登陆注册
5576800000008

第8章

The two houses together formed a single dwelling, the party-wall having been removed and the rooms placed in communication.These rooms, above-stairs, were extremely numerous, and were painted all over exactly alike, in a yellowish white which had grown sallow with time.On the third floor there was a sort of arched passage, connecting the two sides of the house, which Isabel and her sisters used in their childhood to call the tunnel and which, though it was short and well-lighted, always seemed to the girl to be strange and lonely, especially on winter afternoons.She had been in the house, at different periods, as a child; in those days her grandmother lived there.Then there had been an absence of ten years, followed by a return to Albany before her father's death.Her grandmother, old Mrs.Archer, had exercised, chiefly within the limits of the family, a large hospitality in the early period, and the little girls often spent weeks under her roof- weeks of which Isabel had the happiest memory.The manner of life was different from that of her own home-larger, more plentiful, practically more festal; the discipline of the nursery was delightfully vague and the opportunity of listening to the conversation of one's elders (which with Isabel was a highly-valued pleasure) almost unbounded.There was a constant coming and going; her grandmother's sons and daughters and their children appeared to be in the enjoyment of standing invitations to arrive and remain, so that the house offered to a certain extent the appearance of a bustling provincial inn kept by a gentle old landlady who sighed a great deal and never presented a bill.

Isabel of course knew nothing about bills; but even as a child she thought her grandmother's home romantic.There was a covered piazza behind it, furnished with a swing which was a source of tremulous interest; and beyond this was a long garden, sloping down to the stable and containing peach-trees of barely credible familiarity.

Isabel had stayed with her grandmother at various seasons, but somehow all her visits had a flavour of peaches.On the other side, across the street, was an old house that was called the Dutch House- a peculiar structure dating from the earliest colonial time, composed of bricks that had been painted yellow, crowned with a gable that was pointed out to strangers, defended by a rickety wooden paling and standing sidewise to the street.It was occupied by a primary school for children of both sexes, kept or rather let go, by a demonstrative lady of whom Isabel's chief recollection was that her hair was fastened with strange bedroomy combs at the temples and that she was the widow of some one of consequence.The little girl had been offered the opportunity of laying a foundation of knowledge in this establishment;but having spent a single day in it, she had protested against its laws and had been allowed to stay at home, where, in the September days, when the windows of the Dutch House were open, she used to hear the hum of childish voices repeating the multiplication-table- an incident in which the elation of liberty and the pain of exclusion were indistinguishably mingled.The foundation of her knowledge was really laid in the idleness of her grandmother's house, where, as most of the other inmates were not reading people, she had uncontrolled use of a library full of books with frontispieces, which she used to climb upon a chair to take down.When she had found one to her taste- she was guided in the selection chiefly by the frontispiece- she carried it into a mysterious apartment which lay beyond the library and which was called, traditionally, no one knew why, the office.Whose office it had been and at what period it had flourished, she never learned; it was enough for her that it contained an echo and a pleasant musty smell and that it was a chamber of disgrace for old pieces of furniture whose infirmities were not always apparent (so that the disgrace seemed unmerited and rendered them victims of injustice) and with which, in the manner of children, she had established relations almost human, certainly dramatic.There was an old haircloth sofa in especial, to which she had confided a hundred childish sorrows.The place owed much of its mysterious melancholy to the fact that it was properly entered from the second door of the house, the door that had been condemned, and that it was secured by bolts which a particularly slender little girl found it impossible to slide.She knew that this silent, motionless portal opened into the street; if the sidelights had not been filled with green paper she might have looked out upon the little brown stoop and the well-worn brick pavement.But she had no wish to look out, for this would have interfered with her theory that there was a strange, unseen place on the other side- a place which became to the child's imagination, according to its different moods, a region of delight of terror.

It was in the "office" still that Isabel was sitting on that melancholy afternoon of early spring which I have just mentioned.At this time she might have had the whole house to choose from, and the room she had selected was the most depressed of its scenes.She had never opened the bolted door nor removed the green paper (renewed by other hands) from its sidelights; she had never assured herself that the vulgar street lay beyond.A crude, cold rain fell heavily; the spring-time was indeed an appeal- and it seemed a cynical, insincere appeal- to patience.Isabel, however, gave as little heed as possible to cosmic treacheries; she kept her eyes on her book and tried to fix her mind.It had lately occurred to her that her mind was a good deal of a vagabond, and she had spent much ingenuity in training it to a military step and teaching it to advance, to halt, to retreat, to perform even more complicated manoeuvres, at the word of command.Just now she had given it marching orders and it had been trudging over the sandy plains of a history of German Thought.

