登陆注册
5486200000152

第152章 49(2)

At five o'clock Anne went to the cardinal's room. If she had not yet taken any repose, he at least was already up. Six days had already passed out of the ten he had asked from Mordaunt; he was therefore occupied in revising his reply to Cromwell, when some one knocked gently at the door of communication with the queen's apartments. Anne of Austria alone was permitted to enter by that door. The cardinal therefore rose to open it.

The queen was in a morning gown, but it became her still; for, like Diana of Poictiers and Ninon, Anne of Austria enjoyed the privilege of remaining ever beautiful; nevertheless, this morning she looked handsomer than usual, for her eyes had all the sparkle inward satisfaction adds to expression.

"What is the matter, madame?" said Mazarin, uneasily. "You seem secretly elated."

"Yes, Giulio," she said, "proud and happy; for I have found the means of strangling this hydra."

"You are a great politician, my queen," said Mazarin; "let us hear the means." And he hid what he had written by sliding the letter under a folio of blank paper.

"You know," said the queen, "that they want to take the king away from me?"

"Alas! yes, and to hang me."

"They shall not have the king."

"Nor hang me."

"Listen. I want to carry off my son from them, with yourself. I wish that this event, which on the day it is known will completely change the aspect of affairs, should be accomplished without the knowledge of any others but yourself, myself, and a third person."

"And who is this third person?"

"Monsieur le Prince."

"He has come, then, as they told me?"

"Last evening."

"And you have seen him?"

"He has just left me."

"And will he aid this project?"

"The plan is his own."

"And Paris?"

"He will starve it out and force it to surrender at discretion."

"The plan is not wanting in grandeur; I see but one impediment."

"What is it?"

"Impossibility."

"A senseless word. Nothing is impossible."

"On paper."

"In execution. We have money?"

"A little," said Mazarin, trembling, lest Anne should ask to draw upon his purse.

"Troops?"

"Five or six thousand men."

"Courage?"

"Plenty."

"Then the thing is easy. Oh! do think of it, Giulio! Paris, this odious Paris, waking up one morning without queen or king, surrounded, besieged, famished -- having for its sole resource its stupid parliament and their coadjutor with crooked limbs!"

"Charming! charming!" said Mazarin. "I can imagine the effect, I do not see the means."

"I will find the means myself."

"You are aware it will be war, civil war, furious, devouring, implacable?"

"Oh! yes, yes, war," said Anne of Austria. "Yes, I will reduce this rebellious city to ashes. I will extinguish the fire with blood! I will perpetuate the crime and punishment by making a frightful example. Paris!; I -- I detest, I loathe it!"

"Very fine, Anne. You are now sanguinary; but take care. We are not in the time of Malatesta and Castruccio Castracani.

You will get yourself decapitated, my beautiful queen, and that would be a pity."

"You laugh."

"Faintly. It is dangerous to go to war with a nation. Look at your brother monarch, Charles I. He is badly off, very badly."

"We are in France, and I am Spanish."

"So much the worse; I had much rather you were French and myself also; they would hate us both less."

"Nevertheless, you consent?"

"Yes, if the thing be possible."

"It is; it is I who tell you so; make preparations for departure."

"I! I am always prepared to go, only, as you know, I never do go, and perhaps shall go this time as little as before."

"In short, if I go, will you go too?"

"I will try."

"You torment me, Giulio, with your fears; and what are you afraid of, then?"

"Of many things."

"What are they?"

Mazarin's face, smiling as it was, became clouded.

"Anne," said he, "you are but a woman and as a woman you may insult men at your ease, knowing that you can do it with impunity. You accuse me of fear; I have not so much as you have, since I do not fly as you do. Against whom do they cry out? is it against you or against myself? Whom would they hang, yourself or me? Well, I can weather the storm -- I, whom, notwithstanding, you tax with fear -- not with bravado, that is not my way; but I am firm. Imitate me. Make less hubbub and think more deeply. You cry very loud, you end by doing nothing; you talk of flying ---- "

Mazarin shrugged his shoulders and taking the queen's hand led her to the window.

"Look!" he said.

"Well?" said the queen, blinded by her obstinacy.

"Well, what do you see from this window? If I am not mistaken those are citizens, helmeted and mailed, armed with good muskets, as in the time of the League, and whose eyes are so intently fixed on this window that they will see you if you raise that curtain much; and now come to the other side -- what do you see? Creatures of the people, armed with halberds, guarding your doors. You will see the same at every opening from this palace to which I should lead you.

Your doors are guarded, the airholes of your cellars are guarded, and I could say to you, as that good La Ramee said to me of the Duc de Beaufort, you must be either bird or mouse to get out."

"He did get out, nevertheless."

"Do you think of escaping in the same way?"

"I am a prisoner, then?"

"Parbleu!" said Mazarin, "I have been proving it to you this last hour."

And he quietly resumed his dispatch at the place where he had been interrupted.

Anne, trembling with anger and scarlet with humiliation, left the room, shutting the door violently after her.

