登陆注册
5485300000019

第19章 MASSIMILLA DONI(18)

"Moses is the liberator of an enslaved race!" said she. "Remember that, and you will see with what religious hope the whole house will listen to the prayer of the rescued Hebrews, with what a thunder of applause it will respond!"

As the leader raised his bow, Emilio flung himself into a back seat.

The Duchess pointed out the place he had left, for the physician to take it. But the Frenchman was far more curious to know what had gone wrong between the lovers than to enter the halls of music built up by the man whom all Italy was applauding--for it was the day of Rossini's triumph in his own country. He was watching the Duchess, and she was talking with a feverish excitement. She reminded him of the Niobe he had admired at Florence: the same dignity in woe, the same physical control; and yet her soul shone though, in the warm flush of her cheeks; and her eyes, where anxiety was disguised under a flash of pride, seemed to scorch the tears away by their fire. Her suppressed grief seemed calmer when she looked at Emilio, who never took his eyes off her; it was easy to see that she was trying to mollify some fierce despair. The state of her feelings gave a certain loftiness to her mind.

Like most women when under the stress of some unusual agitation, she overstepped her ordinary limitations and assumed something of the Pythoness, though still remaining calm and beautiful; for it was the form of her thoughts that was wrung with desperation, not the features of her face. And perhaps she wanted to shine with all her wit to lend some charm to life and detain her lover from death.

When the orchestra had given out the three chords in C major, placed at the opening by the composer to announce that the overture will be sung--for the real overture is the great movement beginning with this stern attack, and ending only when light appears at the command of Moses--the Duchess could not control a little spasmodic start, that showed how entirely the music was in accordance with her concealed distress.

"Those three chords freeze the blood," said she. "They announce trouble. Listen attentively to this introduction; the terrible lament of a nation stricken by the hand of God. What wailing! The King, the Queen, their first-born son, all the dignitaries of the kingdom are sighing; they are wounded in their pride, in their conquests; checked in their avarice. Dear Rossini! you have done well to throw this bone to gnaw to the /Tedeschi/, who declared we had no harmony, no science!

"Now you will hear the ominous melody the maestro has engrafted on to this profound harmonic composition, worthy to compare with the most elaborate structures of the Germans, but never fatiguing or tiresome.

"You French, who carried through such a bloodthirsty revolution, who crushed your aristocracy under the paw of the lion mob, on the day when this oratorio is performed in your capital, you will understand this glorious dirge of the victims on whom God is avenging his chosen people. None but an Italian could have written this pregnant and inexhaustible theme--truly Dantesque. Do you think that it is nothing to have such a dream of vengeance, even for a moment? Handel, Sebastian Bach, all you old German masters, nay, even you, great Beethoven, on your knees! Here is the queen of arts, Italy triumphant!"

The Duchess had spoken while the curtain was being raised. And now the physician heard the sublime symphony with which the composer introduces the great Biblical drama. It is to express the sufferings of a whole nation. Suffering is uniform in its expression, especially physical suffering. Thus, having instinctively felt, like all men of genius, that here there must be no variety of idea, the musician, having hit on his leading phrase, has worked it out in various keys, grouping the masses and the dramatis personae to take up the theme through modulations and cadences of admirable structure. In such simplicity is power.

"The effect of this strain, depicting the sensations of night and cold in a people accustomed to live in the bright rays of the sun, and sung by the people and their princes, is most impressive. There is something relentless in that slow phrase of music; it is cold and sinister, like an iron bar wielded by some celestial executioner, and dropping in regular rhythm on the limbs of all his victims. As we hear it passing from C minor into G minor, returning to C and again to the dominant G, starting afresh and /fortissimo/ on the tonic B flat, drifting into F major and back to C minor, and in each key in turn more ominously terrible, chill, and dark, we are compelled at last to enter into the impression intended by the composer."

The Frenchman was, in fact, deeply moved when all this united sorrow exploded in the cry:

"O Nume d'Israel, Se brami in liberta Il popol tuo fedel, Di lui di noi pieta!"

(O God of Israel, if thou wouldst see thy faithful people free, have mercy on them, and on us.)

"Never was a grander synthesis composed of natural effects or a more perfect idealization of nature. In a great national disaster, each one for a long time bewails himself alone; then, from out of the mass, rises up, here and there, a more emphatic and vehement cry of anguish; finally, when the misery has fallen on all, it bursts forth like a tempest.

"As soon as they all recognize a common grievance, the dull murmurs of the people become cries of impatience. Rossini has proceeded on this hypothesis. After the outcry in C major, Pharoah sings his grand recitative: /Mano ultrice di un Dio/ (Avenging hand of God), after which the original subject is repeated with more vehement expression.

