登陆注册
5487400000076

第76章 CHAPTER XI.(5)

An incessant underhand war was carried on between the friends and partisans of M. de Choiseul, who were called the Austrians, and those who sided with Messieurs d'Aiguillon, de Maurepas, and de Vergennes, who, for the same reason, kept up the intrigues carried on at Court and in Paris against the Queen. Marie Antoinette, on her part, supported those who had suffered in this political quarrel, and it was this feeling which led her to ask for a revision of the proceedings against Messieurs de Bellegarde and de Monthieu. The first, a colonel and inspector of artillery, and the second, proprietor of a foundry at St. Etienne, were, under the Ministry of the Duc d'Aiguillon, condemned to imprisonment for twenty years and a day for having withdrawn from the arsenals of France, by order of the Duc de Choiseul, a vast number of muskets, as being of no value except as old iron, while in point of fact the greater part of those muskets were immediately embarked and sold to the Americans. It appears that the Duc de Choiseul imparted to the Queen, as grounds of defence for the accused, the political views which led him to authorise that reduction and sale in the manner in which it had been executed. It rendered the case of Messieurs de Bellegarde and de Monthieu more unfavourable that the artillery officer who made the reduction in the capacity of inspector was, through a clandestine marriage, brother-in-law of the owner of the foundry, the purchaser of the rejected arms. The innocence of the two prisoners was, nevertheless, made apparent; and they came to Versailles with their wives and children to throw themselves at the feet of their benefactress. This affecting scene took place in the grand gallery, at the entrance to the Queen's apartment. She wished to restrain the women from kneeling, saying that they had only had justice done them; and that she ought to be congratulated upon the most substantial happiness attendant upon her station, that of laying just appeals before the King.

On every occasion, when the Queen had to speak in public, she used the most appropriate and elegant language, notwithstanding the difficulty a foreigner might be expected to experience. She answered all addresses herself, a custom which she learned at the Court of Maria Theresa. The Princesses of the House of Bourbon had long ceased to take the trouble of speaking in such cases. Madame Addlaide blamed the Queen for not doing as they did, assuring her that it was quite sufficient to mutter a few words that might sound like an answer, while the addressers, occupied with what they had themselves been saying, would always take it for granted that a proper answer had been returned. The Queen saw that idleness alone dictated such a proceeding, and that as the practice even of muttering a few words showed the necessity of answering in some way, it must be more proper to reply simply but clearly, and in the best style possible. Sometimes indeed, when apprised of the subject of the address, she would write down her answer in the morning, not to learn it by heart, but in order to settle the ideas or sentiments she wished to introduce.

The influence of the Comtesse de Polignac increased daily; and her friends availed themselves of it to effect changes in the Ministry.

The dismissal of M. de Montbarrey, a man without talents or character, was generally approved of. It was rightly attributed to the Queen. He had been placed in administration by M. de Maurepas, and maintained by his aged wife; both, of course, became more inveterate than ever against the Queen and the Polignac circle.

The appointment of M. de Segur to the place of Minister of War, and of M. de Castries to that of Minister of Marine, were wholly the work of that circle. The Queen dreaded making ministers; her favourite often wept when the men of her circle compelled her to interfere. Men blame women for meddling in business, and yet in courts it is continually the men themselves who make use of the influence of the women in matters with which the latter ought to have nothing to do.

When M. de Segur was presented to the Queen on his new appointment, she said to me, "You have just seen a minister of my making. I am very glad, so far as regards the King's service, that he is appointed, for I think the selection a very good one; but I almost regret the part I have taken in it. I take a responsibility upon myself. I was fortunate in being free from any; and in order to relieve myself from this as much as possible I have just promised M. de Segur, and that upon my word of honour, not to back any petition, nor to hinder any of his operations by solicitations on behalf of my proteges."

同类推荐
  • 佛说决定总持经

    佛说决定总持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE DOOR IN THE WALL

    THE DOOR IN THE WALL

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗经稗疏

    诗经稗疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中和集

    中和集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿阇世王授决经

    阿阇世王授决经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 豪门暖婚:总裁的契约娇妻

    豪门暖婚:总裁的契约娇妻

    高档KTV的豪华包间内,浓郁酒精味道弥散在整个房间的空气中,带着些许奢靡。真皮的长沙发……
  • 穿越小农女的赚钱生活

    穿越小农女的赚钱生活

    【新文:慕少夫人又又又花钱了】一朝穿越,木双婉成了一枚普通农妇,种田喂猪不说还要生小孩,可问题是城里生活小半辈子的她连白菜籽都不认识。好在曾经玩过QQ农场,种菜、养猪还算会一点点。只是这个一身黝黑,还看起来不像好人的男人是谁?都说了要离她远点儿,怎么越走越近,还一不小心有了小包子?
  • 天台分门图

    天台分门图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 中外神话故事

    中外神话故事

    陈玢主编的《中外神话故事》是一本富有教益、令人心旷神怡,而且充满童趣的故事书,分为“中国篇”和“外国篇”两部分,所选故事神奇而又富有幻想色彩,不同国家、不同背景、不同风格却同样精彩的神话,让孩子从中体会心灵的欢愉,理解生命的多彩,感受世界的绚丽,收获梦想的力量。
  • 凭栏处,潇潇雨歇

    凭栏处,潇潇雨歇

    现代白领意外穿越到古代架空时代。温柔阳光帅气的小侍卫,一心一意为了他的小姐赴汤蹈火,几经生死一线。
  • 生理心理学(第二版)

    生理心理学(第二版)

    本书不仅从国内外生理心理学专著中,还从有关的临近学科如认知心理学、神经生理学、神经心理学、分子神经生物学和信息科学等许多领域中吸取了最新研究成果,分别用以讨论感觉、知觉、注意、学习、记忆、言语思维、本能动机、情绪情感、人格、运动与意志行为等心理活动的生理机制问题,并联系了失认症、失语症、遗忘症、儿童注意缺陷障碍、精神分裂症、情感性精神病、智能障碍和人格障碍等病理机制的新理论。书中还涉及了知觉、注意、学习、记忆和言语思维等有关的认知理论、人工智能和人工神经网络的理论概念。在导论中,作者论述了生理心理学的历史、当代发展趋势,并概括地介绍了必备的基础知识。书后还列出了国内可得到的中外文最新参考书目。本书可作为心理学、教育学、医学、神经生物学等专业的大学生教科书。亦可作为这些领域的理论研究者的基础知识更新的参考书。
  • 最强甜宠:白总,求别闹

    最强甜宠:白总,求别闹

    27岁生日那天,谢书豪对韩子汐说:“子汐,我们离婚吧!”韩子汐吃惊地瞪大双眼,不知所措。他们从校服到婚纱,曾经经历过最美好的爱情,为什么就这么几年就变了?离婚后,韩子汐和十年未见的初恋情人重逢。白景薰说:“子汐,我只要你。”韩子汐说:“白总,求别闹!白景薰说:“子汐,我许你一世宠爱,你愿意跟我在一起么?”面对如此宠爱,韩子汐是爱还是逃?
  • 小细节大关键

    小细节大关键

    一个马蹄钉可以毁掉一个帝国,可见细节决定成败。但不是所有的细节,只有那些关键的细节才能决定我们的成败。本书从为人处世,人际交往,饭局应酬、工作方法等方面,多角度地揭示了许多容易被我们忽视而又至关重要的关键细节,以及把握这些关键细节需要注意的细节。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。