登陆注册
5561900000045

第45章

A life of self-indulgence is for us, A life of self-denial is for them; For us the streets, broad-built and populous, For them unhealthy corners, garrets dim, And cellars where the water-rat may swim! For us green paths refreshed by frequent rain, For them dark alleys where the dust lies grim! Not doomed by us to this appointed pain-- God made us rich and poor--of what do these complain? MRS NORTON, Child of the Islands . The next evening it was a warm, pattering, incessant rain--just the rain to waken up the flowers. But in Manchester, where, alas! there are no flowers, the rain had only a disheartening and gloomy effect; the streets were wet and dirty, the drippings from the houses were wet and dirty, and the people were wet and dirty. Indeed, most kept within doors; and there was an unusual silence of footsteps in the little paved courts. Mary had to change her clothes after her walk home; and had hardly settled herself before she heard some one fumbling at the door. The noise continued long enough to allow her to get up, and go and open it. There stood--could it be? yes it was, her father! Drenched and wayworn, there he stood! He came in with no word to Mary in return for her cheery and astonished greeting. He sat down by the fire in his wet things, unheeding. But Mary would not let him so rest. She ran up and brought down his working day clothes, and went into the pantry to rummage up their little bit of provision while he changed by the fire, talking all the while as gaily as she could, though her father's depression hung like lead on her heart. For Mary, in her seclusion at Miss Simmonds',--where the chief talk was of fashions, and dress, and parties to be given, for which such and such gowns would be wanted, varied with a slight-whispered interlude occasionally about love and lovers,--had not heard the political news of the day: that Parliament had refused to listen to the working men, when they petitioned, with all the force of their rough, untutored words, to be heard concerning the distress which was riding, like the Conqueror on his Pale Horse, among the people; which was crushing their lives out of them, and stamping woe-marks over the land. When he had eaten and was refreshed, they sat for some time in silence; for Mary wished him to tell her what oppressed him so, yet durst not ask.

In this she was wise; for when we are heavy-laden in our hearts it falls in better with our humour to reveal our case in our own way, and our own time. Mary sat on a stool at her father's feet in old childish guise, and stole her hand into his, while his sadness infected her, and she "caught the trick of grief, and sighed," she knew not why. "Mary, we 'nun speak to our God to hear us, for man will not hearken; no, not now, when we weep tears o' blood." In an instant Mary understood the fact, if not the details, that so weighed down her father's heart. She pressed his hand with silent sympathy. She did not know what to say, and was so afraid of speaking wrongly, that she was silent. But when his attitude had remained unchanged for more than half-an-hour, his eyes gazing vacantly and fixedly at the fire, no sound but now and then a deep-drawn sigh to break the weary ticking of the clock, and the drip-drop from the roof without, Mary could bear it no longer.

Any thing to rouse her father. Even bad news. "Father, do you know George Wilson's dead?" (Her hand was suddenly and almost violently compressed.) "He dropped down dead in Oxford Road yester morning. It's very sad, isn't it, father?" Her tears were ready to flow as she looked up in her father's face for sympathy. Still the same fixed look of despair, not varied by grief for the dead. "Best for him to die," he said, in a low voice. This was unbearable. Mary got up under pretence of going to tell Margaret that she need not come to sleep with her to-night, but really to ask Job Legh to come and cheer her father. She stopped outside the door. Margaret was practising her singing, and through the still night air her voice rang out, like that of an angel: "Comfort ye, comfort ye, my people, saith your God." The old Hebrew prophetic words fell like dew on Mary's heart. She could not interrupt. She stood listening and "comforted," till the little buzz of conversation again began, and then entered and told her errand. Both grandfather and granddaughter rose instantly to fulfil her request. "He's just tired out, Mary," said old Job. "He'll be a different man to-morrow." There is no describing the looks and tones that have power over an aching, heavy-laden heart; but in an hour or so John Barton was talking away as freely as ever, though all his talk ran, as was natural, on the disappointment of his fond hope, of the forlorn hope of many. "Ay, London's a fine place," said he, "and finer folk live in it than I ever thought on, or ever heerd tell on except in th' story-books. They are having their good things now, that afterwards they may be tormented." Still at the old parable of Dives and Lazarus! Does it haunt the minds of the rich as it does those of the poor? "Do tell us all about London, dear father," asked Mary, who was sitting at her old post by her father's knee. "How can I tell yo a' about it, when I never seed one-tenth of it. It's as big as six Manchesters, they telled me. One-sixth may be made up o' grand palaces, and three-sixth's o' middling kind, and th' rest o' holes o' iniquity and filth, such as Manchester knows nought on, I'm glad to say. "Well, father, but did you see the Queen?" "I believe I didn't, though one day I thought I'd seen her many a time.

同类推荐
  • 春秋列国志传

    春秋列国志传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清太上帝君九真中经

    上清太上帝君九真中经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Wilhelm Tell

    Wilhelm Tell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雅述

    雅述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣救度佛母二十一种礼赞经

    圣救度佛母二十一种礼赞经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 小子,我是你妈

    小子,我是你妈

    倒霉了二十二年,终于幸运了一回.人生多了二十年的青春?乐啊......还能更加变得美美的.喜啊......可是二十年后呢?不能象现在一样潦倒了.要培养个全才的儿子来养我.IQ要达到250.恩,这个可以.可是这个男孩子好丑啊......将来老婆都成了问题了.算了,再为他收留一个小美女.将来好个他俩配对对.可是...可是...怎麽越来越不对了呢?是他和她,不是他和我啦......不要,我这麽美.......虽然他很有钱啦......8888推荐好友的同类作品.大家可以去看看.不予:<这个奶爸有点酷>http://m.pgsk.com?info/m.pgsk.com紫树叶子:<包养老婆>伊图草希:《『禁』爱》野人乙:<我的天王老公>海源蒙儿:<爱我,请将我禁锢>殷紫[狼爱上羊]冰冰七月:<暴君,邪妃>99999999999999999999999QQ群:54410779(空)24646525(快满)51567756(满)88888888888888888888888欢迎大家来踩新坑<爱奴>带点伤感,带点搞笑.谢谢.
  • 我独向阳

