登陆注册
5562600000001

第1章 Shelley and His Age(1)

In the case of most great writers our interest in them as persons is derived from out interest in them as writers; we are not very curious about them except for reasons that have something to do with their art.With Shelley it is different.

During his life he aroused fears and hatreds, loves and adorations, that were quite irrelevant to literature; and even now, when he has become a classic, he still causes excitement as a man.His lovers are as vehement as ever.For them he is the "banner of freedom," which,"Torn but flying, Streams like a thunder-cloud against the wind."He has suffered that worst indignity of canonisation as a being saintly and superhuman, not subject to the morality of ordinary mortals.He has been bedaubed with pathos.Nevertheless it is possible still to recognise in him one of the most engaging personalities that ever lived.What is the secret of this charm? He had many characteristics that belong to the most tiresome natures; he even had the qualities of the man as to whom one wonders whether partial insanity may not be his best excuse--inconstancy expressing itself in hysterical revulsions of feeling, complete lack of balance, proneness to act recklessly to the hurt of others.Yet he was loved and respected by contemporaries of tastes very different from his own, who were good judges and intolerant of bores--by Byron, who was apt to care little for any one, least of all for poets, except himself; by Peacock, who poured laughter on all enthusiasms; and by Hogg, who, though slightly eccentric, was a Tory eccentric.The fact is that, with all his defects, he had two qualities which, combined, are so attractive that there is scarcely anything they will not redeem-- perfect sincerity without a thought of self, and vivid emotional force.All his faults as well as his virtues were, moreover, derived from a certain strong feeling, coloured in a peculiar way which will be explained in what follows--a sort of ardour of universal benevolence.One of his letters ends with these words:

"Affectionate love to and from all.This ought to be not only the vale of a letter, but a superscription over the gate of life"--words which, expressing not merely Shelley's opinion of what ought to be, but what he actually felt, reveal the ultimate reason why he is still loved, and the reason, too, why he has so often been idealised.For this universal benevolence is a thing which appeals to men almost with the force of divinity, still carrying, even when mutilated and obscured by frailties, some suggestion of St.Francis or of Christ.

The object of these pages is not to idealise either his life, his characte, or his works.The three are inseparably connected, and to understand one we must understand all.The reason is that Shelley is one of the most subjective of writers.It would be hard to name a poet who has kept his art more free from all taint of representation of the real, making it nor an instrument for creating something life-like, but a more and more intimate echo or emanation of his own spirit.In studying his writings we shall see how they flow from his dominating emotion of love for his fellow-men; and the drama of his life, displayed against the background of the time, will in turn throw light on that emotion.His benevolence took many forms--none perfect, some admirable, some ridiculous.It was too universal.He never had a clear enough perception of the real qualities of real men and women; hence his loves for individuals, as capricious as they were violent, always seem to lack something which is perhaps the most valuable element in human affection.If in this way we can analyse his temperament successfully, the process should help us to a more critical understanding, and so to a fuller enjoyment, of the poems.

This greatest of our lyric poets, the culmination of the Romantic Movement in English literature, appeared in an age which, following on the series of successful wars that had established British power all over the world, was one of the gloomiest in our history.If in some ways the England of 1800-20 was ahead of the rest of Europe, in others it lagged far behind.The Industrial Revolution, which was to turn us from a nation of peasants and traders into a nation of manufacturers, had begun; but its chief fruits as yet were increased materialism and greed, and politically the period was one of blackest reaction.Alone of European peoples we had been untouched by the tide of Napoleon's conquests, which, when it receded from the Continent, at least left behind a framework of enlightened institutions, while our success in the Napoleonic wars only confirmed the ruling aristocratic families in their grip of the nation which they had governed since the reign of Anne.This despotism crushed the humble and stimulated the high-spirited to violence, and is the reason why three such poets as Byron, Landor, and Shelley, though by birth and fortune members of the ruling class, were pioneers as much of political as of spiritual rebellion.Unable to breathe the atmosphere of England, they were driven to live in exile.

It requires some effort to reconstruct that atmosphere to-day.

同类推荐
热门推荐
  • 前夫,别来无恙

    前夫,别来无恙

    他恨道:“米苏,你是全世界最不要脸的女人!”她笑言:“顾翰爵,只要能怀上你的娃,此生足矣!”她好委屈求全,没有想到,事情的真相,出乎所有人的意料。
  • 花开浪漫的华年·夏

    花开浪漫的华年·夏

    作品以诗一样的笔触,记录、描写了中国目前最大的、自农村涌向城市的漂泊人群中,一个大学毕业的知识人员的生活中的所遇、所感,抒写着其身上所承载的中华民族的美丽诗性与浪漫情怀。
  • 人间失格

    人间失格

    本书的主人公叶藏是一个谨小慎微、害怕世间所有情感的人,他对人类复杂的思想一无所知,进而通过搞笑的方式,讨好别人,让别人开心,把真实的自己隐藏起来。从青少年到中年,为了躲避这个世界,他开始走向自我放逐的道路,整日饮酒作乐,通过酒精、女人和药物来让自己终日生活在浑浑噩噩中,并最终走向了自我毁灭。他的一生都在寻找爱,躲避爱,并希望自己得到爱,内心的苦闷可想而知,而最终他只能走向自我毁灭的终点。
  • On Memory and Reminiscence

    On Memory and Reminiscence

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家常菜谱精选128例

    家常菜谱精选128例

    用舌尖感受自然地馈赠。精选日常生活中最常吃的、最想吃的、烹饪起来简单省时的、吃起来美味且健康的家常菜,与家人一起用舌尖感受美食,用味觉体验人生。
  • 比弗罗斯特

    比弗罗斯特

    寡独的黄昏最好,纯粹的光明和纯粹的黑暗一样使人看不清。爱慕一个少年是着眼于未来,大抵是勇猛坚定。
  • 童年

    童年

    《童年》是高尔基的自传体长篇小说三部曲的第一部,其他两部是《在人间》和《我的大学》。作者以童年时的生活为素材,描写了俄国十九世纪七八十年代的生活,表现了这一时期俄罗斯劳动人民的生活艰辛困苦。也描写了人们对新生活充满希望的追求。
  • 浮尘练世录

    浮尘练世录

    至此之前,有根骨者修仙,无根骨者碌碌终生,天赋异禀者成事业,芸芸众生讨生活,天道酬勤。此之后,百年修仙道或不如一日天授神通,好个乱世,我辈自迎风化龙搅风云
  • 仗剑破轮回

    仗剑破轮回

    地球少年偶然穿越到神奇大陆,收服了单纯美貌的妖怪女仆,征服了冷若冰霜的魔教公主,吸引了活泼娇俏的掌门千金。面对即将到来的大陆灭绝轮回,少年力挽狂澜,剑道、阵法修仙,仗剑破轮回,拯救苍生!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。