登陆注册
5487700000008

第8章 CHAPTER THREE(1)

It was cooler outdoors, after dinner, in the dusk of that evening; nevertheless three members of the Madison family denied themselves the breeze, and, as by a tacitly recognized and habitual house-rule, so disposed themselves as to afford the most agreeable isolation for the younger daughter and the guest, who occupied wicker chairs upon the porch. The mother and father sat beneath a hot, gas droplight in the small "library"; Mrs. Madison with an evening newspaper, her husband with "King Solomon's Mines"; and Laura, after crisply declining an urgent request from Hedrick to play, had disappeared upstairs. The inimical lad alone was inspired for the ungrateful role of duenna.

He sat upon the topmost of the porch steps with the air of being permanently implanted; leaning forward, elbows on knees, cheeks on palms, in a treacherous affectation of profound reverie; and his back (all of him that was plainly visible in the hall light) tauntingly close to a delicate foot which would, God wot! willingly have launched him into the darkness beyond. It was his dreadful pleasure to understand wholly the itching of that shapely silk and satin foot.

The gas-light from the hall laid a broad orange path to the steps--Cora and her companion sat just beyond it, his whiteness gray, and she a pale ethereality in the shadow. She wore an evening gown that revealed a vague lilac through white, and shimmered upon her like a vapour. She was very quiet; and there was a wan sweetness about her, an exhalation of wistfulness.

Cora, in the evening, was more like a rose than ever. She was fragrant in the dusk. The spell she cast was an Undine's: it was not to be thought so exquisite a thing as she could last. And who may know how she managed to say what she did in the silence and darkness? For it was said--without words, without touch, even without a look--as plainly as if she had spoken or written the message: "If I am a rose, I am one to be worn and borne away. Are you the man?"

With the fall of night, the street they faced had become still, save for an infrequent squawk of irritation on the part of one of the passing automobiles, gadding for the most part silently, like fireflies. But after a time a strolling trio of negroes came singing along the sidewalk.

"In the evening, by the moonlight, you could hear those banjos ringing;

In the evening, by the moonlight, you could hear those darkies singing.

How the ole folks would injoy it; they would sit all night an' lis-sun, As we sang I-I-N the evening BY-Y-Y the moonlight.'

"Ah, THAT takes me back!" exclaimed Corliss. "That's as it used to be. I might be a boy again."

"And I suppose this old house has many memories for you?" said Cora, softly.

"Not very many. My, old-maid aunt didn't like me overmuch, I believe; and I wasn't here often. My mother and I lived far down the street. A big apartment-house stands there now, I noticed as I was walking out here this afternoon--the `Verema,' it is called, absurdly enough!"

"Ray Vilas lives there," volunteered Hedrick, not altering his position.

"Vilas?" said the visitor politely, with a casual recollection that the name had been once or twice emphasized by the youth at dinner. "I don't remember Vilas among the old names here."

"It wasn't, I guess," said Hedrick. "Ray Vilas has only been here about two years. He came from Kentucky."

"A great friend of yours, I suppose."

"He ain't a boy," said Hedrick, and returned to silence without further explanation.

"How cool and kind the stars are to-night," said Cora, very gently.

She leaned forward from her chair, extending a white arm along the iron railing of the porch; bending toward Corliss, and speaking toward him and away from Hedrick in as low a voice as possible, probably entertaining a reasonable hope of not being overheard.

"I love things that are cool and kind," she said. I love things that are cool and strong. I love iron." She moved her arm caressingly upon the railing. "I love its cool, smooth touch. Any strong life must have iron in it. I like iron in men."

She leaned a very little closer to him.

"Have you iron in you, Mr. Corliss?" she asked.

At these words the frayed edge of Hedrick's broad white collar was lifted perceptibly from his coat, as if by a shudder passing over the back and shoulders beneath.

"If I have not," answered Corliss in a low voice, I will have--now!"

"Tell me about yourself," she said.

"Dear lady," he began--and it was an effective beginning, for a sigh of pleasure parted her lips as he spoke--"there is nothing interesting to tell. I have spent a very commonplace life."

"I think not. You shouldn't call any life commonplace that has escaped THIS!" The lovely voice was all the richer for the pain that shook it now. "This monotony, this unending desert of ashes, this death in life!"

"This town, you mean?"

"This prison, I mean! Everything. Tell me what lies outside of it. You can."

"What makes you think I can?"

"I don't need to answer that. You understand perfectly."

Valentine Corliss drew in his breath with a sound murmurous of delight, and for a time they did not speak.

"Yes," he said, finally, "I think I do."

"There are meetings in the desert," he went on, slowly.

"A lonely traveller finds another at a spring, sometimes."

"And sometimes they find that they speak the same language?"

His answer came, almost in a whisper:

"`Even as you and I.'"

"`Even as you and I,'" she echoed, even more faintly.

"Yes."

Cora breathed rapidly in the silence that followed; she had every appearance of a woman deeply and mysteriously stirred. Her companion watched her keenly in the dusk, and whatever the reciprocal symptoms of emotion he may have exhibited, they were far from tumultuous, bearing more likeness to the quiet satisfaction of a good card-player taking what may prove to be a decisive trick.

After a time she leaned back in her chair again, and began to fan herself slowly.

"You have lived in the Orient, haven't you, Mr. Corliss?" she said in an ordinary tone.

