登陆注册
5487400000007

第7章 PREFACE BY THE AUTHOR.(7)

'Ah, Madame, we have all been killed in our masters' service!'--'How rejoiced I am,' replied the Queen, 'that you have revived to tell me of it.' The son of this worthy M. de Tesse was married to the amiable and highly gifted daughter of the Duc d'Ayen, afterwards Marechale de Noailles. He was exceedingly fond of his daughter-in-law, and never could speak of her without emotion. The Queen, to please him, often talked to him about the young Countess, and one day asked him which of her good qualities seemed to him most conspicuous. 'Her gentleness, Madame, her gentleness,' said he, with tears in his eyes; 'she is so mild, so soft,--as soft as a good carriage.'--'Well,' said her Majesty, 'that's an excellent comparison for a first equerry.'

"In 1730 Queen Maria Leczinska, going to mass, met old Marechal Villars, leaning on a wooden crutch not worth fifteen pence. She rallied him about it, and the Marshal told her that he had used it ever since he had received a wound which obliged him to add this article to the equipments of the army. Her Majesty, smiling, said she thought this crutch so unworthy of him that she hoped to induce him to give it up. On returning home she despatched M. Campan to Paris with orders to purchase at the celebrated Germain's the handsomest cane, with a gold enamelled crutch, that he could find, and carry it without delay to Mardchal Villars's hotel, and present it to him from her. He was announced accordingly, and fulfilled his commission. The Marshal, in attending him to the door, requested him to express his gratitude to the Queen, and said that he had nothing fit to offer to an officer who had the honour to belong to her Majesty; but he begged him to accept of his old stick, saying that his grandchildren would probably some day be glad to possess the cane with which he had commanded at Marchiennes and Denain. The known frugality of Marechal Villars appears in this anecdote; but he was not mistaken with respect to the estimation in which his stick would be held. It was thenceforth kept with veneration by M. Campan's family. On the 10th of August, 1792, a house which I occupied on the Carrousel, at the entrance of the Court of the Tuileries, was pillaged and nearly burnt down. The cane of Marechal Villars was thrown into the Carrousel as of no value, and picked up by my servant. Had its old master been living at that period we should not have witnessed such a deplorable day.

"Before the Revolution there were customs and words in use at Versailles with which few people were acquainted. The King's dinner was called 'The King's meat.' Two of the Body Guard accompanied the attendants who carried the dinner; every one rose as they passed through the halls, saying, 'There is the King's meat.' All precautionary duties were distinguished by the words 'in case.' One of the guards might be heard to say, 'I am in case in the forest of St. Germain.' In the evening they always brought the Queen a large bowl of broth, a cold roast fowl, one bottle of wine, one of orgeat, one of lemonade, and some other articles, which were called the 'in case' for the night. An old medical gentleman, who had been physician in ordinary to Louis XIV., and was still living at the time of the marriage of Louis XV., told M. Campan's father an anecdote which seems too remarkable to have remained unknown; nevertheless he was a man of honour, incapable of inventing this story.

His name was Lafosse. He said that Louis XIV. was informed that the officers of his table evinced, in the most disdainful and offensive manner, the mortification they felt at being obliged to eat at the table of the comptroller of the kitchen along with Moliere, valet de chambre to his Majesty, because Moliere had performed on the stage; and that this celebrated author consequently declined appearing at that table. Louis XIV., determined to put an end to insults which ought never to have been offered to one of the greatest geniuses of the age, said to him one morning at the hour of his private levee, 'They say you live very poorly here, Moliere; and that the officers of my chamber do not find you good enough to eat with them. Perhaps you are hungry; for my part I awoke with a very good appetite this morning: sit down at this table. Serve up my 'in case' for the night there.' The King, then cutting up his fowl, and ordering Moliere to sit down, helped him to a wing, at the same time taking one for himself, and ordered the persons entitled to familiar entrance, that is to say the most distinguished and favourite people at Court, to be admitted. 'You see me,' said the King to them, 'engaged in entertaining Moliere, whom my valets de chambre do not consider sufficiently good company for them.' From that time Moliere never had occasion to appear at the valets' table; the whole Court was forward enough to send him invitations.

