登陆注册
5490300000061

第61章 CHAPTER VIII(3)

"I came over to listen to the lady's song."

"Well, does she sing well?"

"What a question! Of course," said the peasant, looking at Sasha, with admiration in his eyes.

"That's right!" exclaimed Ookhtishchev.

"There is a great power of voice in that lady's breast," said the peasant, nodding his head.

At his words, the ladies burst out laughing and the men made some double-meaning remarks about Sasha.

After she had calmly listened to these and said nothing in reply, Sasha asked the peasant:

"Do you sing?"

"We sing a little!" and he waved his hand, "What songs do you know?""All kinds. I love singing." And he smiled apologetically.

"Come, let's sing something together, you and I.""How can we? Am I a match for you?"

"Well, strike up!"

"May I sit down?"

"Come over here, to the table."

"How lively this is!" exclaimed Zvantzev, wrinkling his face.

"If you find it tedious, go and drown yourself," said Sasha, angrily flashing her eyes at him.

"No, the water is cold," replied Zvantzev, shrinking at her glance.

"As you please!" The woman shrugged her shoulders. "But it is about time you did it, and then, there's also plenty of water now, so that you wouldn't spoil it all with your rotten body.""Fie, how witty!" hissed the youth, turning away from her, and added with contempt: "In Russia even the prostitutes are rude."He addressed himself to his neighbour, but the latter gave him only an intoxicated smile in return. Ookhtishchev was also drunk.

Staring into the face of his companion, with his eyes grown dim, he muttered something and heard nothing. The lady with the bird-like face was pecking candy, holding the box under her very nose.

Pavlinka went away to the edge of the raft and, standing there, threw orange peels into the water.

"I never before participated in such an absurd outing and--company," said Zvantzev, to his neighbour, plaintively.

And Foma watched him with a smile, delighted that this feeble and ugly-looking man felt bored, and that Sasha had insulted him. Now and then he cast at her a kind glance of approval. He was pleased with the fact that she was so frank with everybody and that she bore herself proudly, like a real gentlewoman.

The peasant seated himself on the boards at her feet, clasped his knees in his hands, lifted his face to her and seriously listened to her words.

"You must raise your voice, when I lower mine, understand?""I understand; but, Madam, you ought to hand me some just to give me courage!""Foma, give him a glass of brandy!"

And when the peasant emptied it, cleared his throat with pleasure, licked his lips and said: "Now, I can do it," she ordered, knitting her brow:

"Begin!"

The peasant made a wry mouth, lifted his eyes to her face, and started in a high-pitched tenor:

"I cannot drink, I cannot eat."

Trembling in every limb, the woman sobbed out tremulously, with strange sadness:

"Wine cannot gladden my soul."

The peasant smiled sweetly, tossed his head to and fro, and closing his eyes, poured out into the air a tremulous wave of high-pitched notes:

"Oh, time has come for me to bid goodbye!"

And the woman, shuddering and writhing, moaned and wailed:

"Oi, from my kindred I must part."

Lowering his voice and swaying to and fro, the peasant declaimed in a sing-song with a remarkably intense expression of anguish:

"Alas, to foreign lands I must depart."

When the two voices, yearning and sobbing, poured forth into the silence and freshness of the evening, everything about them seemed warmer and better; everything seemed to smile the sorrowful smile of sympathy on the anguish of the man whom an obscure power is tearing away from his native soil into some foreign place, where hard labour and degradation are in store for him. It seemed as though not the sounds, nor the song, but the burning tears of the human heart in which the plaint had surged up--it seemed as though these tears moistened the air.

Wild grief and pain from the sores of body and soul, which were wearied in the struggle with stern life; intense sufferings from the wounds dealt to man by the iron hand of want--all this was invested in the simple, crude words and was tossed in ineffably melancholy sounds toward the distant, empty sky, which has no echo for anybody or anything.

Foma had stepped aside from the singers, and stared at them with a feeling akin to fright, and the song, in a huge wave, poured forth into his breast, and the wild power of grief, with which it had been invested, clutched his heart painfully. He felt that tears would soon gush from his breast, something was clogging his throat and his face was quivering. He dimly saw Sasha's black eyes; immobile and flashing gloomily, they seemed to him enormous and still growing larger and larger. And it seemed to him that it was not two persons who were singing--that everything about him was singing and sobbing, quivering and palpitating in torrents of sorrow, madly striving somewhere, shedding burning tears, and all--and all things living seemed clasped in one powerful embrace of despair. And it seemed to him that he, too, was singing in unison with all of them--with the people, the river and the distant shore, whence came plaintive moans that mingled with the song.

Now the peasant went down on his knees, and gazing at Sasha, waved his hands, and she bent down toward him and shook her head, keeping time to the motions of his hands. Both were now singing without words, with sounds only, and Foma still could not believe that only two voices were pouring into the air these moans and sobs with such mighty power.

When they had finished singing, Foma, trembling with excitement, with a tear-stained face, gazed at them and smiled sadly.

"Well, did it move you?" asked Sasha. Pale with fatigue, she breathed quickly and heavily.

Foma glanced at the peasant. The latter was wiping the sweat off his brow and looking around him with such a wandering look as though he could not make out what had taken place.

All was silence. All were motionless and speechless.

