登陆注册
5501600000150

第150章 'VIVE LE ROI!'(4)

Doubtless she waited for me to speak first;while I on my side was so greatly taken aback by the change wrought in her by the Court dress she was wearing and the air of dignity with which she wore it,that I stood gasping.I turned coward after all that had passed between us.This was not the girl I had wooed in the greenwood by St.Gaultier;nor the pale-faced woman I had lifted to the saddle a score of times in the journey Paris-wards.The sense of unworthiness which I had experienced a few minutes before in the crowded antechamber returned in full force in presence of her grace and beauty,and once more I stood tongue-tied before her,as I had stood in the lodgings at Blois.All the later time,all that had passed between us was forgotten.

She,for her part,looked at me wondering at my silence.Her face,which had grown rosy red at my entrance,turned pale again.

Her eyes grew large with alarm;she began to beat her foot on the floor in a manner I knew.'Is anything the matter,sir?'she muttered at last.

'On the contrary,mademoiselle,'I answered hoarsely,looking every way,and grasping at the first thing I could think of,'Iam just from M.de Rosny.'

'And he?'

'He has made me Lieutenant-Governor of the Armagnac.'

She curtseyed to me in a wonderful fashion.'It pleases me to congratulate you,sir,'she said,in a voice between laughing and crying.'It is not more than equal to your deserts.'

I tried to thank her becomingly,feeling at the same time more foolish than I had ever felt in my life;for I knew that this was neither what I had come to tell nor she to hear.Yet I could not muster up courage nor find words to go farther,and stood by the table in a state of miserable discomposure.

'Is that all,sir?'she said at last,losing patience.

Certainly it was now or never,and I knew it.I made the effort.

'No,mademoiselle,'I said in a low voice.'Far from it.But Ido not see here the lady to whom I came to address myself,and whom I have seen a hundred times in far other garb than yours,wet and weary and dishevelled,in danger and in flight.Her Ihave served and loved;and for her I have lived.I have had no thought for months that has not been hers,nor care save for her.

I and all that I have by the king's bounty are hers,and I came to lay them at her feet.But I do not see her here.'

'No,sir?'she answered in a whisper,with her face averted.

'No,mademoiselle.'

With a sudden brightness and quickness which set my heart beating she turned,and looked at me.'Indeed!'she said.'I am sorry for that.It is a pity your love should be given elsewhere,M.

de Marsac--since it is the king's will that you should marry me.'

'Ah,mademoiselle!'I cried,kneeling before her--for she had come round the table and stood beside me--'But you?'

'It is my will too,sir,'she answered,smiling through her tears.

On the following day Mademoiselle de la Vire became my wife;the king's retreat from Paris,which was rendered necessary by the desertion of many who were ill-affected to the Huguenots,compelling the instant performance of the marriage,if we would have it read by M.d'Amours.This haste notwithstanding,I was enabled by the kindness of M.d'Agen to make such an appearance,in respect both of servants and equipment,as became rather my future prospects than my past distresses.It is true that His Majesty,out of a desire to do nothing which might offend Turenne,did not honour us with his presence;but Madame Catherine attended on his behalf,and herself gave me my bride.

M.de Sully and M.Crillon,with the Marquis de Rambouillet and his nephew,and my distant connection,the Duke de Rohan,who first acknowledged me on that day,were among those who earned my gratitude by attending me upon the occasion.

The marriage of M.Francois d'Agen with the widow of my old rival and opponent did not take place until something more than a year later,a delay which was less displeasing to me than to the bridegroom,inasmuch as it left madame at liberty to bear my wife company during my absence on the campaign of Arques and Ivry.In the latter battle,which added vastly to the renown of M.de Rosny,who captured the enemy's standard with his own hand,I had the misfortune to be wounded in the second of the two charges led by the king;and being attacked by two foot soldiers,as I lay entangled I must inevitably have perished but for the aid afforded me by Simon Fleix,who flew to the rescue with the courage of a veteran.His action was observed by the king,who begged him from me,and attaching him to his own person in the capacity of clerk,started him so fairly on the road to fortune that he has since risen beyond hope or expectation.

The means by which Henry won for a time the support of Turenne (and incidentally procured his consent to my marriage)are now too notorious to require explanation.Nevertheless,it was not until the Vicomte's union a year later with Mademoiselle de la Marck,who brought him the Duchy of Bouillon,that I thoroughly understood the matter;or the kindness peculiar to the king,my master,which impelled that great monarch,in the arrangement of affairs so vast,to remember the interests of the least of his servants.

End

同类推荐
  • The Rhythm of Life

    The Rhythm of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Bundle of Ballads

    A Bundle of Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易斋集

    易斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游城南记

    游城南记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄中记

    玄中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 局外人·鼠疫(全译本)

    局外人·鼠疫(全译本)

    《局外人·鼠疫》是诺贝尔文学奖得主阿尔贝·加缪的两部小说代表作。《局外人》讲述了一位普通的年轻职员,终日麻木地生活在漫无目的惯性中,某日去海边度假,卷进一宗冲突,犯下案,最后因“他没有在母亲的葬礼上流一滴泪”的理由,被法庭以“法兰西人民”的名义判处死刑的故事,深刻地讽刺了现代法律的虚伪和愚弄的实质。《鼠疫》通过描写北非一个叫奥兰的城市在突发鼠疫后以主人公里厄医生为代表的一大批人面对瘟疫奋力抗争的故事,淋漓尽致地表现出那些敢于直面惨淡的人生、拥有“知其不可而为之”的大无畏精神的勇者在荒诞中奋起反抗,在绝望中坚持真理和正义的人道主义精神。
  • 抗日之打鬼子我一枪一个

