登陆注册
5582200000040

第40章 The Voices of the Dead(3)

The pains of all those hours were annihilated,--as completely vanished as if they had never been; while the momentary peep behind the window-curtain made me possessor of this radiant picture for evermore." "Whence came this wide difference," she asks, "between the good and the evil? Because good is indissolubly connected with ideas,--with the unseen realities which are indestructible." And though the illustration which she thus gives may bear the impression of an individual personality, instead of a universal truth, still, in the instance to which Iapply it, I believe it will very generally hold true, that memory leaves a pleasant rather than a painful impression.At least, there is so much that is pleasant mingled with it that we would not willingly lose the faculty of memory,--the consciousness that we can thus call back the dead, and hear their voices,--that we have the power of softening the rugged realities which only suggest our loss and disappointment, by transferring the scene and the hour to the past and the departed.And, as our conceptions become more and more spiritual, we shall find the real to be less dependent upon the outward and the visible,--we shall learn how much life there is in a thought,--how veritable are the communions of spirit; and the hour in which memory gives us the vision of the dead will be prized by us as an hour of actual experience and such opportunities will grow more precious to us.No, we would not willingly lose this power of memory.

One would not say, "Let the dead never come back to me in a thought, or a dream; let them never glide before me in the still watch of meditation; let me see, let me hear them no more, even in fancy;"--not one of us would say this; and, therefore, it is evident, that whatever painful circumstance memory or association may recall,--even though it cause us to go out and weep bitterly,--there is a sacred pleasure, a tender melancholy, that speaks to us in these voices of the dead, which we are willing to cherish and repeat.It makes our tears soft and sanctifying as they fall; it makes our hearts purer and better,--makes them stronger for the conflict of life.

I remark, finally, that the dead speak to us in those religious suggestions--those consolations, invitations, and hopes--which the bereaved spirit indulges.Our meditations, concerning them naturally draw us more closely to these spiritual realities which lie beyond the grave, and beget in us those holier sentiments which we need.That such is the tendency of these recollections experience assures us.They open for us a new order of thought;they bring us in contact with the loftiest but most neglected truths.Even the hardest heart feels this influence.It is softened by the stroke of bereavement and, for the time being, a chastening influence falls upon it, and it always thinks of the dead with tenderness and awe.They speak to our affections with an irresistible influence; they soothe our turbulent passions with their mild and holy calmness; they rebuke us in their spiritual majesty for our sensuality and our sin.They have departed, but they are not silent.Though dead, they speak to us.Sweet and sanctifying is their communion with us.They utter words of warning, too, and speak to us by the silent eloquence of example.By this they bid us imitate all that was good in their lives, all that is dear to remember.By this, too, they tell us that we are passing swiftly from the earth, and hastening to join their number.A little while ago, and they were as we are;--a little while hence, and we shall be as they.

Our work, like theirs, will be left behind to speak for us.How important, then, that we consider what work we do! They assure us that nothing is perpetual here.They bid us not fasten our affections upon earth.In long procession they pass us by, with solemn voices telling of their love and hatred, their interests and cares, their work and device;--all abandoned now and passed away, as little worth as the dust that blows across their graves.

Upon all that was theirs, upon every memorial of them, broods a melancholy dimness and silence.They recede more and more from the associations of the living.New tides of life roll through the cities of their habitation, and upon the foot-worn pavements of their traffic other feet are busy.Their lovely labor, or their stately pomp, is forgotten.No one weeps or cares for them.Their solicitous monuments are unheeded.The companions of their youth have rejoined them.The young, who scarcely remembered them, are giving way to another generation.The places that knew them know them no longer."This, this," their solemn voices preach to us, "is the changeableness of earth, and the emptiness of its pursuits!" They urge us to seek the noblest end, the unfailing treasure.They bid us to find our hope and our rest, our only constant joy in Him, who alone, amid this mutability and decay, is permanent,--in God!

Well, then, is it for us to listen to the voices of the dead.By so doing, we are better fitted for life, and for death.From that audience we go purified and strengthened into the varied discipline of our mortal state.We are willing to stay, knowing that the dead are so near us, and that our communion with them may be so intimate.We are willing to go, seeing that we shall not be widely separated from those we leave behind.We will toil in our lot while God pleases, and when he summons us we will calmly depart.When the silver cord becomes untwined, and the golden bond broken,--when the wheel of action stands still in the exhausted cistern of our life,--may we lie down in the light of that faith which makes so beautiful the face of the dying Christian, and has converted death's ghastly silence to a peaceful sleep; may we rise to a holier and more visible communion, in the land without a sin and without a tear; where the dead shall be closer to us than in this life; where not the partition of a shadow, or a doubt, shall come between.

