登陆注册
5490300000096

第96章 CHAPTER XI(2)

"Well, let me see it! Show it to me! He-he! Let's read how wise men write. Where are my spectacles? Mm! 'Dear sister!' Yes."The old man became silent; he read to himself the message of his son, put it on the table, and, raising his eyebrows, silently paced the room to and fro, with an expression of amazement on his countenance. Then he read the letter once more, thoughtfully tapped the table with his fingers and spoke:

"That letter isn't bad--it is sound, without any unnecessary words. Well? Perhaps the man has really grown hardened in the cold. The cold is severe there. Let him come, we'll take a look at him. It's interesting. Yes. In the psalm of David concerning the mysteries of his son it is said: 'When Thou hast returned my enemy'--I've forgotten how it reads further. 'My enemy's weapons have weakened in the end, and his memory hath perished amid noise. Well, we'll talk it over with him without noise.

The old man tried to speak calmly and with a contemptuous smile, but the smile did not come; his wrinkles quivered irritably, and his small eyes had a particularly clear brilliancy.

"Write to him again, Lubovka. 'Come along!' write him, 'don't be afraid to come!'"Lubov wrote Taras another letter, but this time it was shorter and more reserved, and now she awaited a reply from day to day, attempting to picture to herself what sort of man he must be, this mysterious brother of hers. Before she used to think of him with sinking heart, with that solemn respect with which believers think of martyrs, men of upright life; now she feared him, for he had acquired the right to be judge over men and life at the price of painful sufferings, at the cost of his youth, which was ruined in exile. On coming, he would ask her:

"You are marrying of your own free will, for love, are you not?"What should she tell him? Would he forgive her faint-heartedness?

And why does she marry? Can it really be possible that this is all she can do in order to change her life?

Gloomy thoughts sprang up one after another in the head of the girl and confused and tortured her, impotent as she was to set up against them some definite, all-conquering desire. Though she was in an anxious and compressing her lips. Smolin rose from his chair, made a step toward her and bowed respectfully. She was rather pleased with this low and polite bow, also with the costly frock coat, which fitted Smolin's supple figure splendidly. He had changed but slightly--he was the same red-headed, closely-cropped, freckled youth; only his moustache had become long, and his eyes seemed to have grown larger.

"Now he's changed, eh?" exclaimed Mayakin to his daughter, pointing at the bridegroom. And Smolin shook hands with her, and smiling, said in a ringing baritone voice:

"I venture to hope that you have not forgotten your old friend?"It's all right! You can talk of this later," said the old man, scanning his daughter with his eyes.

"Lubova, you can make your arrangements here, while we finish our little conversation. Well then, African Mitrich, explain yourself.""You will pardon me, Lubov Yakovlevna, won't you?" asked Smolin, gently.

"Pray do not stand upon ceremony," said Lubov. "He's polite and clever," she remarked to herself; and, as she walked about in the room from the table to the sideboard, she began to listen attentively to Smolin's words. He spoke softly, confidently, with a simplicity, in which was felt condescendence toward the interlocutor. "Well then, for four years I have carefully studied the condition of Russian leather in foreign markets. It's a sad and horrid condition! About thirty years ago our leather was considered there as the standard, while now the demand for it is constantly falling off, and, of course, the price goes hand in hand with it. And that is perfectly natural. Lacking the capital and knowledge all these small leather producers are not able to raise their product to the proper standard, and, at the same time, to reduce the price. Their goods are extremely bad and dear. And they are all to blame for having spoiled Russia's reputation as manufacturer of the best leather. In general, the petty producer, lacking the technical knowledge and capital, is consequently placed in a position where he is unable to improve his products in proportion to the development of the technical side. Such a producer is a misfortune for the country, the parasite of her commerce.""Hm!" bellowed the old man, looking at his guest with one eye, and watching his daughter with the other. "So that now your intention is to build such a great factory that all the others will go to the dogs?""Oh, no!" exclaimed Smolin, warding off the old man's words with an easy wave of the hand. "Why wrong others? What right have I to do so? My aim is to raise the importance and price of Russian leather abroad, and so equipped with the knowledge as to the manufacture, I am building a model factory, and fill the markets with model goods. The commercial honour of the country!""Does it require much capital, did you say?" asked Mayakin, thoughtfully.

