acquaintances in Vienna, I had no second, except an old Spanish invalid captain, named Pereyra, who met me going in all haste, and, having learned whither, would not leave me.

同类推荐
  • 列子

    列子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科精义

    外科精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 野記

    野記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隆平纪事

    隆平纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荆釵记

    荆釵记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 实干决定成败

    实干决定成败

    本书的出发点来自十八大倡导的新八字精神:空谈误国,实干兴邦。在这个精神的引导下,相信全国上下将会掀起一场实干的工作热情,而本书正是切入这个主题。实干是一种出色的工作态度,更是一种伟大的工作精神。本书从告别空谈开始,教会你如何在工作中真抓实干,把工作做到出色,如何让实干成为你工作的自驱力,帮助你走向卓越。在本书的最后,还为你量身定制了72条提高实干力的关键法则,每一条都能让你收获成功。
  • 高峰三山来禅师疏语

    高峰三山来禅师疏语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说一切如来真实摄大乘现证三昧大教王经

    佛说一切如来真实摄大乘现证三昧大教王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逆天重生,狂女嫡小姐

    逆天重生,狂女嫡小姐

    (全本完结,放心跳坑)“奉天承运,皇帝诏曰,苏氏有女名璃,妖言惑众,狐媚惑主,谋害先皇......特赐毒酒一杯。”前世,侯门嫡女苏璃一步步精心算计,原以为觅得良人。却不料,在他龙袍加身,高高在上之时,毫无温度的一道圣旨,彻底的将她打入地狱。他,迎着她的亲妹妹,一步一步接受着众人的朝拜祝贺;她,在冷宫里,一杯毒酒,了断可笑的一生。她才知,原来先前的真心真意,先前的姊妹情深、父女孝悌,只不过都是利用她的工具!再次睁眼,苏璃发誓再不为善,这一世,她要颠覆前世的种种......让那负心之人跌入尘土,失去所有;让那渣妹身败名裂;让高高在上的侯府变成人人喊打的过街老鼠;前世负她之人,她会原数奉还,决不轻饶!侯门嫡女苏璃,精心算计,将所有人都玩弄在自己鼓掌之间,然而总有那么一个人搅乱了她的一汪春水。她说:“我是妖言惑众,狐媚惑主之人。”他说:“那正好,你是妖妃,我便做个反王。”而最后,亦是一语成谶,他终是为了她而覆灭了整个王朝......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 梦想为王

    梦想为王

    一个关于足球梦想的故事......哪怕身处最肮脏灰暗的深渊,也要抬头看见那光明的梦想
  • 霸道总裁来了,快逃

    霸道总裁来了,快逃

    第一次,被绑架,失身了。第二次,喝醉,被陌生人睡了。第三次,又被绑架,才知道第一次是他,第二次的陌生人还是他!!!片段:某男:女人,乖乖待在我身边别想逃跑,不然别怪我不客气!某女扶腰:哼!你有客气过吗?!!!
  • 历代小品

    历代小品

    小品散文的一种形式。篇幅较短,多以深入浅出的手法,夹叙夹议地说明一些道理,或生动活泼地记述事实,抒发情怀。我国古代即有此种文学样式,明清更为盛行。
  • 三峰半水元禅师语录

    三峰半水元禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 身份心理学

    身份心理学

    以心理学、营销学的观点解析身份和影响力的内在逻辑。吸引高层次人群的人际关系法则。越是好的越多人抢,越多人抢就越是好的,你明白这种不成逻辑的逻辑背后的心理秘密吗?场面大了,会吓跑人群中的绝大部分;场面小了,有实力的人又看不上。你明白这个“面子”问题背后的心理秘密吗?形象代表人的本质,影响力就是一种生产力,你了解这种名与实之间互相转化背后的心理秘密吗?外表漂亮者比不漂亮者更为成功,你知道这种视觉效应背后的心理秘密吗?