登陆注册
5576800000014

第14章

Ralph Touchett was a philosopher, but nevertheless he knocked at his mother's door (at a quarter to seven) with a good deal of eagerness.

Even philosophers have their preferences, and it must be admitted that of his progenitors his father ministered most to his sense of the sweetness of filial dependence.His father, as he had often said to himself, was the more motherly; his mother, on the other hand, was paternal, and even, according to the slang of the day, gubernatorial.She was nevertheless very fond of her only child and had always insisted on his spending three months of the year with her.

Ralph rendered perfect justice to her affection and knew that in her thoughts and her thoroughly arranged and servanted life his turn always came after the other nearest subjects of her solicitude, the various punctualities of performance of the workers of her will.He found her completely dressed for dinner, but she embraced her boy with her gloved hands and made him sit on the sofa beside her.She enquired scrupulously about her husband's health and about the young man's own, and, receiving no very brilliant account of either, remarked that she was more than ever convinced of her wisdom in not exposing herself to the English climate.In this case she also might have given way.

Ralph smiled at the idea of his mother's giving way, but made no point of reminding her that his own infirmity was not the result of the English climate, from which he absented himself for a considerable part of each year.

He had been a very small boy when his father, Daniel Tracy Touchett, a native of Rutland, in the State of Vermont, came to England as subordinate partner in a banking-house where some ten years later he gained preponderant control.Daniel Touchett saw before him a life-long residence in his adopted country, of which, from the first, he took a simple, sane and accommodating view.But, as he said to himself, he had no intention of dis-americanizing, nor had he a desire to teach his only son any such subtle art.It had been for himself so very soluble a problem to live in England assimilated yet unconverted that it seemed to him equally simple his lawful heir should after his death carry on the grey old bank in the white American light.He was at pains to intensify this light, however, by sending the boy home for his education.Ralph spent several terms at an American school and took a degree at an American university, after which, as he struck his father on his return as even redundantly native, he was placed for some three years in residence at Oxford.

Oxford swallowed up Harvard, and Ralph became at last English enough.His outward conformity to the manners that surrounded him was none the less the mask of a mind that greatly enjoyed its independence, on which nothing long imposed itself, and which, naturally inclined to adventure and irony, indulged in a boundless liberty of appreciation.He began with being a young man of promise;at Oxford he distinguished himself, to his father's ineffable satisfaction, and the people about him said it was a thousand pities so clever a fellow should be shut out from a career.He might have had a career by returning to his own country (though this point is shrouded in uncertainty) and even if Mr.Touchett had been willing to part with him (which was not the case) it would have gone hard with him to put a watery waste permanently between himself and the old man whom he regarded as his best friend.Ralph was not only fond of his father, he admired him- he enjoyed the opportunity of observing him.Daniel Touchett, to his perception, was a man of genius, and though he himself had no aptitude for the banking mystery he made a point of learning enough of it to measure the great figure his father had played.It was not this, however, he mainly relished; it was the fine ivory surface, polished as by the English air, that the old man had opposed to possibilities of penetration.Daniel Touchett had been neither at Harvard nor at Oxford, and it was his own fault if he had placed in his son's hands the key to modern criticism.Ralph, whose head was full of ideas which his father had never guessed, had a high esteem for the latter's originality.Americans, rightly or wrongly, are commended for the ease with which they adapt themselves to foreign conditions; but Mr.Touchett had made of the very limits of his pliancy half the ground of his general success.He had retained in their freshness most of his marks of primary pressure; his tone, as his son always noted with pleasure, was that of the more luxuriant parts of New England.At the end of his life he had become, on his own ground, as mellow as he was rich; he combined consummate shrewdness with the disposition superficially to fraternize, and his "social position," on which he had never wasted a care, had the firm perfection of an unthumbed fruit.It was perhaps his want of imagination and of what is called the historic consciousness; but to many of the impressions usually made by English life upon the cultivated stranger his sense was completely closed.There were certain differences he had never perceived, certain habits he had never formed, certain obscurities he had never sounded.As regards these latter, on the day he had sounded them his son would have thought less well of him.

