登陆注册
5581200000022

第22章 CHAPTER III(6)

In the first place, my reverend teacher was an agreeable, kindly, talkative man, who took a great delight in telling interminable stories, quite independently of any satisfaction which he might derive from the consciousness of their being understood and appreciated. Even when walking alone he was always muttering something to an imaginary listener. A stranger meeting him on such occasions might have supposed that he was holding converse with unseen spirits, though his broad muscular form and rubicund face militated strongly against such a supposition; but no man, woman, or child living within a radius of ten miles would ever have fallen into this mistake. Every one in the neighbourhood knew that "Batushka" (papa), as he was familiarly called, was too prosaical, practical a man to see things ethereal, that he was an irrepressible talker, and that when he could not conveniently find an audience he created one by his own imagination. This peculiarity of his rendered me good service. Though for some time I understood very little of what he said, and very often misplaced the positive and negative monosyllables which I hazarded occasionally by way of encouragement, he talked vigorously all the same. Like all garrulous people, he was constantly repeating himself; but to this I did not object, for the custom--however disagreeable in ordinary society--was for me highly beneficial, and when I had already heard a story once or twice before, it was much easier for me to assume at the proper moment the requisite expression of countenance.

Another fortunate circumstance was that at Ivanofka there were no distractions, so that the whole of the day and a great part of the night could be devoted to study. My chief amusement was an occasional walk in the fields with Karl Karl'itch; and even this mild form of dissipation could not always be obtained, for as soon as rain had fallen it was difficult to go beyond the verandah--the mud precluding the possibility of a constitutional. The nearest approach to excitement was mushroom-gathering; and in this occupation my inability to distinguish the edible from the poisonous species made my efforts unacceptable. We lived so "far from the madding crowd" that its din scarcely reached our ears. A

week or ten days might pass without our receiving any intelligence from the outer world. The nearest post-office was in the district town, and with that distant point we had no regular system of communication. Letters and newspapers remained there till called for, and were brought to us intermittently when some one of our neighbours happened to pass that way. Current history was thus administered to us in big doses.

One very big dose I remember well. For a much longer time than usual no volunteer letter-carrier had appeared, and the delay was more than usually tantalising, because it was known that war had broken out between France and Germany. At last a big bundle of a daily paper called the Golos was brought to me. Impatient to learn whether any great battle had been fought, I began by examining the latest number, and stumbled at once on an article headed, "Latest Intelligence: the Emperor at Wilhelmshohe!!!" The large type in which the heading was printed and the three marks of exclamation showed plainly that the article was very important. I began to read with avidity, but was utterly mystified. What emperor was this? Probably the Tsar or the Emperor of Austria, for there was no German Emperor in those days. But no! It was evidently the Emperor of the French. And how did Napoleon get to Wilhelmshohe?

The French must have broken through the Rhine defences, and pushed far into Germany. But no! As I read further, I found this theory equally untenable. It turned out that the Emperor was surrounded by Germans, and--a prisoner! In order to solve the mystery, I had to go back to the preceding numbers of the paper, and learned, at a sitting, all about the successive German victories, the defeat and capitulation of Macmahon's army at Sedan, and the other great events of that momentous time. The impression produced can scarcely be realised by those who have always imbibed current history in the homeopathic doses administered by the morning and evening daily papers.

By the useful loquacity of my teacher and the possibility of devoting all my time to my linguistic studies, I made such rapid progress in the acquisition of the language that I was able after a few weeks to understand much of what was said to me, and to express myself in a vague, roundabout way. In the latter operation I was much assisted by a peculiar faculty of divination which the Russians possess in a high degree. If a foreigner succeeds in expressing about one-fourth of an idea, the Russian peasant can generally fill up the remaining three-fourths from his own intuition.

As my powers of comprehension increased, my long conversations with the priest became more and more instructive. At first his remarks and stories had for me simply a philological interest, but gradually I perceived that his talk contained a great deal of solid, curious information regarding himself and the class to which he belonged--information of a kind not commonly found in grammatical exercises. Some of this I now propose to communicate to the reader.

