登陆注册
5576000000013

第13章

By 'quality' I mean that in virtue of which people are said to be such and such.

Quality is a term that is used in many senses.One sort of quality let us call 'habit' or 'disposition'.Habit differs from disposition in being more lasting and more firmly established.The various kinds of knowledge and of virtue are habits, for knowledge, even when acquired only in a moderate degree, is, it is agreed, abiding in its character and difficult to displace, unless some great mental upheaval takes place, through disease or any such cause.The virtues, also, such as justice, self-restraint, and so on, are not easily dislodged or dismissed, so as to give place to vice.

By a disposition, on the other hand, we mean a condition that is easily changed and quickly gives place to its opposite.Thus, heat, cold, disease, health, and so on are dispositions.For a man is disposed in one way or another with reference to these, but quickly changes, becoming cold instead of warm, ill instead of well.So it is with all other dispositions also, unless through lapse of time a disposition has itself become inveterate and almost impossible to dislodge: in which case we should perhaps go so far as to call it a habit.

It is evident that men incline to call those conditions habits which are of a more or less permanent type and difficult to displace; for those who are not retentive of knowledge, but volatile, are not said to have such and such a 'habit' as regards knowledge, yet they are disposed, we may say, either better or worse, towards knowledge.Thus habit differs from disposition in this, that while the latter in ephemeral, the former is permanent and difficult to alter.

Habits are at the same time dispositions, but dispositions are not necessarily habits.For those who have some specific habit may be said also, in virtue of that habit, to be thus or thus disposed; but those who are disposed in some specific way have not in all cases the corresponding habit.

Another sort of quality is that in virtue of which, for example, we call men good boxers or runners, or healthy or sickly: in fact it includes all those terms which refer to inborn capacity or incapacity.Such things are not predicated of a person in virtue of his disposition, but in virtue of his inborn capacity or incapacity to do something with ease or to avoid defeat of any kind.Persons are called good boxers or good runners, not in virtue of such and such a disposition, but in virtue of an inborn capacity to accomplish something with ease.Men are called healthy in virtue of the inborn capacity of easy resistance to those unhealthy influences that may ordinarily arise; unhealthy, in virtue of the lack of this capacity.Similarly with regard to softness and hardness.Hardness is predicated of a thing because it has that capacity of resistance which enables it to withstand disintegration; softness, again, is predicated of a thing by reason of the lack of that capacity.

A third class within this category is that of affective qualities and affections.Sweetness, bitterness, sourness, are examples of this sort of quality, together with all that is akin to these; heat, moreover, and cold, whiteness, and blackness are affective qualities.It is evident that these are qualities, for those things that possess them are themselves said to be such and such by reason of their presence.Honey is called sweet because it contains sweetness; the body is called white because it contains whiteness; and so in all other cases.

The term 'affective quality' is not used as indicating that those things which admit these qualities are affected in any way.Honey is not called sweet because it is affected in a specific way, nor is this what is meant in any other instance.Similarly heat and cold are called affective qualities, not because those things which admit them are affected.What is meant is that these said qualities are capable of producing an 'affection' in the way of perception.For sweetness has the power of affecting the sense of taste; heat, that of touch; and so it is with the rest of these qualities.

Whiteness and blackness, however, and the other colours, are not said to be affective qualities in this sense, but -because they themselves are the results of an affection.It is plain that many changes of colour take place because of affections.When a man is ashamed, he blushes; when he isafraid, he becomes pale, and so on.So true is this, that when a man is by nature liable to such affections, arising from some concomitance of elements in his constitution, it is a probable inference that he has the corresponding complexion of skin.For the same disposition of bodily elements, which in the former instance was momentarily present in the case of an access of shame, might be a result of a man's natural temperament, so as to produce the corresponding colouring also as a natural characteristic.All conditions, therefore, of this kind, if caused by certain permanent and lasting affections, are called affective qualities.For pallor and duskiness of complexion are called qualities, inasmuch as we are said to be such and such in virtue of them, not only if they originate in natural constitution, but also if they come about through long disease or sunburn, and are difficult to remove, or indeed remain throughout life.For in the same way we are said to be such and such because of these.

Those conditions, however, which arise from causes which may easily be rendered ineffective or speedily removed, are called, not qualities, but affections: for we are not said to be such virtue of them.The man who blushes through shame is not said to be a constitutional blusher, nor is the man who becomes pale through fear said to be constitutionally pale.He is said rather to have been affected.