同类推荐
  • 春卿遗稿

    春卿遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶瑜伽护摩仪轨

    金刚顶瑜伽护摩仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Complete Writings

    The Complete Writings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Self Help

    Self Help

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄严王陀罗尼咒经

    庄严王陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我顺光爱你

    我顺光爱你

    前世,孟千初看不清渣男的真面目,放着帅气多金的老公不要,去和渣姐挣一个渣男……最后家道中落,死无葬身之地。重生后,左手透视,右手一个帅气多金老公,虐渣姐,虐渣男……孟子初:“萧祁,我生气了!哄不好的那种。”萧祁:“那要怎么哄,带你去旅游还……”孟子初:“我是那种人吗,我也是要面子的好不好?”萧祁:“那你说怎么哄?”孟子初:“我说的你都能做到?”萧祁:“我萧祁说话算数。”孟子初:“那好,我要你给我轻薄。”
  • 豪门斗爱:首席情深深

    豪门斗爱:首席情深深

    “沈太太,这是我的所有动产不动产,全部改成了你的名字,银行卡密码全部是你的生日,跟我回家吧!”“值钱的留下,其余的扔垃圾桶!”盛浅予高傲的撩了撩长发,看也不看单膝跪地的男人。男人站起来一把将她揽进怀里。“你干什么……和你不熟!”盛浅予炸毛。“沈太太,我就是最值钱的。”盛浅予无语:“呵呵,您老还真是回望自己脸上贴金。”“妈咪是我的!”突然冲出来萌萌哒的小萝莉,伸出软软的小手掌:“想要我妈咪,我要……我要五十块!”男人爽快的将小萝莉抱起来,把手里的文件袋塞进她怀里,“成交!”盛浅予彻底无语:“……”宝贝,你这么坑你亲妈真的合适吗?
  • 我老公是柠檬精

    我老公是柠檬精

    (甜宠文,高糖)重生前,乔茉一特怂板着脸一副禁欲系模样的夜沉墨。重生后,乔茉一觉得这样子的他贼帅。于是——“欧巴,撒浪嘿哟。”“一一,正常点。”“小墨墨,我好喜欢你哦。”“一一,别闹。”“夜沉墨!你给我滚,放我离开。”“呵!花了我的钱,住了我的房,现在却让我滚……”“停停停,爱你爱你爱你。”(本文1V1,男女主身心干净,另推荐完结文《盛世隐婚:绝宠小娇妻》)
  • 焰吹雪

    焰吹雪

    火族三皇子见狐自幼丧母,随之却发生一系列扑朔迷离的怪事,冰族冷酷的皇子,无尽的征途,隐约的梦境,一切都似乎指向了最终的真相。
  • Shelley

    Shelley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 谎言引领者

    谎言引领者

    开了新书,感谢书友支持,向各位道歉,这本书已经完结。对不起大家了。
  • 野蛮王妃生俩宝

    野蛮王妃生俩宝

    “王爷,王妃把京城的府邸给卖了。”“这丫头,想卖就多卖一点吧,把玲珑府那套也卖了。”“王爷,王妃把隔壁金家的小姐给打了。”“我媳妇儿真厉害!”乔梦曦曾是风华绝代的暗杀高手,只因被敌人逼得无路可退而跳下深渊,可未曾想,她这一跃,让他成为了两个孩子的娘亲。大儿子高冷霸道,二女儿温暖贴心。这两个孩子他爹,又是走上了深情追妻之路……
  • 小儿药证直诀

    小儿药证直诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十七英里

    十七英里

    吴君,女,中国作协会员。曾获首届中国小说双年奖、广东新人新作奖。长篇小说《我们不是一个人类》被媒体评为2004年最值得记忆五部长篇之一。出版多本中篇小说集。根据其中篇小说《亲爱的深圳》改编的电影已在国内及北美地区发行放映。