登陆注册
5485800000015

第15章 CHAPTER IV(3)

* * * "I set out for the ship. And there was a large almadia which had come to board the caravel Nina, and one of the men from we Island of San Salvador threw himself into the sea, took this boat, and made off; and the night before, at midnight, another jumped out. And the almadia went back so fast that there never was a boat which could come up with her, although we had a considerable advantage. It reached the shore, and they left the almadia, and some of my company landed after them, and they all fled like hens.

"And the almadia, which they had left, we took to the caravel Nina, to which from another headland there was coming another little almadia, with a man who came to barter a skein of cotton.

And some of the sailors threw themselves into the sea, because he did not wish to enter the caravel, and took him. And I, who was on the stern of the ship, and saw it all, sent for him and gave him a red cap and some little green glass beads which I put on his arm, and two small bells which I put at his ears, and I had his almadia returned, * * * and sent him ashore.

And I set sail at once to go to the other large island which Isaw at the west, and commanded the other almadia to be set adrift, which the caravel Nina was towing astern. And then I saw on land, when the man landed, to whom I had given the above mentioned things (and I had not consented to take the skein of cotton, though he wished to give it to me), all the others went to him and thought it a great wonder, and it seemed to them that we were good people, and that the other man, who had fled, had done us some harm, and that therefore we were carrying him off.

And this was why I treated the other man as I did, commanding him to be released, and gave him the said things, so that they might have this opinion of us, and so that another time, when your Highnesses send here again, they may be well disposed. And all that I gave him was not worth four maravedis."Columbus had set sail at ten o'clock for a "large island" he mentions, which he called Fernandina, where, from the tales of the Indian captives, he expected to find gold. Half way between this island and Santa Maria, he met with "a man alone in an almadia which was passing" [from one island to the other], "and he was carrying a little of their bread, as big as one's fist, and a calabash of water and a piece of red earth made into dust, and then kneaded, and some dry leaves, which must be a thing much valued among them, since at San Salvador they brought them to me as a present.[*] And he had a little basket of their sort, in which he had a string of little glass bells and two blancas, by which I knew that he came from the Island of San Salvador. * * *He came to the ship; I took him on board, for so he asked, and made him put his almadia in the ship, and keep all he was carrying. And I commanded to give him bread and honey to eat, and something to drink.

[*] Was this perhaps tobacco?

"And thus I will take him over to Fernandina, and I will give him all his property so that he may give good accounts of us, so that, if it please our Lord, when your Highnesses send there, those who come may receive honor, and they may give us of all they have."Columbus continued sailing for the island he named Fernandina, now called Inagua Chica. There was a calm all day and he did not arrive in time to anchor safely before dark. He therefore waited till morning, and anchored near a town. Here the man had gone, who had been picked up the day before, and he had given such good accounts that all night long the ship had been boarded by almadias, bringing supplies. Columbus directed some trifle to be given to each of the islanders, and that they should be given "honey of sugar" to eat. He sent the ship's boat ashore for water and the inhabitants not only pointed it out but helped to put the water-casks on board.

"This people," he says, "is like those of the aforesaid islands, and has the same speech and the same customs, except that these seem to me a somewhat more domestic race, and more intelligent. ** * And I saw also in this island cotton cloths made like mantles. * * *"It is a very green island and flat and very fertile, and I have no doubt that all the year through they sow panizo (panic-grass)and harvest it, and so with everything else. And I saw many trees, of very different form from ours, and many of them which had branches of many sorts, and all on one trunk. And one branch is of one sort and one of another, and so different that it is the greatest wonder in the world. * * * One branch has its leaves like canes, and another like the lentisk; and so on one tree five or six of these kinds; and all so different. Nor are they grafted, for it might be said that grafting does it, but they grow on the mountains, nor do these people care for them. * * *"Here the fishes are so different from ours that it is wonderful.

同类推荐
热门推荐
  • 尼克松访华接待组

    尼克松访华接待组

    在接待准备工作的全过程里,接待组成员每周都要到人民大会堂或中南海周恩来办公的地方,汇报情况,听取周恩来的指示。严格的保密岁月如梭,转眼尼克松总统访华已经30多年了。然而,人们对这一改变世界历史的壮举至今仍然兴致不减。随着白宫有关尼克松访华绝密文件的解密,以及当事人的许多回忆,人们有了对这个震惊世界事件的深入了解,不仅佩服毛泽东与尼克松的深虑远谋,周恩来与基辛格的聪明才智,也对参与此事的众多普通工作者的辛勤努力肃然起敬。为了接待首次访华的尼克松总统,中央成立了接待组。
  • 围炉夜话普洱茶

    围炉夜话普洱茶

    “开门七件事,柴米油盐酱醋茶”,茶叶自古以来就是中国人日常生活中不可或缺的一部分。茶叶作为国人生活的一项必需品,不仅具备着品饮的功能要素,更承载着不同历史时期的多姿多彩的文化要素以及由此延伸出来的精神寄托。中国茶因地域与历史发展的差异,衍生出不同的茶类,同时各具特色,而有着“茶人饮茶终点站”之称的普洱茶,更是组成中国茶重要的一环。在本书中,笔者将从品饮,功效,评鉴等角度对普洱茶,尤其是普洱熟茶进行介绍,并力图从科学,文化的角度对普洱茶进行不一样的解读。
  • 妃同寻常:难宠杀手王妃