Mazarin did not even turn around. When once more in her own apartment Anne fell into a chair and wept; then suddenly struck with an idea:

"I am saved!" she exclaimed, rising; "oh, yes! yes! I know a man who will find the means of taking me from Paris, a man I have too long forgotten." Then falling into a reverie, she added, however, with an expression of joy, "Ungrateful woman that I am, for twenty years I have forgotten this man, whom I ought to have made a marechal of France. My mother-in-law expended gold, caresses, dignities on Concini, who ruined her; the king made Vitry marechal of France for an assassination: while I have left in obscurity, in poverty, the noble D'Artagnan, who saved me!"

And running to a table, on which were paper, pens and ink, she hastily began to write.

同类推荐
热门推荐
  • 成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书)

    成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书)

    追求卓越,渴望成功,是古今中外有识之士的不懈追求,更是22世纪人们的热门话题。如何捕获成功?通向成功之路的起点在哪里?本书告诉你!本书将向你传授如何才能走向成功之路?其内容浅显易懂,突出实践指导性。你不妨对照这些因素,看看自己是否具备这些成功的资本?在当今社会,拥有一颗健康的心灵,保持积极乐观的心态,去创造幸福、美好的人生。相信,你一定会从中受益,熟悉成大事的规律,掌握成大事的策略,从而取得无往不利的大事业!
  • 陆桥谋杀案

    陆桥谋杀案

    故事开始,四位侦探便一起亮相(四大名捕——这本身就是一种颠覆)——他们都是推理爱好者,都是福尔摩斯的信徒——一个最突出的特征就是他们都是福尔摩斯为无能之辈!在这四个绅士看来,他们只是缺少一个机会,如果有一具尸体出现在面前,他们任何一个人都会做得比福尔摩斯更出色。机会总是给有准备的人准备的。一天,一具尸体从高尔夫球场边的铁路桥上跌落,四位福尔摩斯争先恐后地赶到了现场……
  • 主角光环你懂吗

    主角光环你懂吗

    当主角知道自己是主角后...什么?作者你让我矜持?不,我偏要放荡!什么?作者你让我低调?不,我偏要装逼!秦风:不是我装逼...主角光环你懂吗?你敢在我面前嚣张!我觉得你活不到下一章了...PS:(这是一个主角在小说世界中疯狂恶搞的故事。)
  • 神丹圣师

    神丹圣师

    平凡少年偶得灵宠,又捡逆天宝贝,从此鸿运当头,一发不可收。灭尽仇敌,无人可挡。纵横三界,横行霸道!
  • 落在你的心尖上

    落在你的心尖上

    “项晚先生,你被逮捕了,罪名:偷心大盗。被判无期徒刑,只准在我心中执行!”唐安安将一把仿真手枪抵在项晚的太阳穴上,戏虐的把玩着他的头发。项晚揽过她的腰一把将她拥入怀中,宠溺的勾唇:“乐意奉陪。”
  • Boss今天又跟我求婚啦

    Boss今天又跟我求婚啦

    是谁说强扭的瓜不甜?霍君幽说:“我管你甜不甜,先扭下来,不甜就蘸酱吃!”伊兰不服:我又不是瓜。霍君幽:“你是,而且是个傻瓜!放着老子这样响当当的钻石王老五不上,还等什么?”“行!那等这个月我付房租的时候再上。”霍君幽从没见过这么笨的女人。“除了付房租,买包、买鞋、吃饭、看电影都是机会,提款机知道怎么用吗?伊兰依旧不服:“我可是职场女性,独立自强,你别拿钱势压人,请你尊重我,不然就分手。”霍君幽脸色难看,分手29次,复合30次,他还不尊重她?!这个小没良心的,算了……手起刀落,今晚吃瓜!
  • 中南海里的衣食住行

    中南海里的衣食住行

    本系列是反映我国老一代革命家毛泽东、周恩来、刘少奇、朱德、邓小平、叶剑英、陈云等人的工作和生活故事的系列图书。本系列共分为家世渊源、乡情悠悠、衣食住行、情趣爱好、博览群书、战友情深、博大胸怀、肝胆相照八部。通过对老一代革命家在工作和生活当中的小细节和有趣的故事的描述,揭示新中国第一代中央领导集体平易近人、朴实无华的生活作风和实事求是、坚持原则的高尚革命品格。 本书着重反映了领袖们在生活当中一些平凡琐事,通过这些看似不起眼的细节,展现出一个个真实的老一代革命家形象。
  • 快把发夹还给我

    快把发夹还给我

    前世,聂离忧是易国尊贵的贵妃娘娘,她以为自己只是易千秋的挡箭牌,没想到却是他的真爱。这辈子,聂离忧是高冷校草的呆萌同桌,她以为自己成功走进了易千秋的心里,没想到这个校草好像和她想的不太一样……
  • 幽王府

    幽王府

    弱水三千并无影,往生路尽不曾停。海誓山盟尤惯耳,恍如南柯梦中醒!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。