"M. de Lafosse used also to relate that a brigade-major of the Body Guard, being ordered to place the company in the little theatre at Versailles, very roughly turned out one of the King's comptrollers who had taken his seat on one of the benches, a place to which his newly acquired office entitled him. In vain he insisted on his quality and his right. The altercation was ended by the brigade-major in these words:

同类推荐
  • 朱子家训

    朱子家训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游仙窟

    游仙窟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Last Stetson

    The Last Stetson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教坊记

    教坊记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Method of Zadig

    On the Method of Zadig

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 幕后科技霸主

    幕后科技霸主

    一开始,寇德只是想做一个混吃等死的科技宅。为了拯救自家老爹濒临倒闭的电视机厂,他搞出了带遥控工具的电视,来挽回自己悠闲的生活,没成想老爹突然对他说:“德子,咱家的电视机大卖,成功挤进国内销量前十啊,多年来的IPO申请已是获得通过了。”这时,他才发现这个平行世界虽说其他行业都挺繁华的,但科技水平却仅七十年代末的水平,这些所谓的科技巨头一个能打滴都没有,那还闲鱼个屁啊,宅在家里自娱自乐哪有开挂吊锤那些科技巨头来的有意思。于是他开始了东一榔头西一棒子,看谁不爽就怼谁的历程,最终成就一代科技之王,同行的梦魇。
  • 我的老婆是村花

    我的老婆是村花

    秦风,一个原本藉藉无名的乡野小子,无意中得到千年前华夏至宝古灵戒与神龙诀,从此混迹于花花都市,一步步走向人生巅峰!
  • 同月同日差三岁

    同月同日差三岁

    卷一:差三岁的青梅竹马。姐弟养成。卷二:多年后大学再会,才知游戏里是cp。卷三:都市言情……霸道总裁爱上我?
  • 江湖岁月催

    江湖岁月催

    “天地和而万物生,阴阳接而变化起。”此乃道之真理,亦为武之真谛。若干年前,埙山隐者公孙夫妇,创立不世奇功“造化阴阳诀”,从而披靡江湖、未逢敌手,及到岁月横迁,公孙夫妇离世,所遗神功顿成无主之物,令世人莫不贪觎,由此,引出了一段血雨腥风......
  • 慈悲道场忏法传

    慈悲道场忏法传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十岁赌王皇贵妃

    十岁赌王皇贵妃

    “舒子叶?你是说史上最年轻的唯一一位蝉联三界赌王的女人舒子叶?”“就是她就是她!就在昨天拉斯维加斯的赌场上,她又打败了泰国赌王,今天是最后的决赛,只要赢了她就是新一届的王中之王了!”“果然是赌圣王潇的徒弟。青出于蓝而胜于蓝啊!来来,他们大赌咱小赌,就赌这一场舒子叶是输是赢!”…“不好了不好了,赌王舒子叶在公海被枪击,身体倒进海里…不见了…”★★★★★★★★◎◎◎◎◎◎★★★★★★★★京城有三大避,第三避就是舒家丑娃舒子叶。那一年,晚风掀起面纱一角,半边脸上的喇叭花胎记吓死了王大妈。于是,再也没见舒家小女出过府。同一年,京城大街上时而出现一个戴着半边玉面面具的小公子。一场赌王争霸,成就十岁赌王公子夜的盛名。同样十岁,一个是人人喊打的舒家丑女,一个是人人传颂的玉面赌王。却哪知,丑女就是赌王,赌王就是丑女。一赌,赌来声名鹊起;二赌,赌来公主之名;三赌,赌来远嫁他国;四赌,赌来皇贵妃之位……十岁赌王,以一手赌术叱咤朝堂,引得乱世英雄竞相折腰。★★★★★★★★◎◎◎◎◎◎★★★★★★★★收养仪式(排名不按前后,按领养的时间~):【舒子叶】——亲妈【chm7588】【独孤霄】——亲妈【丄悹雨桐】【安静】——亲妈【若水血】(雪莲公子,祝你一切安好!)【姚乐东】&【夙行风】——亲妈【月宝】(月宝好强悍,养了一对相当难养的娃~妖媚男&狐狸男)【楚瑶琴】——亲妈【蝶舞倾心】(刁蛮公主,不错不错,她的亲亲夫君是哪个?)【舒子岳】——亲妈【蓝舞晴空】(有点小小变态的舒家大哥被领走了,鼓掌鼓掌~)【舒子勤】——亲妈【爱紫莲】(舒家老二派头很大,还没出来就被领走了呢!)【古晨】——亲妈【马赛克a十四】(猜猜他是谁……)【钱夭夭】——亲妈【相见恨婉】(悍妇被领走了,恋想想给她许配了什么样的人家)先看一看,喜欢就收藏哈~
  • 我养的猫