    我独向阳

    前朝腐朽,没落的九曲朝却出了个决心不破楼兰终不还的杜向阳。一场战争中,杜向阳落入敌手,却被敌人的“座上宾”拯救。“座上宾”跟着他回到九曲,助他灭了晶陵国,收复了前朝所有失地。这时杜向阳才发现,“座上宾”竟是九曲朝七皇子钟北月,愤怒之下,同时也是蓄谋已久要报杜家的仇,杜向阳公布自己的女儿身,并誓要将九曲朝毁于一旦。但天顺帝效仿前朝,将钟北月推上王位。面对江山和美人的考验,钟北月犹豫了,到底是自己跑到向阳身边,还是等向阳来自己身边,还是带着这江山,跑到她身边?
  • 神卦宠妃

    神卦宠妃

    夏紫裳一朝穿越,发现自己有了身孕,还一胎怀了仨!极品亲戚齐上阵,骂她废材草包?呵,看她分分钟打脸教做人,三界当铺在手,仙灵鬼魅的宝物统统为她所用,带上三个萌宝走上发家致富之路!三宝更是各怀神通,宠娘无度,表示虐渣这种粗活,得找个爹爹来做,免得伤到娘亲小手。“当今圣上权势滔天,对娘亲好,选他。”大宝稳重说道。“本国第一富商堆金积玉,能养活咱们,选他。”二宝一本正经说道。唯有三宝古灵精怪的眨眼睛,“我觉得隔壁的叔叔俊美多金还宠妻,不如拐来做爹爹。”两个小男娃点头赞同:妹妹说的全都对!当晚夏紫裳便被三个包子找的爹爹送来了传国玉玺为聘礼。“本王愿以江山为聘,尊吾妻为皇,许你此生荣宠。”
  • 放肆来

    放肆来

    她的上司是她眼中“史上独一无二的变态老板”,因为她的老板认为:作为一个秘书就应该呼之即来挥之即去,早出晚归,披星戴月,为他准备好需要的一切,为他解决所有的麻烦
  • 军统“密杀令”失窃案

    军统“密杀令”失窃案

    1943年5月1日,上海临安路135弄一幢不引人注目的陈旧小洋房内发生了一起莫名其妙的盗窃案。由于被窃的赃物是一份由国民党军统局首脑戴笠签署并报请蒋介石批准的“特别密杀令”,该案遂成为惊动远在重庆的戴笠和时任汪伪政府要职的大汉奸周佛海日夜关注的特别重大案件……这是一条位于上海闹市区中心地带的著名马路,早在1865年就已修筑,属于法租界范围,最初名叫公馆马路,1907年由法租界工部更名为巨籁达路,1913年又改为恺自尔路。太平洋战争爆发后,日本侵略军全面占领上海,遂改名为临安路。
  • 嫡后逆袭:艳满京华

    嫡后逆袭:艳满京华

    阴森潮湿的大牢里,尖细的嗓子刺得人耳根子发疼。蜷缩在大牢一角的南初雨一个激灵,扑到牢门跟前,殷切地看向大牢外的宁公公——越王赫连楚的贴身宦官,心里无限欢喜,他来接我了!他果然来接我了!
  • 焚武

    焚武

    一个名为小娅的少女,突然出现在这个以武为尊的梅花大陆,她怀着什么目的而来?又会带来怎样波澜壮阔的事迹?
  • 青梅拽炸天竹马变炮灰

    青梅拽炸天竹马变炮灰

    青梅竹马的爱情就像是狼突然爱上了兔子般不可能,简小姐从小到大都这样认为。爱情小说中,男女主幸福的生活在一起了,这是简小姐渴望的爱情。而她是女主,男神是男主,至于某个竹马很不幸的成了炮灰。“炮灰?”某竹马阴沉着俊脸,细细地咬着这两个字。“没有没有,您是男主,我是炮灰。”简小姐满脸赔笑道。什么?说她没骨气?简小姐不开心了,骨气是什么?能当饭吃?不能的话当然要认怂了。某竹马眯着桃花眼满意的笑了笑,谁还敢说他是炮灰?站出来,他绝对不打死她。
  • 废立之谋

    废立之谋

    此人的历史可以追溯到上一个帝国崩溃的前夕。那时,朝政腐败,宦官专权,西北军阀董卓乘机带兵入京,废黜并杀害了年仅九岁的皇帝,立八岁的陈留王为帝。董卓一把大火把东汉的都城洛阳烧为平地,迁都长安。汉司徒王允用美人计,使貂蝉离间董卓和其养子吕布,吕布愤而诛杀董卓。董卓部将李、郭汜为董卓报仇,攻破长安,将王允和其全家杀害。在一个月黑风高的夜晚,两个少年攀越城墙,侥幸脱逃。他们是王允的两个侄子,其中一个名叫王凌。从那时到现在已经过去了五十年,当年逃命的少年已功成名就,王凌在新的帝国里位高爵显,成为朝廷重臣。