    妃同寻常:难宠杀手王妃

    她是二十一世纪的杀手第一人,杀人于谈笑、呼吸、眨眼间,亦是掌握生杀予夺的笑面罗刹。一次任务,一场意外,让她一朝穿越。一次圣旨,一场待嫁,让她成为他的妻。当现代杀手来到异世古代,权力与权力的抗衡,实力与实力的较量,而她又将会翻起则样的惊涛骇浪。【蓬莱岛社团出品】(情节虚构,切勿模仿)
  • 穿越之神厨王妃

    穿越之神厨王妃

    姓名:白芷璇姓别:女职业:厨师最杯具的事情:艾玛,我居然失恋了。最囧的事情:NND,穿越了。最大的理想:压倒古弈天,吃干抹净,借个种呀,生个娃。嘿嘿嘿……她的人生目标:吃古弈天的,喝古弈天的,用厨师的专业绑住他的胃。让古弈天独宠自己,离不开自己,一辈子赖着他家做米虫,最后……嘿嘿嘿,可以有些桃花朵朵来调戏就更好了。姓名:古弈天性别:你看不出来?我是男一号啊职业:不告诉你最囧的事情:被一个女人拴住了胃!!!他的人生目标:圈养神厨,宠坏白芷璇,让别的男人都受不了,然后让她离不开自己,最后把自己养了很久的厨师拆骨入腹。在扑到与被扑倒之间徘徊,在扮猪和吃老虎中上演。嘿嘿嘿……到底是被女主扑到吃干抹净,还是被男主反扑拆骨入腹?【片段一】某只无良女又一次翻过墙头。“嘿嘿嘿,古大美人,我来了……”“主子,小姐又从墙头过来了……”“明天把墙头拆了,回头小姐要摔倒拿你试问。”“古弈天,老娘来借种生娃了——”一声色吼,众人风中凌乱......【片段二】“主子,小姐又上街调戏人了!!”“这次又是哪家姑娘?”“这次……这次……这次是公子!!”“公子?哦随她去吧!”“等等,你说什么?公子!!……”某男狂奔!女人,别让我抓到你!!【片段三】“古……古……弈天,你……在干什么?”某只色女流口水,看着面前的美男出浴图。“你都看到了,娘子,可要负责哦……”某只腹黑男扮猪吃老虎。“又没吃到……”某女低声呢喃。“娘子,为夫美吗?”腹黑男从浴缸中站起来“春宵苦短,娘子不是一心想到借种生娃的吗?”“唔,我绝对不会……”话未落,腹黑男就恶扑上去。我!!绝对不会为了一个歪脖子树放弃整片树林的!!!
  • 想与你共同入眠

    想与你共同入眠

    我希望一秒一分一时一天一辈子你都会在我的枕边与我待在一起我会竭尽全力去保护你无论你在哪里她泣不成声,抱住了他”这次一定要换我来保护你“
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 无剑者

    无剑者

    手中无剑胜有剑有剑伤人无剑伤己宁让天下人负我莫让我负天下人这是武侠之道却也是剑武界难以生存之道若想生存必做到:手中无剑人畜无害令人难以捉摸出手时有迅雷不及掩耳之势这才是黎尘的剑武之道——存活之道
  • 最怕爱腻人心海

    最怕爱腻人心海

    传说他是西城的天之骄子,容貌倾城,不近女色,杀伐果断,令对手闻风丧胆。直到,他将另一个女人宠上了天……果然,传说不可信!片段一:一场车祸,她失去了唯一的父亲,却被他寄养在身旁。“她夏时哀是我护着的人,针对她,就是在针对我!”片段二:为了孤儿院,她与恶魔做交易,虐身又虐心,只因违约,与他背道而驰。“大花,识时务者为俊杰,不要为了一颗歪脖子树,而抛弃了整片森林。”片段三:“何缘浅,这辈子,就算是死,我也会拉着你陪我一起下地狱。”一场算计,她跟他一别七年,再次见面,他成她没任何血缘关系的哥哥,更是她恨之入骨的女孩儿的未婚夫。
  • 便纵有千种风情:柳永的风月情缘

    便纵有千种风情:柳永的风月情缘

    柳永,始终行走在宋朝仕途的边缘,他以傲视才情挥就迤逦宋词,他以真心温暖那些倾城女子。想弃了浮华,醉了烟花,终是不舍;想远了脂粉,一心求仕,也未成行。本书为散文体传记,以丰富的历史知识为背景,以柳永的词为脉络,运用散文化笔法点评、赏析,进行个性化、情感化解读,展开柳永一生的爱情传奇与功名得丧。
  • 甜妻来袭:墨少,要抱抱

    甜妻来袭:墨少,要抱抱

    继妹抢了她的未婚夫,所以,在他们的婚礼上,她趁着酒醉,也拉了个男人,上去结婚。一觉醒来,失了身,还多了个新婚丈夫!苏写意表示接受不能,想尽办法摆脱他。堂堂墨氏集团总裁,竟被一个小丫头悔婚,墨阎枭可不允许。于是,一个跑一个追。终于某天,苏写意被堵在房间里,墨阎枭强烈要求,“婚都结了,你得对我负责!”苏写意怒了,“我都不嫌吃亏,你反倒委屈上了?”“你始乱终弃在先,所以,为了补偿我,你得一辈子留在我身边,顺便再生个娃……不,两个!”苏写意,“谁理你……”话未说完。"--情节虚构,请勿模仿