登陆注册
5576800000226

第226章

I'm thought a great scatterbrain, but I've had enough application of mind to follow up those two.She hates me, and her way of showing it is to pretend to be for ever defending me.When people say I've had fifteen lovers she looks horrified and declares that quite half of them were never proved.She has been afraid of me for years, and she has taken great comfort in the vile, false things people have said about me.She has been afraid I'd expose her, and she threatened me one day when Osmond began to pay his court to you.It was at his house in Florence; do you remember that afternoon when she brought you there and we had tea in the garden? She let me know then that if I should tell tales two could play at that game.She pretends there's a good deal more to tell about me than about her.It would be an interesting comparison! I don't care a fig about what she may say, simply because I know you don't care a fig.You can't trouble your head about me less than you do already.So she may take her revenge as she chooses; I don't think she'll frighten you very much.Her great idea has been to be tremendously irreproachable-a kind of full-blown lily-the incarnation of propriety.She has always worshipped that god.

There should be no scandal about Caesar's wife, you know; and, as Isay, she has always hoped to marry Caesar.That was one reason she wouldn't marry Osmond; the fear that on seeing her with Pansy people would put things together-would even see a resemblance.She has had a terror lest the mother should betray herself.She has been awfully careful; the mother has never done so.""Yes, yes, the mother has done so," said Isabel, who had listened to all this with a face more and more wan."She betrayed herself to me the other day, though I didn't recognize her.There appeared to have been a chance of Pansy's making a great marriage, and in her disappointment at its not coming off she almost dropped the mask.""Ah, that's where she'd dish herself!" cried the Countess."She has failed so dreadfully that she's determined her daughter shall make it up."Isabel started at the words "her daughter," which her guest threw off so familiarly."It seems very wonderful," she murmured; and in this bewildering impression she had almost lost her sense of being personally touched by the story.

"Now don't go and turn against the poor innocent child!" the Countess went on."She's very nice, in spite of her deplorable origin.

I myself have liked Pansy; not, naturally, because she was hers, but because she had become yours.""Yes, she has become mine.And how the poor woman must have suffered at seeing me-!" Isabel exclaimed while she flushed at the thought.

"I don't believe she has suffered; on the contrary, she has enjoyed.

Osmond's marriage has given his daughter a great little lift.Before that she lived in a hole.And do you know what the mother thought?

That you might take such a fancy to the child that you'd do something for her.Osmond of course could never give her a portion.

Osmond was really extremely poor; but of course you know all about that.Ah, my dear," cried the Countess, "why did you ever inherit money?" She stopped a moment as if she saw something singular in Isabel's face."Don't tell me now that you'll give her a dot.You're capable of that, but I would refuse to believe it.Don't try to be too good.Be a little easy and natural and nasty; feel a little wicked, for the comfort of it, once in your life!""It's very strange.I suppose I ought to know, but I'm sorry,"Isabel said."I'm much obliged to you."

"Yes, you seem to be!" cried the Countess with a mocking laugh.

"Perhaps you are-perhaps you're not.You don't take it as I should have thought.""How should I take it?" Isabel asked.

"Well, I should say as a woman who has been made use of" Isabel made no answer to this; she only listened, and the Countess went on.

"They've always been bound to each other; they remained so even after she broke off-or he did.But he has always been more for her than she has been for him.When their little carnival was over they made a bargain that each should give the other complete liberty, but that each should also do everything possible to help the other on.You may ask me how I know such a thing as that.I know it by the way they've behaved.Now see how much better women are than men! She has found a wife for Osmond, but Osmond has never lifted a little finger for her.She has worked for him, plotted for him, suffered for him;she has even more than once found money for him; and the end of it is that he's tired of her.She's an old habit; there are moments when he needs her, but on the whole he wouldn't miss her if she were removed.And, what's more, to-day she knows it.So you needn't be jealous!" the Countess added humorously.

Isabel rose from her sofa again; she felt bruised and scant of breath; her head was humming with new knowledge."I'm much obliged to you," she repeated.And then she added abruptly, in quite a different tone: "How do you know all this?"This enquiry appeared to ruffle the Countess more than Isabel's expression of gratitude pleased her.She gave her companion a bold stare, with which, "Let us assume that I've invented it!" she cried.

She too, however, suddenly changed her tone and, laying her hand on Isabel's arm, said with the penetration of her sharp bright smile:

"Now will you give up your journey?"

Isabel started a little; she turned away.But she felt weak and in a moment had to lay her arm upon the mantel-shelf for support.She stood a minute so, and then upon her arm she dropped her dizzy head, with closed eyes and pale lips.

"I've done wrong to speak-I've made you ill!" the Countess cried.

"Ah, I must see Ralph!" Isabel wailed; not in resentment, not in the quick passion her companion had looked for; but in a tone of far-reaching, infinite sadness.

同类推荐
  • 观自在菩萨如意心陀罗尼咒经

    观自在菩萨如意心陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Burlesques

    Burlesques

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CRANFORD

    CRANFORD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩湘子全传

    韩湘子全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The World's Desire

    The World's Desire

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 嗜你如骄阳

    嗜你如骄阳

    我这一生没什么爱好,要是得说出一个来,可能,就是视你如骄阳吧。
  • 破梦笔记

    破梦笔记

    为了找到师门的一本笔记,踏上了一条不归道路,封神的内幕,真祖的苏醒,历尽沧桑欲何求,他只为一生不低头。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 返回2006

    返回2006

    这是一个扑街作者重回2006年的故事,然后……他就不扑街了!但他还总是觉得写小说死路一条,总想再干点别的。然后他真的干了……
  • 倩依何倚

    倩依何倚

    他们之间高于友情,不是爱情,类似亲情;她们之间高于友情,不是亲情,类似爱情。也许这就是青春里注定的一场情殇。倩依,倩倚兮。
  • 南巷故人不知归

    南巷故人不知归

    苏枳想象中的竹马,阳光帅气,成绩超级棒!最重要的是对她好到爆!事实证明,除了第三点,易念琛都做到了,但是苏枳依旧强烈的感到不满意。对此,易念琛冷笑,”呵呵,女人!”于是为了追到苏枳,易念琛使出了浑身解数,硬生生的改掉了自己高冷的人设。某次出去玩,易念琛特意将苏枳往偏僻的地方带,然后,他们就迷路了。易念琛抿了抿嘴角,严肃的看向苏枳:“苏小枳,你有地图吗?”苏枳惊讶的叫了一声,“啊?”现在不都流行手机导航吗?易念琛:“我好像在你眼睛里迷路了。”苏枳:“……”一向不开窍的竹马突然化身为情话小能手,怎么办,她突然有些心慌!
  • 大妙金刚大甘露军拏利焰鬘炽盛佛顶经

    大妙金刚大甘露军拏利焰鬘炽盛佛顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 午夜飞行

    午夜飞行

    她是普通的海外留学生,在偶然的机会认识一个冷若冰霜的男人,并作为他的助理,走入了另外一个不为人知的世界。她跟着他的脚步去了许多地方,也在这过程中对他有了重新的认识,继而爱上了他。然而他呢?他爱她吗?后来她一直觉得,他们两人之间的感情就像是一次午夜飞行,强忍着寂寞和困顿,熬过那似乎永无止境的漫漫长夜,不过是为了能够看到一个瑰丽的黎明。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。