    抗日之打鬼子我一枪一个

    正在吃鸡决赛圈,谁知道一下穿越回到抗日战场,还落地一把AWM,我还不一枪一个鬼子?
  • 你给的爱情似毒穿心

    你给的爱情似毒穿心

    婆婆生日这一天,我不孕不育的秘密被揭破,面对婆家的指责,老公却带着怀孕的小三逼我离婚,我和小三斗智斗勇,最终惨败在小三的阴谋和算计之下,成为复仇者......
  • 药气冲天

    药气冲天

    新书《我能射破苍穹》同步更新中,欢迎品读。在学校门口的小书摊花五块钱买了本线装古医书,从此成为医人医鬼的小医仙。只要有足够的药气,什么疑难杂症都能药到病除。只要有足够的药气,什么对手都能碾压成渣。
  • 绑票

    绑票

    村子小得一扇瓢就能扣过来,七十六口人,一下子就让土匪给绑去了四个。老的老,小的小,家里又都穷得很均匀,总共用笤帚疙瘩打扫打扫也没有多少东西,你说土匪这不是自找麻烦吗?再说,这帮那道儿的人马一茬茬来洗过多少回了,就是肥肠也洗得没油了。村里人一块儿喳咕这事儿,猜测可能是线人牵错了线儿:屁大的村子,又没有特别的富户,要饭的都嫌门少,兔子都懒得在这儿拉屎,也值得跑一趟吗,也值得一下子绑去四个吗?不过——有长辈咬着旱烟袋略有所思地说:也难说啊,土匪穷急了眼,也会阎王不嫌鬼瘦的。
  • 我在美国有块田

    我在美国有块田

    重生美国,继承了一块田,OK,那就从这块田里刨食吃吧。
  • 马克思和科恩正义思想比析

    马克思和科恩正义思想比析

    本书以“自由”、“平等”和“所有权”为主线,旨在阐释、比析马克思、科恩分别完成对自由主义(资本主义)非正义的批驳,而后各自构建其社会主义正义论。其中,重点阐明科恩立足于当代现实,大胆质疑马克思主义自我所有、剥削等理论,同时发展马克思正义思想;回应当代自由主义的挑战,批判并吸纳当代自由主义的合理资源,探索社会主义基本正义。为了达致上述目的,本书从四个层面展开研探:起先探究马克思、科恩对自由主义批判的缘起,而后着重研究马克思、科恩对新、旧自由主义的批判,再后探析马克思、科恩对社会主义正义的建构,最后简评马克思、科恩两种正义思想。本书的出版一方面有助于国内学者了解当代西方政治哲学的最新发展,另一方面有助于我们结合我国现实,建构中国语境中的社会正义论和解决中国正义问题,因而具有较高的学术价值和现实意义。
  • 明英群侠传

    明英群侠传

    武林至尊杀道僧,铁捕神探范功高,黄山昆仑九华山,打虎巾帼后人唐,江湖百事逍遥王,名震八方陆道宽,南北镖局刀和斧,墓盗神偷有玄机。这就是江湖传言的十四榜单但更有恶人江霸天武功高强无人能敌,欺男霸女横行水乡,更有阴险歹毒的谋士殷羽风助其大业,二人联手横行彭浬江为所欲为,使得两岸百姓来往船只苦不堪言。少年才子刘志目睹水匪恶行义愤填膺,立誓要剿匪屠魔,开场说书委身于匪营觅良机择英杰,终得武铮相助一战定乾坤还彭浬江锦绣水色。缔造了一个新的传说:武铮之功无人与争,刘志之谋,绝无二智本书纯属虚构系列作品,是泣血伏魔的前传,讲述水颜的身世,冷江的出身,屠炫忠武功和北口沉江,以及武林群雄结盟剿匪的故事。
  • 邪神世界里的巫师

    邪神世界里的巫师

    【蒸汽朋克;克苏鲁;巫师】大灾变过后,灵气开始复苏,旧日的邪神们纷纷从沉睡中苏醒,新的纪元逐渐拉开序幕。魔法、巫术、占卜、诅咒;守夜人、收容物;铁甲舰、飞空艇、新能源……这是最好的时代,也是最坏的时代。先进与落后共存,神秘和科学并列!……霍奇一共穿越了两次。第一次是从地球到巫师世界。本以为这是新的开始,却没想到——刚晋升正式巫师不久,他就再次穿越了!这次是剧变前夕的邪神世界。灵气复苏,超凡觉醒!旧神终将回归,新神仍待孕育……这是一个巫师在邪神世界闯荡的故事,有关渎神,有关窃取与掠夺……书友群:649917433,欢迎各位大佬的加入~
  • 浮生六记

    浮生六记

    本书是部自传体散文。作者沈复以简洁生动的文笔描述了生活的方方面面,包括他的婚姻爱情生活、家庭变故、闲情逸趣、山水游记等。文章浑然天成,独树一帜,字里行间流露出作者独特的人生态度、价值观念、性格气质和美学品位。读来有一种“乐而不淫,衰而不伤”的境界,深为后世文人所推崇。