同类推荐
热门推荐
  • 金刚战士

    金刚战士

    在一座古老的城堡里,生活着三个可爱的小伙伴,一个是长着一对翅膀的小精灵公主丽君,一个是可爱聪明的丢丢鼠,另一个就是充满侠义心肠,可是老惹出笑话的贝蒂猫。它们无忧无虑地生活在这所无人知晓的神秘城堡里,过着与世隔绝的日子。
  • 挑剔文坛:孙绍振如是说

    挑剔文坛:孙绍振如是说

    从激情澎湃的诗人到深刻睿智的学者,从当初宏观体系的建构(“新的美学原则”、“变异论”、“错位说”等)到今天微观部件的磨洗(“如是说”、“挑剔文坛”等),孙绍振的每一步都在创造。《挑剔文坛》便是其十多年来执着于建构理论大厦之余的一些“微雕”。书分二辑:“挑剔文坛”和“文苑探幽”。无论是“挑剔”还是“探幽”,无不体现着作者对艺术奥秘的深刻体悟,无不呈示着作者对艺术创造力的深刻同情。
  • 阿库玛的预言

    阿库玛的预言

    少年们终于是踏出了那一步,抵达了命运的所在——那是一切的开端,一段伟大的史诗。
  • 老屋(中篇小说)

    老屋(中篇小说)

    一年前,杜二海在村委会换届选举中,以多数票当选村主任。他一上任,像一发从枪膛里射出的子弹,特别地有力量。加上驾驭着一帮拥戴他的人,顺风顺水,村里的每件事,做起来都像是水到渠成一般。杜二海对村民的第一个承诺是:加快全面实现小康村建设的步伐,两年内拆完村里的老屋,让村里有一个脱胎换骨的大变。经过村民代表表决,形成了一个拆旧批新的“村委决议”。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 斗傀天师

    斗傀天师

    陆家在这枭凰灵国辉煌了几百年,历任陆家家主无不是飞云踏雾的斗傀强者。想不到时至今日竟荒废颓败至此,族人散尽,门庭残败,现任家主陆辰也整日靠着仅存的底蕴纸醉金迷浑浑噩噩。本想这陆家到此算是彻底完了,可怎知这陆辰却生了个好儿子,这次天枭学院招测此子竟然以一敌众荣登魁首,只是这不争气的爹荒废了他这天生的聪资!真是作孽哟!
  • 原始大总裁

    原始大总裁

    白手起家,终于事业有成,创办的企业成功上市。在坐车赶往证券所的路上遭遇车祸,等他再次醒来,却是发现自己再一次一穷二白,还是在一个一无所有的年代!且看他这次又是如何白手起家。
  • 狂宠极品庶妃

    狂宠极品庶妃

    YY版精彩简介(能从文文中发现无限JQ的都是好娃子!)情景一:月黑风高夜,某女包袱款款,正欲爬墙...某男站在墙根下问“半夜三更爬墙头,这是去哪儿啊?”某女以为是家丁,不知者无畏的回答“打包离家出走啊!”某男想用男色引诱美人回心转意“王爷长得如此英俊,八块腹肌,气质无双,你也舍得走?”某女终于激动了“丫的,那厮是个短袖,帅有毛用,对女人不行,你想要就送你啦!”某男俊脸一黑,一把将此女抗上肩头,咬牙切齿的在空气中留下一句无限遐想的话“本王行不行,今晚让爱妃亲自试试!”便向卧室冲去!两人经过一番肉搏和协商,只听红罗帐内,某女骑在王爷身上~某王爷磁性撩人的嗓音响起“爱妃,用力,嗯,舒服”某女娇喘吁吁的回答“爷,这样行吗,人家好累”某王爷“再坚持一下,对,就是这样,爱妃还可以再用力点,啊,爽!”某女大怒:“使你妹!老娘吃奶的劲儿都用上了!”只好更加卖力按摩!门外几人听的血脉喷张,他家王爷不是攻,竟然是小受!(咳咳,想歪的捂脸去面壁...)情景二:龙云国左相之子:苏明轩俊美温柔、多情儒雅,乃全龙云国待嫁女性的头号夫君人选对某女眨着桃花眼说“美人,本公子的卧房门随时为你敞开”某女继续盯着账本,毫不怜香惜玉回答“既然公子如此寂寞...来人啊,晚上将百花楼老鸨喂了春天的药扒光了送到公子卧房床上!”情景三:红木大床吱吱呀呀响了半夜之后,某王爷含羞带怯的用被子捂住胸口“爱妃,人家是第一次,没名没份,你可要负责啊!”忘了自己才是被吃的某女灵机一动说“那第二次就不用负责了吧?”于是,魔抓向着某男伸去,床榻再次吱吱呀呀的响起~某狐叉着小腰,翘着尾巴,挥舞毛爪:喂喂,说你呢,别光笑不收藏!某狐最大癖好就是被花花、钻石、月票砸晕,文思便一发不可收拾!◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇正剧版简介:现代天才腹黑奸商女浴室滑倒,穿越在草包花痴的相府三小姐身上!公然调戏太子!龙颜大怒,赐婚给他国断袖王爷!被丞相老爹视如弃子,还被大夫人和小妾及两个姐姐“不小心”整死了!再次睁眼,已然不是那个白痴的“她”!上一世,自己奉公守法,老天却让她意外身亡!这一世,就让她好好做个奸商,去为祸众生,咳咳,不对,是造福苍生!谁敢欺负老娘,必定十倍奉还!嫡姐伪善装温柔?用计让你泼妇骂街,再也没脸出门!
  • 周公解梦

    周公解梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。