同类推荐
  • 曲目新编

    曲目新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王常宗集

    王常宗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上玄灵北斗本命延生真经注

    太上玄灵北斗本命延生真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超日明三昧经

    超日明三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太平御览道部

    太平御览道部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明伦汇编人事典寿夭部

    明伦汇编人事典寿夭部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崩坏的刺客

    崩坏的刺客

    你,刺客,可以秒杀任何东西。你,刺客,无法死亡。只要时间还在流动,地球还在转动,你就不会死。emmmmm呸。沙雕一点可以吗?“我不做人了,琪亚娜!”“关我屁事。”“我不做人了,班长!”“我求你做个人。”“我不做人了,布洛尼亚!”“原来李想哥哥你以前是人啊……”“我不做人了,奥托!”“离我远点!你这个魔鬼!”“我不做人了,崩坏!”“来做律者吧,五险一金,高温补贴,外加年终奖金,每个月工资一万二,怎么样?”“我还是做人吧。”
  • 我在异界集卡片

    我在异界集卡片

    旅行途中,楚凡穿越了。开局就有个滴血认亲的妹妹。在妹妹的保护下,他熬过了第一夜。接着觉醒了召唤师职业,只不过,这个召唤师有点特别。叮,你踩死了一条蚯蚓,获得图鉴蚯蚓(可召唤)叮,你击杀了一只孔雀,获得图鉴孔雀(可召唤)叮……
  • 危情解码

    危情解码

    嘎达、嘎达……楼梯尽头响起两声迟疑的脚步声。忽然,二楼走廊的声控灯亮起,一个长头发女人惊慌地倒退了一步。女人望了望两边的门,确定没有人出来之后,她才咽下一口口水,小心翼翼地向三楼走去。女人的长发烫成了大波浪,但看得出久已没有打理,发质很干。她没有化妆,脸色暗黄,穿着一件藕色雪纺上衣,下摆塞进了墨绿色长裙里,脚上套了一双米色萝卜跟皮鞋。女人像是精心打扮过,但还是没能跟上潮流。她蹑手蹑脚来到三楼,看看四下无人,抬起手,轻轻敲了敲右手边的房门,但谁知,吱呀一声,门竟然开了。
  • 比较与鉴别:五四时期社会主义思潮流派研究(谷臻小简·AI导读版)

    比较与鉴别:五四时期社会主义思潮流派研究(谷臻小简·AI导读版)

    本书本书以历史文献资料为依据,研究了五四时期对中国影响较大的新村主义、基尔特主义、无政府主义、马克思主义等四大社会主义思潮。
  • 都市至高主宰

    都市至高主宰

    “你渴望力量吗?我可以给你!”在江源最失意的一天,一名陌生的少女出现在他的面前。至此,一个邪魔当道、妖孽横行的高武世界,揭开了浩大帷幕……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 情迷吸血殿1

    情迷吸血殿1

    少女吸血鬼猎人北木夜,接到一个殿堂级别的终极任务——调查两名具有贵族血统的吸血鬼男生。在Bulgaria古堡,她遇到了那两个吸血鬼,一个将她当成戏耍的玩具,一个一直想要赶她走。北木夜在任务和真情之间挣扎,一方面想完成任务,一方面想继续跟他们在一起。最终,当第七天堂与吸血鬼面对面时,北木夜被告之她的使命竟然是杀死吸血鬼王!在这生死攸关的时刻,她将如何选择……
  • 小猪弗莱迪:空中大历险

    小猪弗莱迪:空中大历险

    《小猪弗莱迪》系列童话故事书每册都是一个精彩独立的故事。或是迷案重重、悬疑跌宕的侦探故事,或是意外横生、步步惊心的冒险故事;或是斗智斗勇、充满惊险的间谍之战;或是想像奇特、笑料十足的太空旅行……