登陆注册
5486200000199

第199章 63(3)

"It is -- but you will not look, will you? -- it is because they have had the axe, with which criminals are executed, brought and placed there on the table. The sight is hideous."

"Fools," said Charles, "do they take me for a coward, like themselves? You have done well to warn me. Thank you, Parry."

When the moment arrived the king followed his guards out of the hall. As he passed the table on which the axe was laid, he stopped, and turning with a smile, said:

"Ah! the axe, an ingenious device, and well worthy of those who know not what a gentleman is; you frighten me not, executioner's axe," added he, touching it with the cane which he held in his hand, "and I strike you now, waiting patiently and Christianly for you to return the blow."

And shrugging his shoulders with unaffected contempt he passed on. When he reached the door a stream of people, who had been disappointed in not being able to get into the house and to make amends had collected to see him come out, stood on each side, as he passed, many among them glaring on him with threatening looks.

"How many people," thought he, "and not one true friend."

And as he uttered these words of doubt and depression within his mind, a voice beside him said:

"Respect to fallen majesty."

The king turned quickly around, with tears in his eyes and heart. It was an old soldier of the guards who could not see his king pass captive before him without rendering him this final homage. But the next moment the unfortunate man was nearly killed with heavy blows of sword-hilts, and among those who set upon him the king recognized Captain Groslow.

"Alas!" said Charles, "that is a severe chastisement for a very trifling fault."

He continued his walk, but he had scarcely gone a hundred paces, when a furious fellow, leaning between two soldiers, spat in the king's face, as once an infamous and accursed Jew spit in the face of Jesus of Nazareth. Loud roars of laughter and sullen murmurs arose together. The crowd opened and closed again, undulating like a stormy sea, and the king imagined that he saw shining in the midst of this living wave the bright eyes of Athos.

Charles wiped his face and said with a sad smile: "Poor wretch, for half a crown he would do as much to his own father."

The king was not mistaken. Athos and his friends, again mingling with the throng, were taking a last look at the martyr king.

When the soldier saluted Charles, Athos's heart bounded for joy; and that unfortunate, on coming to himself, found ten guineas that the French gentleman had slipped into his pocket. But when the cowardly insulter spat in the face of the captive monarch Athos grasped his dagger. But D'Artagnan stopped his hand and in a hoarse voice cried, "Wait!"

Athos stopped. D'Artagnan, leaning on Athos, made a sign to Porthos and Aramis to keep near them and then placed himself behind the man with the bare arms, who was still laughing at his own vile pleasantry and receiving the congratulations of several others.

The man took his way toward the city. The four friends followed him. The man, who had the appearance of being a butcher, descended a little steep and isolated street, looking on to the river, with two of his friends. Arrived at the bank of the river the three men perceived that they were followed, turned around, and looking insolently at the Frenchmen, passed some jests from one to another.

"I don't know English, Athos," said D'Artagnan; "but you know it and will interpret for me."

Then quickening their steps they passed the three men, but turned back immediately, and D'Artagnan walked straight up to the butcher and touching him on the chest with the tip of his finger, said to Athos:

"Say this to him in English: `You are a coward. You have insulted a defenseless man. You have defouled the face of your king. You must die.'"

Athos, pale as a ghost, repeated these words to the man, who, seeing the bodeful preparations that were making, put himself in an attitude of defense. Aramis, at this movement, drew his sword.

"No," cried D'Artagnan, "no steel. Steel is for gentlemen."

And seizing the butcher by the throat:

"Porthos," said he, "kill this fellow for me with a single blow."

Porthos raised his terrible fist, which whistled through the air like a sling, and the portentous mass fell with a smothered crash on the insulter's skull and crushed it. The man fell like an ox beneath the poleaxe. His companions, horror-struck, could neither move nor cry out.

"Tell them this, Athos," resumed D'Artagnan; "thus shall all die who forget that a captive man is sacred and that a captive king doubly represents the Lord."

Athos repeated D'Artagnan's words.

The fellows looked at the body of their companion, swimming in blood, and then recovering voice and legs together, ran screaming off.

"Justice is done," said Porthos, wiping his forehead.

"And now," said D'Artagnan to Athos, "entertain no further doubts about me; I undertake all that concerns the king."

