登陆注册
5486200000143

第143章 46(2)

"And you will leave the command to him?"

"Of the war, yes, but in politics ---- "

"You must know it is not his element."

"He must leave me to negotiate for my cardinal's hat in my own fashion."

"You care about it, then, so much?"

"Since they force me to wear a hat of a form which does not become me," said Gondy, "I wish at least that the hat should be red."

"One must not dispute matters of taste and colors," said Rochefort, laughing. "I answer for his consent."

"How soon can he be here?"

"In five days."

"Let him come and he will find a change, I will answer for it."

"Therefore, go and collect your fifty men and hold yourself in readiness."

"For what?"

"For everything."

"Is there any signal for the general rally?"

"A knot of straw in the hat."

"Very good. Adieu, my lord."

"Adieu, my dear Rochefort."

"Ah, Monsieur Mazarin, Monsieur Mazarin," said Rochefort, leading off his curate, who had not found an opportunity of uttering a single word during the foregoing dialogue, "you will see whether I am too old to be a man of action."

It was half-past nine o'clock and the coadjutor required half an hour to go from the archbishop's palace to the tower of St. Jacques de la Boucherie. He remarked that a light was burning in one of the highest windows of the tower. "Good," said he, "our syndic is at his post."

He knocked and the door was opened. The vicar himself awaited him, conducted him to the top of the tower, and when there pointed to a little door, placed the light which he had brought with him in a corner of the wall, that the coadjutor might be able to find it on his return, and went down again. Although the key was in the door the coadjutor knocked.

"Come in," said a voice which he recognized as that of the mendicant, whom he found lying on a kind of truckle bed. He rose on the entrance of the coadjutor, and at that moment ten o'clock struck.

"Well," said Gondy, "have you kept your word with me?"

"Not exactly," replied the mendicant.

"How is that?"

"You asked me for five hundred men, did you not? Well, I have ten thousand for you."

"You are not boasting?"

"Do you wish for a proof?"

"Yes."

There were three candles alight, each of which burnt before a window, one looking upon the city, the other upon the Palais Royal, and a third upon the Rue Saint Denis.

The man went silently to each of the candles and blew them out one after the other.

"What are you doing?" asked the coadjutor.

"I have given the signal."

"For what?"

"For the barricades. When you leave this you will behold my men at work. Only take care you do not break your legs in stumbling over some chain or your neck by falling in a hole."

"Good! there is your money, the same sum as that you have received already. Now remember that you are a general and do not go and drink."

"For twenty years I have tasted nothing but water."

The man took the bag from the hands of the coadjutor, who heard the sound of his fingers counting and handling the gold pieces.

"Ah! ah!" said the coadjutor, "you are avaricious, my good fellow."

The mendicant sighed and threw down the bag.

"Must I always be the same?" said he, "and shall I never succeed in overcoming the old leaven? Oh, misery, oh, vanity!"

"You take it, however."

"Yes, but I make hereby a vow in your presence, to employ all that remains to me in pious works."

His face was pale and drawn, like that of a man who had just undergone some inward struggle.

"Singular man!" muttered Gondy, taking his hat to go away; but on turning around he saw the beggar between him and the door. His first idea was that this man intended to do him some harm, but on the contrary he saw him fall on his knees before him with his hands clasped.

"Your blessing, your holiness, before you go, I beseech you!" he cried.

"Your holiness!" said Gondy; "my friend, you take me for some one else."

"No, your holiness, I take you for what you are, that is to say, the coadjutor; I recognized you at the first glance."

Gondy smiled. "And you want my blessing?" he said.

"Yes, I have need of it."

The mendicant uttered these words in a tone of such humility, such earnest repentance, that Gondy placed his hand upon him and gave him his benediction with all the unction of which he was capable.

"Now," said Gondy, "there is a communion between us. I have blessed you and you are sacred to me. Come, have you committed some crime, pursued by human justice, from which I can protect you?"

The beggar shook his head. "The crime which I have committed, my lord, has no call upon human justice, and you can only deliver me from it by blessing me frequently, as you have just done."

"Come, be candid," said the coadjutor, "you have not all your life followed the trade which you do now?"

"No, my lord. I have pursued it for six years only."

"And previously, where were you?"

"In the Bastile."

"And before you went to the Bastile?"

"I will tell you, my lord, on the day when you are willing to hear my confession."

"Good! At whatsoever hour of the day or night you may present yourself, remember that I shall be ready to give you absolution."

"Thank you, my lord," said the mendicant in a hoarse voice.

"But I am not yet ready to receive it."

"Very well. Adieu."

"Adieu, your holiness," said the mendicant, opening the door and bending low before the prelate.

