登陆注册
5560800000012

第12章

She crimsoned, then went white again. She was trembling now through her whole frame. At last she broke out: "I am not of that crew that came to marry! To me you are the veriest stranger, - you are but the hand at which I caught to draw myself from a pit that had been digged for me. It was my hope that this hour would never come. When I fled, mad for escape, willing to dare anything but that which I left behind, I thought, 'I may die before that ship with its shameless cargo sets sail.' When the ship set sail, and we met with stormy weather, and there was much sickness aboard, I thought, 'I may drown or I may die of the fever.' When, this afternoon, I lay there in the boat, coming up this dreadful river through the glare of the lightning, and you thought I slept, I was thinking, 'The bolts may strike me yet, and all will be well.' I prayed for that death, but the storm passed. I am not without shame. I know that you must think all ill of me, that you must feel yourself gulled and cheated. I am sorry - that is all I can say - I am sorry. I am your wife - I was married to you to-day - but I know you not and love you not. I ask you to hold me as I hold myself, a guest in your house, nothing more. I am quite at your mercy. I am entirely friendless, entirely alone. I appeal to your generosity, to your honor" -

Before I could prevent her she was kneeling to me, and she would not rise, though I bade her do so.

I went to the door, unbarred it, and looked out into the night, for the air within the room stifled me. It was not much better outside.

The clouds had gathered again, and were now hanging thick and low. From the distance came a rumble of thunder, and the whole night was dull, heavy, and breathless. Hot anger possessed me: anger against Rolfe for suggesting this thing to me; anger against myself for that unlucky throw; anger, most of all, against the woman who had so cozened me. In the servants' huts, a hundred yards away, lights were still burning, against rule, for the hour was late. Glad that there was something I could rail out against, I strode down upon the men, and caught them assembled in Diccon's cabin, dicing for to-morrow's rum. When I had struck out the light with my rapier, and had rated the rogues to their several quarters, I went back through the gathering storm to the brightly-lit, flower-decked room, and to Mistress Percy.

She was still kneeling, her hands at her breast, and her eyes, wide and dark, fixed upon the blackness without the open door. I went up to her and took her by the hand.

"I am a gentleman, madam," I said. "You need have no fear of me.

I pray you to rise."

She stood up at that, and her breath came hurriedly through her parted lips, but she did not speak.

"It grows late, and you must be weary," I continued. "Your room is yonder. I trust that you will sleep well. Good-night."

I bowed low, and she curtsied to me. "Good-night," she said.

On her way to the door, she brushed against the rack wherein hung my weapons. Among them was a small dagger. Her quick eye caught its gleam, and I saw her press closer to the wall, and with her right hand strive stealthily to detach the blade from its fastening. She did not understand the trick. Her hand dropped to her side, and she was passing on, when I crossed the room, loosened the dagger, and offered it to her, with a smile and a bow.

She flushed scarlet and bit her lips, but she took it.

"There are bars to the door within," I said. "Again, good-night."

"Good-night," she answered, and, entering the room, she shut the door. A moment more, and I heard the heavy bars drop into place.

同类推荐
  • 大光明藏

    大光明藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郊庙歌辞 晋昭德成

    郊庙歌辞 晋昭德成

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说普曜经

    佛说普曜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CONCERNING CIVIL GOVERNMENT

    CONCERNING CIVIL GOVERNMENT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南山祖师礼赞文

    南山祖师礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 燎剑

    燎剑

    故事从悲情展开:我是一只在北京光华寺长大的哑猫,生来听得懂人语却从不会叫,是年早春被仙华山圆觉寺的方丈通觉大和尚从北京带到江南古刹。在寺里,我遇到了为情所困,对分手三年的爱人求不得放不下、绝望之际欲求出家的男子海剑。我与他的不期而遇,似曾相识的目光对视,同悲同喜的心灵感应,让故事进入一个求解的过程——我们将共同揭开圆觉寺三百年来不为人知的秘密……当海剑带着一把青铜剑同我毅然闭关的时候,尘世的喧嚣恍然隔世,而属于我们的传奇才刚刚开始。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 草木春秋演义

    草木春秋演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无双之域战尽天下

    无双之域战尽天下

    一个错误的认知,使得主角失去了至亲。但是好在,主角重新把握住了机会。这一次,他一定不会再让别人失望了。欲知情节为何,请看无双之域战尽天下自有详解
  • 随身带着王者峡谷

    随身带着王者峡谷

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】黑暗纪元300年,朱俞带着拥有召唤技能的王者峡谷魂穿镇城朱家第三子。本以为从此可以尽情享受富贵子弟的奢侈生活,却不想厚重的防御墙外早已变为人间地狱,异兽肆虐,强者为尊。而看似威风八面的镇城朱家实际上已是风雨飘摇。朱俞望着防御墙外无边无际的幽暗森林,冷冷一笑:“十万异兽,够打野升级吗?”
  • 折疑论

    折疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嫡女的逆袭人生

    嫡女的逆袭人生

    媚骨天成苏二姑娘上辈子大门不出二门不迈,喜欢国公府世子却惨遭其嫌弃。明明美貌无双,却被传成无颜丑女;明明多才多艺,却被传成胸无点墨。当然,这都是她死了之后才知道的。而这一世,这个小侯爷是怎么回事?苏纤月:我拿你当兄弟,你拿我当什么魏显文:娘子,别闹!什么兄弟?哪个兄弟?把我刀提来!美炸天娇弱小娘子vs纨绔腹黑小侯爷详情在评论中“入坑必看”
  • 青春少年梦

    青春少年梦

    中学的打架女王艾希,因为从小喜欢的邻家大哥而遇到校园的混混老大,脾气如烈火的她,遇上清俊冷漠的他,两人之间,将发生怎样的故事?哥哥的女朋友、姐姐喜欢的男生,面对这样的感情,少年轻狂的他们是否有勇气去追寻?
  • 迟夫人有点甜

    迟夫人有点甜

    今日份新闻头条:“灏景集团总裁迟韭高调对爱妻示爱。”众所周知,迟韭宠妻手段层出不穷,每天都能在头条上吃一把狗粮,殊不知这光鲜亮丽的背后是个怎么样的吃醋过程。“迟总,夫人刚刚和慕先生吃了午饭。”特助忠诚地向上司报告情况。“叫厨师做一车好菜送过去给夫人。”“迟总,夫人刚刚和慕先生说想看烟花。”“那就放,她想要盛世烟花,我给。”“迟总,夫人说……”“说什么了。”“夫人说,她想要个孩子。”某迟立马收拾好包袱马不停蹄地回家,“告诉她,别后悔。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。