同类推荐
  • 佛说未曾有正法经

    佛说未曾有正法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大梵天王问佛决疑经

    大梵天王问佛决疑经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药症忌宜

    药症忌宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代官书记郑氏亡事

    清代官书记郑氏亡事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Three Elephant Power and other stories

    Three Elephant Power and other stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 守望青春!

    守望青春!

    什么是青春?一个‘历经沧桑’的女子说:青春是恋爱的坟墓,还是小心为妙一个表里不一的女子羞涩的说:应该是谈一场恋爱才算完美的青春吧一个书呆子抚平发丝严肃说:好好读书才是青春,不然以后出了社会就等于一个草包而一个大大咧咧的女子不屑一顾的说:青春就像过夜菜一样,要么再吃要么就扔
  • 颜惊华

    颜惊华

    千年一撇,令人深思……红尘间的爱恨情仇,到底要怎样才能算得完呢?有一个和爱恨情仇有关的故事,且看女主角怎样演绎这段千古流传的爱情……
  • 末日时代

    末日时代

    这是一个崩坏的世界,也是新时代的开启。咒邪的诅咒爆发,早被遗忘的仙魔神也悄然到来……阴谋?战争!在这个时代里,谁能活到最后,在这个时代里,谁能守卫成功……这个时代,名为末日!
  • 阎皇霸天道

    阎皇霸天道

    本源聚,阎皇现!人仙神界本源为王,十二本源凝聚为皇。混沌乃是最为神秘的力量,如果是混沌的精华呢?看少年如果获取本源,凝聚阎皇,傲视环宇!
  • 南少,夫人又跑了!

    南少,夫人又跑了!

    “切,男人”“呵,女人”作为明世星爵大小姐的她,此次去凡间游玩,却不料中途出了差错,她只好随便选了个人作为守护者。从此“误入歧途”多年后“我当初算抛绣球也不应该找你的!”“女人,你已经惹祸上身了,后悔了?”小剧场“南少,夫人又溜走了”“让她玩个够,玩够了把她带回去”“南少,夫人在和一个男人约会”“把她带回去,晚上我好好教育她”“南少,夫人离家出走了!拦不住夫人啊”“沐沐,把我也带走啊”佣人们集体震惊。【欢迎入坑,1vs1超甜,身心干净】
  • 国民男神住我隔壁

    国民男神住我隔壁

    【推荐《酥糖微甜》甜宠风,易凛和苏念女儿的故事】 他是红透天际的顶级流量明星,年级轻轻,气质超A,偏偏还可盐可甜,谦逊好学。她是天赋凛然的天才围棋少女,外表冷淡,内心善良,成绩吊打一众尖子生。有一天,气质A爆的国民弟弟发博了,写着:我爱学习,在线求解,配图是一道关于电磁场的物理大题。很快,一个疑似僵尸号,微博介绍写着围棋的网友给出了详细答案,配有图解,关键是她被国民弟弟转发了,还感谢了。一众粉丝瞬间沸腾,妈妈,我要认真学物理;弟弟,我擅长化学,求翻牌;原来这道题是这么解的,老师早这么讲我早会了……璀璨星空下的小小阳台上,易凛拿着苏念手写的答案皱眉研究,苏念在一旁安静地下棋。
  • 一路童行:想带你去看看这世界

    一路童行:想带你去看看这世界

    这是一位职场遭遇挫折的父亲,送给妻子、女儿和自己的礼物——这一趟,意外的美洲之旅。三个月的旅途中,他们一路星光明月,一路高山坦途,走过巨杉、优胜美地、火山、黄石、红土世界,畅游洛杉矶与拉斯维加斯,并以此作为女儿阿朵三岁生日的礼物;然后,他们以更大的勇气,开始了在墨西哥的探索之旅,寻找失落文明,拥抱雨林,握手危地马拉……对于他们,这不仅仅只是一趟旅程。阿朵说:“明天,我们要去哪儿?”
  • 废柴小姐:异能王妃

    废柴小姐:异能王妃

    (废柴+草包=最强组合)她是风家不能练武不能修气的废柴小小姐,他是举国皆知的草包七殿下,当一段以戏弄与欺辱为目的的婚姻将两人捆绑在一起时,她为了他横眉冷对千夫指,而他亦为了她卸下层层保护伪装,发光发亮成为最受瞩目的天才!当他决定与她携手终生时,万里江山不如伊人回眸一笑!
  • 寻找从未遇见的自己系列:我曾朦胧地说过我爱你

    寻找从未遇见的自己系列:我曾朦胧地说过我爱你

    校园爱情小说《我曾朦胧地说过我爱你》曾在2005年创造了全网点击冠军的辉煌。作者历时十年,将其改写成《风神》五部曲第二部,语言更加优美,情节更加生动,底蕴更加隽永。而时隔十多年,易诗风的粉丝早已等不及了,让我们一睹为快吧!
  • 掌印乾坤

    掌印乾坤

    没有灵魂,没有灵根,无法拥有神识,身体内行成不了灵海,是罕有的无魂体,这样的人是无法修仙的,但刘长青却拥有了不同的奇遇:仙器之灵、先天灵宝、五行灵体,让他一步步走上巅峰,仿佛是上天的眷顾,气运加身,终于成就仙帝!结果发现自己却不是人类......