同类推荐
  • People Out of Time

    People Out of Time

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Democracy

    Democracy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清微神烈秘法

    清微神烈秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒙求

    蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters From High Latitudes

    Letters From High Latitudes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 九州风云之墨侠录
  • 家有萌妻:腹黑老公请止步

    家有萌妻:腹黑老公请止步

    她是落魄千金,本想自在无忧生活。他是豪门总裁,睥睨世界蔑视众生。一场意外相遇,她竟被迫成了他的合作伙伴,一切权利都被剥夺。本以为契约生活会一直持续下去的她,不曾想真正的暴风雨还在后面。“相爱如何,不爱又怎样,你始终是伤我最深的人。”残风吹起她乌黑的发丝,她站在阳台之上,手抚上腹部。赤红双目的某人怒吼,“苏筱雅你给我下来,否则我要让所有人为你陪葬!”淡漠一笑,轻扬衣衫,她随风而下。爱情是场马拉松,最悲不过我不停奔跑,你还是越来越远——殷天昊。原谅我的害怕胆小,我只想过我想要的生活——苏筱雅。--情节虚构,请勿模仿
  • 砖业剑尊

    砖业剑尊

    一砖一剑,开出一片盛世。这是一群人的传说。黄天勇:“我从上古而来,寻死!”
  • 白先生

    白先生

    俗话说:“生老病死,人之常情。婚丧嫁娶,各安天命。”我爷爷是一位白先生,做白事的手艺人。本来我也无缘传承这门手艺,可在我摇响了爷爷藏在煤油灯里面的铜铃铛之后爷爷不得不将手艺传给我。我依旧记得爷爷说过的话。“如果铜铃铛在另外的人手里响了起来,你只有两条路,一是带着铜铃铛跑。二就是将那个人杀掉......”
  • 萨义德在台湾

    萨义德在台湾

    本文从中文世界的立场出发,根据萨义德有关“理论之旅行”的理念,以译者、学者以及文化生产的角度,来呈现本世纪初萨义德在台湾翻译、流传与接受的情形,相当程度反映了萨义德作品最初进入中文世界的情境及其在文化史上的意义。文中评介了萨义德若干重要观念,如理论旅行,代表/再现,开始,反本质论,世俗的批评,从属关系与认属关系,现世性,混杂性,文化与帝国主义,地理,抗拒,后殖民主义,反后现代主义,批评,知识分子等,并且试图将这些观念连结上中国文学与文化研究。
  • 南明汹涌

    南明汹涌

    这是一部符合海盗逻辑的小说!这是一部充满了战争、资本和人性的小说!这是一部旨在鞭挞城邦海洋文明,赞颂中华海陆文明的小说!这是一部当你觉得俗套和降智却能峰回路转,柳暗花明的小说!这是一部集狗血伦理、黑色幽默、反讽烧脑和反套路于一身的浪漫主义小说!这是一部讴歌不屈、坚贞、忠诚、勇敢又充满了崇高理想的小说!这是一部主人公穿越明末清初,一改中国和世界惨遭反人类匪帮掠夺,杀戮和毁灭,使之走向光明的彼岸的小说!
  • 秋夜吟(感动青少年的文学名家名作精选集)

    秋夜吟(感动青少年的文学名家名作精选集)

    文学作品是以语言为手段塑造形象来反映社会生活、表达作者思想感情的一种艺术,是人生的一面镜子。好的文学作品具有潜移默化的巨大作用,它能够开阔视野,增长知识,陶冶我们的情操。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 反穿越:古董老公(完结)

    反穿越:古董老公(完结)

    深瞳无意间在杂货市场上淘到一盏古董灯,谁知第二天一早醒来床上却多了一个英俊的帅哥,还是一个千年老古董,不过他的脾气好像不太好。让一个古代人适应现代生活可不是一件简单的事情,更何况还要阻挡众多狂蜂浪蝶的围攻,其中一个还是她的妹妹。啥米,他竟然会武功,而且还非常的厉害?深瞳觉得自己是捡到宝了。刚想着该怎么利用,竟然有星探找上了门,这个得考虑考虑,谁让他现在算是她的私有财产呢?不过或许她可以由此摆脱无业游民状态,从而升级为超新星经纪人。两个人的关系好不容易到达了前所未有的热度,一夜之间那个男人突然消失了,就跟出现的时候一样,没有踪迹可循,可是千年的距离让她想追都无计可施……青的新文:《没女要转运》http://m.pgsk.com/a/203772/《绯正版娇妻》http://m.pgsk.com/a/210499/############读者群:10640276(已满)青②群:101027105(新开)
  • 一寸相思一寸灰

    一寸相思一寸灰

    飞蛾扑火而杀身,青蚕作茧以自缚,此种现象,岂彼虫物之灵知不足以见及危害?要亦造物网罗有一定不可冲破之数耳。物在此网罗之中,人亦在此网罗之中,虽大力挣扎亦不能脱。这是一套民国才女经典作品系列,本册选录了民国才女林徽因的部分代表性经典作品。每位民国才女都各具特色,各有特长。单个作家作品结集为1~2本,均为各位民国才女的代表作品,或是已广为流传,或是被历史遗漏的明珠。林徽因作为深受大众喜爱的民国才女,其情感经历、文采才干与绝代风华都一直吸引着广大读者。读者不仅可以从这套书当中欣赏到作者的文字,更能随着文字真切感受作者当时的内心与生活,还可以在阅读中了解民国时期的社会状态,受民国特色的文艺熏陶。