同类推荐
  • 溪山琴况

    溪山琴况

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三法度论

    三法度论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝无量度人上品妙经法

    太上洞玄灵宝无量度人上品妙经法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八识规矩浅说

    八识规矩浅说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学仙辨真诀

    学仙辨真诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不可思议的烟火

    不可思议的烟火

    浪费了二十四小时之后,还有两个三天三夜的旅程。人生的最后剩下七天没什么出奇,出奇在白晨他居然知道了。异能觉醒,却生命终点就在眼前。上帝为你开了一扇门跟手又关上一扇窗。这又会带出什么样的故事?
  • 天棺赐福

    天棺赐福

    天棺是天地灵物,是祝福也是诅咒,历史上的富甲天下的范蠡,沈万三都得到过天棺赐福,从而成就一番伟业。而我的生活也在捞上一具天棺之后发生了剧变,厄运缠身,只剩下三年阳寿,为此不得不当上一名见习寻尸人,走上了寻尸救命的道路。食人脑的水蜘蛛,钉进笼子的五钉婴煞,火葬场烧了一半的跳出来的焦尸,以及据说从九幽地狱飞出来的冥火纸蝶,来自商朝鬼方族的食人铁索……在这一切的背后,还隐藏着什么样惊天的秘密?水尸,虫尸,行尸,不化骨,揭开你所不知道的岁月静好之下的地下江湖。
  • 专家诊治血管疾病

    专家诊治血管疾病

    为您详细解答关于血管疾病的各种疑难杂症;本书尽选常见病、多发病,聘请相关专家编写该病的来龙去脉、诊断、治疗、护理、预防……凡病人或家属可能之疑问,悉数详尽解述。此书10余万字,包括数百条目,或以问诊方式,一问一答,十分明确;或分章节段落,一事一叙一目了然。
  • 不世仙师

    不世仙师

    季姜前世几乎将人生八苦尝了个遍,她那一生苦得紧。双亲早亡,疼爱她的师姐,师尊,以及收留她的黎笙夫妇一个一个都惨死。以及她自己在梵音谷被灭门后扔下忘川…历尽千辛万苦好不容易从界外回来,又遭遇友人被杀,家族被人觊觎,遭人算计失手错杀黎策,不能和她相爱的燕祁继续相守在一起……
  • 最强武林盟主

    最强武林盟主

    江湖是什么?江湖不仅仅是人情世故,江湖更是恩怨情仇,有人的地方就有江湖,有江湖的地方自然就避免不了恩怨情仇。且看一个少年为了报仇而踏上修炼之路,一步一步走向江湖人士向往的武林盟主宝座之位,成就千百年来最强的武林盟主。书友QQ群:336507773(PS:不太会起书名,更不太会写简介,感兴趣的可以试着看看,如果您稍微入眼,还请您不要吝啬收藏一下,把您手中的免费推荐票投给最强武林盟主,宇寒不胜感激,在此谢过了,其他的不敢过多奢求,您看着给……)
  • 脉诀汇辨

    脉诀汇辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红莲赤焰

    红莲赤焰

    醒来已过百年事,回眸却道是故人。本以为身死万事休,却发现自己尚在人间。一心复仇的凡人国君,谄媚献计的天界国师,宁死不屈的冥界巫女,以命换命被打破的平衡格局。三百年后,缺魂少魄的巫女苏醒,身边出现了为她拼凑完整人生之人。本以为一切早已结束,却不料是命运的延续。本故事纯粹架空,一切理论皆道听途说,作者才疏学浅,经不起考究推敲,只求同好一起圈地自萌。
  • 元素链

    元素链

    在这元素大陆一切都起源于元素,风行列车,元素灯,雷元素通讯器等等等等都是元素器文明时代的产物。元素大陆上的人类,平凡到种植蔬菜水果,也有不平凡到灭杀深渊异兽。
  • 我有99种超能力

    我有99种超能力

    身怀九十九种异能,我,陆小凡,专治各种不服!群:790556471
  • 拔开迷雾:对周汝昌《红楼梦》研究的再认识

    拔开迷雾:对周汝昌《红楼梦》研究的再认识

    胥惠民教授《拨开迷雾——对周汝昌《红楼梦》研究的再认识》与杨启樵《周汝昌红楼梦考证失误》、沈治钧《红楼七宗案》同为近年批评周汝昌红学谬误的三部最重要著作。本书立足文本,通过摆事实、讲道理,对周汝昌以上主要错误观点做了详尽有力的分析批评。周汝昌晚年出版的《周汝昌校订批点本石头记》号称是最近真的校订本,本书却通过大量例证,具体分析周汝昌对曹雪芹的原文乱加改动,不懂装懂,破坏《红楼梦》的有机结构,其实是离曹雪芹原本距离最大最坏的一个本子。本书还对周汝昌的方法论和主观唯心论做了深入的分析批评。