同类推荐
  • 滞下门

    滞下门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tik-Tok of Oz

    Tik-Tok of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曹家档案史料

    曹家档案史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 否泰录

    否泰录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Classic Mystery and Detective Stories

    Classic Mystery and Detective Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 等等再等等

    等等再等等

    你有没有爱过一个人,爱到不再爱?你有没有等过一个人,等到不再等?当你不再等时,是选择一个人将就?还是再等等,等待真爱的降临?豆蔻年华,情窦初开。几乎每个人都有自己的豆蔻情结,或深或浅。浅的,如过眼云烟,随风消散。深的,情结变情劫,不知何事,不知何时,她或者他就渐渐融入你的骨髓了,随着你每一缕血液的循环而流动,伴着你每一次心脉的跳动而跳动。快乐、疼痛,皆切肤。文君尧就是苏向暾的豆蔻劫,不知不觉,犹如心头长出的一颗朱砂痣,鲜红妖娆,不给人碰,不给人问,一个人偷偷的欢喜着,思恋着,想念着。一次次挣扎,一次次呐喊,一次次疼痛都深深的刻录在血脉里……当有一天,蓦然回首,才不得不默默的叹息一声,原来我单薄的青春里,那每一幕过往都与你有关。那记忆犹如一片草原逐年沙化,而那一幕幕片段,便好似细小珍珠粒遗落在沙尘中,偶尔凝神翻开,才有些微的光华,也并不耀眼,剩下的,全是荒凉……
  • Boss你挡我桃花了

    Boss你挡我桃花了

    连瓷被某大Boss缠上了。早上,Boss要她陪晨练;中午,Boss要她陪吃饭;晚上,Boss要她彻夜谈心!偏偏某只小包子还来添乱,“这位先生,这位女士,天天看你们秀恩爱,麻烦原地结婚好吗?”
  • 大国之魂

    大国之魂

    一个穿越的倒霉蛋遇到一个被暗算的倒霉蛋,究竟谁更倒霉?刀、枪、剑、戟、叉,五大重器背后何人?究竟什么是善,什么是恶?善恶不可明分?那何为侠呢?
  • 浅唱吟游全息网游

    浅唱吟游全息网游

    被男人挤下工作岗位,张湉愤愤进入《传奇》虚拟游戏。她摇身一变成潇洒帅哥,紫发黑瞳,一身银装。作为精灵族的吟游诗人,行走传奇大陆。结识一大帮子兄弟哥们,组建纯男性工会,闯魔界,毁神界,上天下海,无所不干。看女子热血游戏,快意江湖。
  • 我对你的喜欢不仅仅是出于好感

    我对你的喜欢不仅仅是出于好感

    在暗魔横行的世界,我们经历了时间的考验才知道,原来对方才是自己的唯一。好感,并不代表喜欢。
  • 古风斋

    古风斋

    古风小说合集————《琴师》那天,我穿了一身红嫁衣,身前放着一把桐木琴,手中抱着阿九的骨灰……“我这一生,十年清苦度日,十年行尸走肉,三年相依为伴,三年四处漂泊,后又遗恨而终。”《且试天下》昔闻周小史,今歌月下人。玉尘手不别,羊车市若空。谁愁两雄并,金貂应让侬。“人言吾有帝王相,审尔,当册汝为后。“——子华“你我共过患难,也同过富贵,亦当生同衾,死同穴,魂相随!“——阿蛮
  • 名门盛宠

    名门盛宠

    洛落本想给男友一个惊喜,然后男友却给她来了一个惊吓!推开门的一瞬间,自己最爱的男人,居然跟一个女人在床上驰骋······
  • 温州样本

    温州样本

    这是一本关于温州经济的罕见的大气之作,大量生动的历史细节与人物活动,凸显了温州经济长足发展背后政治、经济与文化的历史互动图景。既是温州人的奋斗史,也是温州的开放史。本书以编年史的形式,全景记录了温州民营企业三十年的发展之路,既有对经济大势宏观把握的大气磅礴,又有对企业个例成长和企业家心路历程微观考察的细致深入。其中诸多知名企业和企业家的生动案例,既是弥足珍贵的历史资料,也是令人感慨的精彩故事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 萤火塔

    萤火塔

    当你得知人类文明即将毁灭,你会选择有尊严的死,还是堕落的活?