All Egypt appeals to Moses for help."

The Duchess had taken advantage of the pause for the entrance of Moses and Aaron to give this interpretation of that fine introduction.

"Let them weep!" she added passionately. "They have done much ill.

同类推荐
  • 文王世子

    文王世子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘舍黎娑担摩经

    大乘舍黎娑担摩经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Menexenus

    Menexenus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Heimskringla

    Heimskringla

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE GODS OF MARS

    THE GODS OF MARS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 青霞丹雪

    青霞丹雪

    历史剧《青霞丹雪》写于1959年,描述明代严嵩父子专权,顺者昌逆者亡,任用宵小,迫害忠良的故事。剧名取自忠臣冯青霞和冯丹雪二人之名。
  • 忆挽笙歌

    忆挽笙歌

    做为一个天族和魔族的混血宝宝。阿笙却没有好的待遇,看不见也就算了。娘不疼,爹……这个爹话太多了,能换一个吗??某爹:女儿开始嫌弃我了,怎么办!…………阿笙希望有一天自己也能够看见这个世界,于是便和天道做了一笔交易。某个不配拥有姓名的男主:我媳妇真迷人,但太弱,我要保护好她。阿笙:我这么强不需要保护。
  • 甜情蜜爱:总裁大人狠狠追

    甜情蜜爱:总裁大人狠狠追

    她被嗜赌如命的亲生父亲送给他。却与他歪打正着,一夜欢好!她逃之夭夭,他言之凿凿“你能跑出我的手心么!”当她再次出现,满眼局促地轻轻一声“萧总,我是严夏夏!”他却又对她鄙夷不已,下令全公司的人都不要给她活路!当迷雾一层层剥开,他也再一次为她魂牵梦萦。怎奈天意弄人,偏偏不让有情人成眷属。孩子没了。她也走了。寂静的夜,狂傲的他,卸下了所有骄傲,喃喃低语,“严夏夏,我的心很小,就只够住你一个人!”她能听到吗?还会回来吗?--情节虚构,请勿模仿
  • 邪王溺宠小娇妻

    邪王溺宠小娇妻

    这年头,真是奇怪的很。明明都听说,人死了之后,是会看到白光的。那不就说明,看到白光之后,她就应该死了么?为什么却是穿越了呢?还穿越到这么一个莫名其妙的地方。这也就算了,可为什么一穿过来,就已经嫁人了?!说好的美男无数呢?为什么看到的都是王的后宫美人儿?而且,王居然还说,她是在欲擒故纵?去你的欲擒故纵,姑奶奶要是看上你,需要欲擒故纵么?姑奶奶只会直接,生扑!“笑笑,来吧。”某邪王媚笑。“来?来什么?”某女疑惑。“你不是说生扑么?本王等着呢。”“……”某女...
  • 我没有去找你

    我没有去找你

    这是一个真实的故事,但是由于过去了20年,作者有些心虚的说这可能已经不是一个真实的故事了。
  • 大唐公子羽

    大唐公子羽

    我们只是在一个镜像空间中按照以前的生活轨迹而生活着。当你找到真正的自己的时候你才能算作是真正的活着。双鱼玉佩,域外文明产物,驱使着人域文明
  • 香宋词

    香宋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牧风云

    牧风云

    我是一名现代女子,无意间得到一面神奇的鱼纹镜。穿越古代,来往自如。
  • 魔尊回来了

    魔尊回来了

    云墨弦前往四大家族之首的洛氏修习术法,与洛清安成为知己。魔物再次重现人间,云墨弦为救从小一起长大的花乐生,将侵蚀花乐生魔气引到自己的身上导致修为散尽灵脉尽断,仙途以毁。迫不得已成为了魔尊,却被好友背叛,知己的不信任,亲人又恨不得他死,万念俱灰之下他自毁肉身不入轮回。洛清安一夜白头,寻他21载!终是云墨弦被献祭重回世间,自此又会掀起怎样的腥风血雨?
  • 魔能信条

    魔能信条

    一个流浪的灵魂,一个异类的魔能法师,竟担负着魔能崛起的希望。魔能,魔网,魔力,三大魔法体系根深蒂固。天焦冻土,荒漠死域,剑峰刺破苍穹尽显自然荣光。魔能机甲,魔网阵列,魔力包容万物彰显人类智慧。魔域水蓝城却掀起了一阵“不正”之风,学术上称之为第四次魔法革命,可是谁能想到这阵风的发起者最初只是想修炼魔网呢?探索世间的真理,统一万界的修法,我的征途是魔能的大一统啊。