登陆注册
5486300000041

第41章 CHAPTER X(1)

CLON

'You!' she cried, in a voice which pierced my heart. 'You are M. de Berault? It is impossible!' But, glancing askance at her --I could not face her I saw that the blood had left her cheeks.

'Yes, Mademoiselle,' I answered in a low tone. 'De Barthe was my mother's name. When I came here, a stranger, I took it that I might not be known; that I might again speak to a good woman, and not see her shrink. That, and--but why trouble you with all this?' I continued rebelling, against her silence, her turned shoulder, her averted face. 'You asked me, Mademoiselle, how I could take a blow and let the striker go. I have answered. It is the one privilege M. de Berault possesses.'

'Then,' she replied almost in a whisper, 'if I were M. de Berault, I would avail myself of it, and never fight again.'

'In that event, Mademoiselle,' I answered coldly, 'I should lose my men friends as well as my women friends. Like Monseigneur the Cardinal, rule by fear.'

She shuddered, either at the name or at the idea my words called up; and, for a moment, we stood awkwardly silent. The shadow of the sundial fell between us; the garden was still; here and there a leaf fluttered slowly down. With each instant of that silence, of that aversion, I felt the gulf between us growing wider, I felt myself growing harder; I mocked at her past which was so unlike mine; I mocked at mine, and called it fate. I was on the point of turning from her with a bow--and with a furnace in my breast--when she spoke.

'There is a last rose lingering there,' she said, a slight tremor in her voice. 'I cannot reach it. Will you pluck it for me, M. de Berault?'

I obeyed her, my hand trembling, my face on fire. She took the rose from me, and placed it in the bosom of her dress, And I saw that her hand trembled too, and that her cheek was dark with blushes.

She turned without more ado, and began to walk towards the house.

'Heaven forbid that I should misjudge you a second time!' she said in a low voice. 'And, after all, who am I, that I should judge you at all? An hour ago I would have killed that man had I possessed the power.'

'You repented, Mademoiselle,' I said huskily. I could scarcely speak.

'Do you never repent?' she said.

'Yes. But too late, Mademoiselle.'

'Perhaps it is never too late,' she answered softly.

'Alas, when a man is dead--'

'You may rob a man of worse than life!' she replied with energy, stopping me by a gesture. 'If you have never robbed a man--or a woman--of honour! If you have never ruined boy or girl, M. de Berault! If you have never pushed another into the pit and gone by it yourself! If--but, for murder? Listen. You are a Romanist, but I am a Huguenot, and have read. "Thou shall not kill!" it is written; and the penalty, "By man shall thy blood be shed!" But, "If you cause one of these little ones to offend, it were better for you that a mill-stone were hanged about your neck, and that you were cast into the depths of the sea."'

'Mademoiselle, you are merciful,' I muttered.

'I need mercy myself,' she answered, sighing. 'And I have had few temptations. How do I know what you have suffered?'

'Or done!' I said, almost rudely.

'Where a man has not lied, nor betrayed, nor sold himself or others,' she answered in a low tone, 'I think I can forgive all else. I can better put up with force,' she added smiling sadly, 'than with fraud.'

Ah, Dieu! I turned away my face that she might not see how pale it grew; that she might not guess how her words, meant in mercy, stabbed me to the heart. And yet, then, for the first time, while viewing in all its depth and width the gulf which separated us, I was not hardened; I was not cast back upon myself. Her gentleness, her pity, her humility softened me, while they convicted me. My God, how, after this, could I do that which I had come to do? How could I stab her in the tenderest part, how could I inflict on her that rending pang, how could I meet her eyes, and stand before her, a Caliban, a Judas, the vilest, lowest thing she could conceive?

I stood, a moment, speechless and disordered; overcome by her words, by my thoughts. I have seen a man so stand when he has lost all at the tables. Then I turned to her; and for an instant I thought that my tale was told already, I thought that she had pierced my disguise. For her face was changed--stricken as with fear. The next moment, I saw that she was not looking at me, but beyond me; and I turned quickly and saw a servant hurrying from the house to us. It was Louis. His eyes were staring, his hair waved, his cheeks were flabby with dismay, He breathed as if he had been running.

'What is it?' Mademoiselle cried, while he was still some way off. 'Speak, man. My sister? Is she--'

'Clon,' he gasped.

The name changed her to stone.

'Clon? What of him?' she muttered.

'In the village!' Louis panted, his tongue stuttering with terror. 'They are flogging him. They are killing him! To make him tell!'

Mademoiselle grasped the sundial and leant against it, her face colourless; and, for an instant, I thought that she was fainting.

'Tell?' I said mechanically. 'But he cannot tell. He is dumb, man.'

'They will make him guide them,' Louis groaned, covering his ears with his shaking hands, his face the colour of paper. 'And his cries! Oh, Monsieur, go, go!' he continued, in a thrilling tone. 'Save him. All through tie wood I heard his cries. It was horrible! horrible!'

Mademoiselle uttered a moan of pain; and I turned to support her, thinking each second to see her fall. But with a sudden movement she straightened herself, and, quickly slipping by me, with eyes that seemed to see nothing, she set off swiftly down the walk towards the meadow gate.

I ran after her; but, taken by surprise as I was, it was only by a great effort I reached the gate before her, and thrusting myself in the road, barred the way.

'Let me pass!' she panted, striving to thrust me on one side.

'Out of my way, sir! I am going to the village.'

'You are not going to the village,' I said sternly. 'Go back; to the house, Mademoiselle, and at once.'