"About three hundred thousand."

"Father won't give me such a dowry," thought Lubov.

"My factory will also turn out leather goods, such as trunks, foot-wear, harnesses, straps and so forth.""And of what per cent, are you dreaming?"

"I am not dreaming, I am calculating with all the exactness possible under conditions in Russia," said Smolin, impressively.

同类推荐
  • 明镜公案

    明镜公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医灯续焰

    医灯续焰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐玄宗御制道德真经疏一

    唐玄宗御制道德真经疏一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太平两同书

    太平两同书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五分比丘尼戒本

    五分比丘尼戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黄泉阴镖

    黄泉阴镖

    你知道鬼节烧去的祭物去哪了吗?我们所认知的这些冥物,又真的能在阴曹地府流通吗?刀口舔血,苍莽一生!我受生人之托,为亡人走镖!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 恶魔快跑

    恶魔快跑

    恶魔种田文周奕穿越异世大陆上的一片黑暗之地,这里“盘踞”着各种能力的恶魔种族。力大无穷的熔岩巨魔成了修路架桥的大型工程机械。以血维生的血魔成了治病救人的白衣天使。能熔金煅钢的炎魔成了机械加工技师。自从他来到这里,这个世界就开始变了。
  • 生物:小生物的大发展

    生物:小生物的大发展

    地球上的植物大约有50多万种,动物约有150多万种。多种多样的生物不仅维持了自然界的持续发展,而且是人类赖以生存和发展的基本条件。本书介绍了古代生物知识,如甲骨文中的动植物知识、早期动植物地理分布、古代的动植物分类等等。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 天阿降临

    天阿降临

    楚君归,本是盛唐王朝以禁法培育的绝秘实验体,试图创造出能够征战星海任何角落的深空战士。然而在一次意外中,他脱离实验基地,破除限制,得到独立人格。自此在这星际开拓的大时代中,他征战八方,踏尽星河,终为人类开启全新时代。
  • 天墓之禁地迷城

    天墓之禁地迷城

    古老的黄河沟,诡异的驼背棺,一块葬玉引出一段神秘的历史。华夏古国,自古以来便有许多被不允许踏入的禁地,它们有的已经湮灭在岁月的长河之中,有的却仍然存在于我们的身边。天山水怪,西藏雪人,神农架大脚怪,青海湖龙吸水,四川死亡谷,昆仑天罚之地......让我们一起走进,中华大地那些神秘的凶案禁地,探寻那些传闻已久,却从不为人知的真相。
  • 导演,你的儿童套餐

    导演,你的儿童套餐

    我叫柯福臣,今年二十一岁,在电影学院学戏文。但是身边的好友们都说我应该去学表演,因为本人风流倜傥英俊潇洒,放着一张稳赚票房的面皮来学写剧本当幕后功臣,实在是暴殄天物啊!我大概被这种言论浸淫了,也想着靠色相在暑假赚点外快,所以我顶着烈日去了杂志社,想试着做平面模特,据说随便拍两张能拿好几千。然后我被杂志社拒绝了……理由都是人满!这世上到底有多少穷大学生跟老子抢饭碗啊!
  • 凤回九天:国师大人太妖娆

    凤回九天:国师大人太妖娆

    她是闻名帝国的废物太子,懦弱成性,世人唾弃。不成想一朝惨死,再睁开眼,她是代号“凤回”的暗夜杀手,惊才绝艳却为世不容。当她变成“他”,灵脉重塑,术法全休,什么妖兽魔兽统统闪开,神兽在手,谁与争锋?从此挡我者,杀!辱我者,杀!谁料到偶尔大发慈悲救错人,惹“祸”上身。“本宫是太子,太子!莫非国师大人是断袖吗?”“你的易容戒,是我亲手做的,娘子,快过来吧。”{新文首发,女强一对一,宠文}
  • 精巧创业开店点子

    精巧创业开店点子

    一个金点子、一个新创意、一个妙招数,就是挣钱的好绝招,往往出奇制胜就能改变人生,使你发现致富的金矿,由失败变为成功,由穷人变为富翁,从而奠定创业的根基。事实证明:一个好“点子”,就是一条致富路。相信书中的创意金点子,将逐渐点亮你的光明“钱”途!