    我养的猫

    小时候,我常常喜欢和猫打交道,熟了以后,天天玩耍,然而后来,我们家经常会养不同的猫,,,,
  • 事林广记后集

    事林广记后集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 混混王爷女儿身

    混混王爷女儿身

    她是个混混堆里的老大,王爷之中的特例。风流好色不必说,妓院赌坊家常客。诗词文章全不通,打架斗殴是好手。好心总是办错事,连累他人顶罪过。可怜公子最多情,却问佳人为哪般。本想平凡,却注定非凡。片段一美色当前,好友当场犹如点穴一般不能动弹,“他”夸下海口,“想要美女还不容易,看我的!”整了整衣衫,故作风雅的摇着折扇,走到美人面前,“姑娘介不介意跟在下交个朋友!我是…”还没等她说完,美人身后的丫头一拳打了过来,“登徒浪子!活该挨打!”“他”捂着自己的眼睛哇哇大叫。片段二某男不服气的看着“他”,“我把所有的家产全部都押上!”“他”摇摇头,一双眼睛色色的看着他,“如果你输了做我的男宠怎么样?”某男一拳打过来:“无耻!”“他”捂着鼻子抱怨“好歹打之前告诉我一声!”本文女主最擅长扮猪吃老虎,表面看起来弱弱,实则强悍无比!尽管生活中有很多无奈,她都微笑面对。一卷【家有混混惹是非】女主初长成二卷【妻妾成群不太平】成家立业,笑料不断。三卷【风起云涌龙虎会】斗智斗勇,笑中含泪。四卷【花开并蒂连理枝】幸福大结局正剧简介花样年华,她不爱红妆爱武装。蹉跎了多少光阴岁月,却依然不改心中的执着。人前欢笑,人后心却在滴血。保家园,除奸佞,她功劳显赫,却不求高官厚禄。想爱不能爱,想恨不能恨。多情总似无情苦。一身男装背后的心酸无人诉…一场风雨过后,谁才是相知相伴之人?欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。*【烈天】:此生如果没有你,我生又何欢?死又何惧。不求同生但求共死。【萧正天】;我这一生喜欢过无数女人,你却是最特别,最让我心痛和怜惜的一个。【萧正安】;从小到大,我处处畏首畏尾,没有担当,今天为了你,我宁愿舍弃一切。【刘莲英】:我从来不知道爱一个会这么辛苦,为他担心,为他着急,流泪,此刻我清楚的明白,我已经爱上了你。【秦飞燕】:明明很讨厌见到你,却又偏偏放不下你。【柳心蓝】:我愿意永远的陪在你身边。其他的男女人物这里就不一一介绍了,本书帅哥美女多多,如果你喜欢的话,别忘记收藏哦!介绍天天的新文《流氓金仙》另一本文文《弃妃太嚣张》推荐好友文文《王的野宠》
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。