同类推荐
  • HECUBA

    HECUBA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平斋词

    平斋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道要灵祇神鬼品经

    道要灵祇神鬼品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • El Dorado

    El Dorado

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 始夏南园思旧里

    始夏南园思旧里

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一九八八

    一九八八

    爸爸经常说:“二禾,你爸爸的脊梁已经被生活的重担压弯了啊。”爸爸说,“你爸爸,穷愁潦倒。”爸爸这样一边说着,一边做出种种怪相,在衣橱前面,在镜子前,手舞足蹈,挤眉弄眼,逗得我们哈哈大笑。所以我掌握了一个成语:“穷愁潦倒”。这个成语什么意思呢?我读懂了一个字:穷。我的爸爸很穷,每个月的工资一到手,我们就去还债。上个月我们欠了别人一些钱,有的时候当月的工资还完了钱就不剩什么了。我们也没有足够的粮本,我们没那么多粮票,所以有的时候我们还要跟别人借粮本,借粮票。
  • 雪后芳菲尽

    雪后芳菲尽

    (女主非穿越非重生,假白莲伪圣母。)络纤雪生在大雪那日,生她时,窗外漫天风雪,连开了数日的梅花都谢了。她名义上的祖母就啐道,他日这定当是一个颠倒众生的狐狸精。络纤雪没能如了她的愿,一辈子总共惹了两朵桃花。一朵是亲王府的谋士,圣驾前惊天一跪,她才知他是将门遗孤,后葬身虎腹只余几截残骨。另一朵是战功赫赫的亲王,却在婚后不久便征战沙场,一去数月不还,还传出了病重的消息。想着向貌美庶妹提亲的人快要踏破娘家的门槛,络纤雪以手扶颊,神色哀怨:“世间男子多肤浅,竟只喜欢貌美的皮囊,而不喜我这般秀外慧中、兰心蕙质之人。”恰巧赶回府中听见这话的男子咬牙切齿:“雪儿还想要多少男子的喜欢?!”
  • 武僧凶猛

    武僧凶猛

    “何谓王道?”“对手不乖,便从他身上碾过。”“何谓霸道?”“乖的,也碾过。”“……何谓孔孟之道?”“碾之前先跟他说一声。”“何谓天道?”“任何时候,想碾谁就碾!”“那和尚你是什么道?”“老子叫吴敌,那就是无敌之道,管你是谁,统统碾死!”“你是出家人吗?”“阿弥陀佛,出家人也是人……”PS1:本书是一部轻松热血爽快的都市文,看此书请自备节操,以防被无下限所伤;PS2:本文无逆天金手指,仅以国术碾杀一切!少林出品,必属精品;武僧凶猛,破戒无敌!书友群:199094552,群里有帅哥美女出没我会说吗?
  • 虎生从起义开始

    虎生从起义开始

    秦缘重生成平行世界的一头老虎。他是绝望的,这个世界的人类力大无穷,一只手就能把一头老虎摁在地上摩擦。天啊,这是什么怪物,求求你给孩子一条活路吧。……地球灵气复苏,沉睡在地底深处的各种传说生物纷纷苏醒而来。山中之神,彘身八足蛇尾神破山而出,震撼了整个世界。点点星火,化三足金乌而行,人间升起了第二颗太阳。东方苍龙,行云布雨,救济苍生……
  • 在线等挺急的

    在线等挺急的

    迷失在未知宇宙的外星人伊斯意外搜到了来自地球的救援信号。地球在哪儿?他们究竟有什么阴谋?警惕的伊斯假意接受地球人的指点探寻万界,直到发现…………“喂,昨天刷出来的剧情你看了吗?”“看了啊!哈哈,生命线游戏是打算大结局了吧,伊斯居然说今天要来我们地球!”“可不是嘛,我……卧槽,卧槽卧槽卧槽,快抬头看!”“看什么东……WTF,这是世界末日吗!”……[伊斯]:【你好,地球人。】
  • The Song of the Cardinal

    The Song of the Cardinal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从零开始做剑士

    从零开始做剑士

    人死后会去哪?牧云与仇敌同归于尽后,来到了一个光怪陆离的奇幻世界,这里的人将这称之为创生界,现实中死去的人将会在这里获得新生。从零开始做剑士!
  • 来自异世界的ta

    来自异世界的ta

    乐正樱因为好奇推开了某个音乐教室的门,没想到就此去到了另一个世界。被一群莫名其妙的人追捕,还被押上拍卖台……“天啊,我这到底是在哪啊???”
  • 阴谋家

    阴谋家

    夏璇就是别人口中那种典型的“坏女人”,长得妖艳漂亮,整天变着法地琢磨着怎么抢了老板女儿的男朋友。虽然那位先生英俊潇洒腰缠万贯,但挖老板女儿墙角是不是胆子太大了点?她的目的究竟是什么?她和那位先生,到底是谁给谁挖了个坑?
  • 绝色逆天妖后:第一腹黑帝

    绝色逆天妖后:第一腹黑帝

    【正文已经完结】21世纪王牌特工轻雪念穿越异世,女扮男装成为轻雪国太子。看似草包纨绔,实则腹黑狡诈。及地银发,倾城飞舞,诱人银眸,睥睨万物。凤破九霄,诛神弑天。他,轩辕国皇叔,同天域最尊贵的神之子,高贵优雅,残忍嗜血,腹黑冷酷,却只对她倾心,你若为后,我必为王,你若逍遥,我便与你笑看繁华,一世风流,你若平凡,我便与你归隐山林,不问世事。当身世之谜慢慢揭开,她竟是………她与他又该如何选择?