登陆注册
5488900000062

第62章 XLVII. INVOLUNTARY BLISS.(2)

There, already approacheth eventide: the sun sinketh. Away--my happiness!--Thus spake Zarathustra. And he waited for his misfortune the whole night;but he waited in vain. The night remained clear and calm, and happiness itself came nigher and nigher unto him. Towards morning, however, Zarathustra laughed to his heart, and said mockingly: "Happiness runneth after me. That is because I do not run after women. Happiness, however, is a woman."XLVIII. BEFORE SUNRISE.

O heaven above me, thou pure, thou deep heaven! Thou abyss of light!

Gazing on thee, I tremble with divine desires.

Up to thy height to toss myself--that is MY depth! In thy purity to hide myself--that is MINE innocence!

The God veileth his beauty: thus hidest thou thy stars. Thou speakest not: THUS proclaimest thou thy wisdom unto me.

Mute o'er the raging sea hast thou risen for me to-day; thy love and thy modesty make a revelation unto my raging soul.

In that thou camest unto me beautiful, veiled in thy beauty, in that thou spakest unto me mutely, obvious in thy wisdom:

Oh, how could I fail to divine all the modesty of thy soul! BEFORE the sun didst thou come unto me--the lonesomest one.

We have been friends from the beginning: to us are grief, gruesomeness, and ground common; even the sun is common to us.

We do not speak to each other, because we know too much--: we keep silent to each other, we smile our knowledge to each other.

Art thou not the light of my fire? Hast thou not the sister-soul of mine insight?

Together did we learn everything; together did we learn to ascend beyond ourselves to ourselves, and to smile uncloudedly:----Uncloudedly to smile down out of luminous eyes and out of miles of distance, when under us constraint and purpose and guilt steam like rain.

And wandered I alone, for WHAT did my soul hunger by night and in labyrinthine paths? And climbed I mountains, WHOM did I ever seek, if not thee, upon mountains?

And all my wandering and mountain-climbing: a necessity was it merely, and a makeshift of the unhandy one:--to FLY only, wanteth mine entire will, to fly into THEE!

And what have I hated more than passing clouds, and whatever tainteth thee?

And mine own hatred have I even hated, because it tainted thee!

The passing clouds I detest--those stealthy cats of prey: they take from thee and me what is common to us--the vast unbounded Yea- and Amen-saying.

These mediators and mixers we detest--the passing clouds: those half-and-half ones, that have neither learned to bless nor to curse from the heart.

Rather will I sit in a tub under a closed heaven, rather will I sit in the abyss without heaven, than see thee, thou luminous heaven, tainted with passing clouds!

And oft have I longed to pin them fast with the jagged gold-wires of lightning, that I might, like the thunder, beat the drum upon their kettle-bellies:----An angry drummer, because they rob me of thy Yea and Amen!--thou heaven above me, thou pure, thou luminous heaven! Thou abyss of light!--because they rob thee of MY Yea and Amen.

For rather will I have noise and thunders and tempest-blasts, than this discreet, doubting cat-repose; and also amongst men do I hate most of all the soft-treaders, and half-and-half ones, and the doubting, hesitating, passing clouds.

And "he who cannot bless shall LEARN to curse!"--this clear teaching dropt unto me from the clear heaven; this star standeth in my heaven even in dark nights.

I, however, am a blesser and a Yea-sayer, if thou be but around me, thou pure, thou luminous heaven! Thou abyss of light!--into all abysses do Ithen carry my beneficent Yea-saying.

A blesser have I become and a Yea-sayer: and therefore strove I long and was a striver, that I might one day get my hands free for blessing.

This, however, is my blessing: to stand above everything as its own heaven, its round roof, its azure bell and eternal security: and blessed is he who thus blesseth!

For all things are baptized at the font of eternity, and beyond good and evil; good and evil themselves, however, are but fugitive shadows and damp afflictions and passing clouds.

Verily, it is a blessing and not a blasphemy when I teach that "above all things there standeth the heaven of chance, the heaven of innocence, the heaven of hazard, the heaven of wantonness.""Of Hazard"--that is the oldest nobility in the world; that gave I back to all things; I emancipated them from bondage under purpose.

This freedom and celestial serenity did I put like an azure bell above all things, when I taught that over them and through them, no "eternal Will"--willeth.

This wantonness and folly did I put in place of that Will, when I taught that "In everything there is one thing impossible--rationality!"A LITTLE reason, to be sure, a germ of wisdom scattered from star to star--this leaven is mixed in all things: for the sake of folly, wisdom is mixed in all things!

A little wisdom is indeed possible; but this blessed security have I found in all things, that they prefer--to DANCE on the feet of chance.