同类推荐
热门推荐
  • 证道三十三诸天

    证道三十三诸天

    十三岁觉醒,青鸿发现自己的世界已经了无生机,连宇宙中其他大陆也破碎了,青鸿无奈只能再次开天辟地,亲自下场恢复宇宙生机。青鸿觉得道祖也不好当啊,不仅要行劝告教化之责,还要是不是的监督天地,生怕他们给打坏了啊。三清仙祖要和神祖开战了,这谁顶得住啊,怎么劝,人家不要了结因果啊。仙神大战结束后,封神大劫来了。从此神道分流,仙道神仙一脉粉墨登场。仙佛联手,幽冥一部分权柄外漏。青鸿觉得这时候是要给他们一点美妙的回忆,不然这群东西不知天高不高地厚不厚。本文没有太清和玉清打压上清。也没有不要脸的准提和接引。也没有心狠手辣的女娲和阴谋奸诈的天道。
  • 我寂寞的时候,菩萨也寂寞

    我寂寞的时候,菩萨也寂寞

    主要内容:忆君是被抛弃在圣寿寺山门外的弃婴,养父是石刻艺人,生活在重庆郊区的佛教艺术石刻之乡。她自幼憨气十足,謇貌酷似日月观音,端正而又性感,随手涂画、凿刻的东西稚拙而充满灵性。养父去世后只身来重庆深造,邂逅成都诗人、浪子胡小弟,她被他的才华与潇洒所打动,而他被她的纯情和天资禀赋所倾倒,两人间演绎出一段浪漫、真挚、沉痛的爱情却没能结合在一起。忆君后来在家乡与养子、养母相依为命,靠出售画作、雕刻品为生,日子含辛茹苦,而又简单、温馨。自耘地被剥夺后,她没有嫉恨和怨愤,以耐心和泪血画出了一幅恢弘的壁画:千千万万片青瓦,宛如密密实实的菩提叶,那是观音菩萨从天上俯瞰的人间,充满了悲悯。
  • 神级驭灵师

    神级驭灵师

    灵气复苏,天地灾变来临。空无一人的小巷中,几道黑影在不断闪动。在家睡觉的人,突然失去了心脏。原本可爱的动物,变成了一只凶残嗜血的妖兽。而我的世界,从收养一只妖灵开始。
  • FBI推理游戏300例

    FBI推理游戏300例

    《FBI推理游戏300例》是从FBI侦探推理过程中汲取精华,通过筛选和润色凝练而成的一本推理游戏集。主要分为八个章节,从不从角度,不同侧面来阐述推理的过程。书中的每个案例游戏都具有代表性和趣味性,读者走进书中后,会随着案情的发展积极展开思考,为什么会这样,如何找出凶手,如何从现场的蛛丝马迹来了解事情的真相,等等。《FBI推理游戏300例》会一一为读者解答。《FBI推理游戏300例》摒弃了传统的分类方式,主要是以透过现场寻找真正凶手、证据消失、场景变换、时间表达出的信息、暗示性语言、作案手段、行凶动机、不可能之有可能等代表性案例,来让读者了解和学习逻辑推理方法。
  • 再见亨特

    再见亨特

    无为,原名赵亮。甘肃平凉人,定居广西北海。出版有中短篇小说集《周家情事》。广西作家协会会员!
  • 某行者的综漫之旅

    某行者的综漫之旅

    我叫云逸,我是个喜欢二次元的宅男,一天系统找上了我,它说可以让我穿越我最喜欢的二次元世界,我满心欢喜的同意了,它给了我选择fate职介的机会,但没想到这系统是个坑货,我想退货。欢迎加入群聊QQ:1021760835
  • 落日航班

    落日航班

    以前的我们不知道自己想要的是什么,更不知道以后会成为什么,然而这便成为了我们故事的开始但是现在我对着日落许愿:希望你永远在我身边,慢慢即漫漫,在这路遥马急的人间,我希望一直是你
  • 柳非烟

    柳非烟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 休羽

    休羽

    剑为何物?我为何存?一个没有主角的奇幻三部曲——《休羽》
  • 庶门闺秀

    庶门闺秀

    生生斩断双腿,被爱人赐毒洒一杯,却意外重生!一朝为后,风华正盛时她却被打断双腿,幽禁冷宫。前世爱人赐下的一杯毒酒,意外使她重生府中。内有嫡母长姐伪善,外有前世渣男纠缠,她如何愿意再继续纯真良善,重蹈覆辙?青稚的外表下是早已古井无波的心,柔驯的眼眉后藏匿着锋利的爪牙。何为天命?何为定数?她统统不信!既已重生,她便誓要让这天下都明白,有她司蔻在,定能扭转这所谓乾坤!【情节虚构,请勿模仿】