O heaven above me! thou pure, thou lofty heaven! This is now thy purity unto me, that there is no eternal reason-spider and reason-cobweb:----That thou art to me a dancing-floor for divine chances, that thou art to me a table of the Gods, for divine dice and dice-players!--But thou blushest? Have I spoken unspeakable things? Have I abused, when I meant to bless thee?

Or is it the shame of being two of us that maketh thee blush!--Dost thou bid me go and be silent, because now--DAY cometh?

The world is deep:--and deeper than e'er the day could read. Not everything may be uttered in presence of day. But day cometh: so let us part!

O heaven above me, thou modest one! thou glowing one! O thou, my happiness before sunrise! The day cometh: so let us part!--Thus spake Zarathustra.

同类推荐
  • 唯识二十论

    唯识二十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Popular Account

    A Popular Account

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子华子

    子华子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答净土

    答净土

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新本郑氏周易

    新本郑氏周易

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 遇见诡

    遇见诡

    新书《快穿之男神多半是有病》求收藏求支持!毛骨悚然,细思恐极的小故事合集,天马行空的想象希望能为生活带来一丝色彩,不喜悬疑恐怖类的朋友慎入。
  • 网游之寻道之旅

    网游之寻道之旅

    20年前,一场意外让他误入游戏世界;20年后,一个威武霸气的英雄傲然群雄!游戏里他结拜兄弟,寻获法宝,杀尽妖魔;江湖中他升级练功,提升能力,坐拥美人!势力、江山、天下!金钱、美女、修为!为了争夺,为了抢占,一场惊心动魄的大战拉开序幕,而这个从无为到齐天的玩家,又能否力克劲敌,创出个未来……
  • 马歇尔(名人传奇故事丛书)

    马歇尔(名人传奇故事丛书)

    乔治·卡特莱特·马歇尔(George Catlett Marshall,1880.12.31~1959.10.16),美国军事家、政治家、外交家,陆军五星上将。他于1901年毕业于弗吉尼亚军校,参加过第一次世界大战。
  • 异瞳公主的复仇计划

    异瞳公主的复仇计划

    真好,这世界有你。——初璃我不会放开你的手。——南宫夜离——————————感谢你,温暖了我。——莫兮曦我愿做你的骑士,守护你。——苏子陌一次意外的邂逅,让四个原本毫无交集的人捆绑在一起,他们,会有什么精彩的故事呢?——————————经常断更。不喜勿看,勿喷,学生党,了解一下。
  • 修真护卫

    修真护卫

    搞笑风、修士界维护平衡的存在,修士界也有法考,修士界也有科学修真理念,主角成长,龙蛋获得,僵尸,恶魔,金佛,大仙,人的思考,一起的成长,
  • 御龙天殇

    御龙天殇

    龙氏后代因家道原因委身辰姓,在这陨落星辰之上,辰凡背负着太多的责任,他只能一步一步地为了生存负重前行,可就当他以为面前出现了一条康庄大道的时候,现实却将他带入了一个更大的深渊……辰凡,你将如何带领着那些不甘屈服的人去反抗你们早已被写好的命运呢?
  • 豪门盛宠:暖妻不乖

    豪门盛宠:暖妻不乖

    他们不能相爱,可是爱了却没有办法逃避.他可以宠她至上,却不能正大光明的拥有她.一场不该的爱情,他们该怎么办???
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 十二域之神劫

    十二域之神劫

    虞遥收了一个弟子,名叫苏慎。他是一名剑修。虞遥灵魂不全,日日爱睡觉,建了一个宗门却从未管理过。收了苏慎以后才回宗门,短短二十年历经两世。再醒来却爱上师父,百般诱惑,与师父结成伴侣。却害的师父为之代为受过,一百二十八道天雷让虞遥半生修为净毁。虞遥与伤重之时发现怀孕,本以灵力辅之,想生下孩子,却被昔日好友阎主一碗打胎药流掉,怒急攻心一命呜呼。不过百年时间,苏慎遇见一位小倌少年,于危机时救他一命。少年为报答救命之恩以身相许,苏慎为其取名为遥。遥以为他与苏慎能在一起时,被一个长相酷似苏慎心上人的女子出现,女子陷害他被轮奸,苏慎也弃他于不顾。伤心之余决定复仇,最后死于苏慎之手。三世爱恋全是同一人,最后不过一场阴谋,他,苏慎又该何去何从。
  • 穿越漫威之王者系统

    穿越漫威之王者系统

    一场车祸一个即将步入社会的大学生为了救人结果不小心让电影照进了现实一个知道剧情走向的人外加一个耳熟能详的系统复联的结局会有怎样的不同?……