同类推荐
  • 针灸易学

    针灸易学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Style

    Style

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东瀛纪事

    东瀛纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冬天的故事

    冬天的故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sir Thomas More

    Sir Thomas More

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝君魔妃

    帝君魔妃

    她,臭名响遍整个琉璃大陆,无人不知;她,却又为人所不知,无人实其容貌,无人知其真人;一张圣旨,“将军府四小姐,娴雅端庄…封为太子妃,待及鬓之日完婚,终生不得废!”她,被推倒浪尖之上。废物嫁予天才太子,是好运还是阴谋,她不予理会,该来的总是回来的,况且,也是该离开的时候了,七年,沉寂的时间已经该完结了。曾经传说中的废物,化为血水的祭祀品,再一次出现时,让所有人亮花了眼,高级炼药师?杀人于无形?魔君挚爱之人?她,到底还有多少秘密?面对众多猜疑,她淡笑,谁能想得到,她的武器居然是那满头墨发!他,一国皇叔,淡泊于政治,威信却凌驾于皇族;他,冷漠、淡然,一双鹰眸看透世间所有;他,皇族人敬,江湖中人畏,是神是魔?他,谜一样的人,一张面具遮挡了世人的眼,却唯独逃不过命运;他,风一样无影无踪,即使是天涯海角却都逃不过她的追随;然而,谁知这一切是不是他的欲擒故纵呢…
  • 朱自清散文精选

    朱自清散文精选

    朱自清是中国现代文学成就很好的散文家,原名自华,字佩弦,原籍浙江绍兴,生于江苏东海,长于扬州,自幼受中国传统文化的熏陶及“五四”运动的影响走上文学道路。1920年自北京大学毕业后在江浙一带辗转任教,1925年受聘于清华大学,从事古典文学的教学与研究,创作上转向散文。《踪迹》《背影》等脍炙人口的散文集即写于此时。1931年赴英国留学并漫游欧洲,将沿途所见所感集成《欧游杂记》流传一时。抗战爆发后任西南联大教授,在学术研究上成就斐然。1948年拒受美国救济粮,表现出一个爱国文人的高尚情操,后因病去世。
  • 现代逆境心理学

    现代逆境心理学

    在人的一生中,不可能任何事情都是一帆风顺的,总会遇到各种各样的困难和障碍,无论是来自外界的,还是来自自身的,都在所能免的。每当遇到困难和障碍无法克服时,人就会产生不愉快的情感,有时甚至痛不欲生,这便是逆境。用心理学术语准确地表达:逆境是指个体从事目的活动受到主客观因素的阴碍干扰,以致使预期的动机和目的不能实现、需要不能得满足时而产生的情绪状态。可见,逆境是人的一种心理现象,而且是人类个体普遍存在的心理现象。这种心理现象是以负性情绪为主要特征的。所谓负性情绪即至少包括了失望、痛苦、紧张、焦虑、悲伤、抑郁、恐惧、愤怒等情绪,而非单一的情绪。
  • 你染指了我的年华

    你染指了我的年华

    一朝重生,一个承诺,神秘老人为她择出了一条不同的人生路。一张面具,她扮演了两个女人的人生。他,黑暗之王,冷冽、霸道。她戴上面具,他爱“她”入骨,撕下面具,他恨她若狂……
  • 星光点点亦是你

    星光点点亦是你

    第一次见面,他受人所托送她回家。第二次,她酩酊大醉,学别人搭讪的方法,“你长得好好看……我是不是在哪里见过你??”第三次,她看着他的眼睛,认真的说,“我好像有点喜欢你……”
  • 村民自治与农村治安纠纷

    村民自治与农村治安纠纷

    党的十六大报告中指出:“完善村民自治,健全村党组织领导的充满活力的村民自治机制。”这给我国农村村民自治的深入发展指明了方向。发端于20世纪80年代的中国农村村民自治,是中国共产党领导下的亿万农民的伟大创举,是中国现代史上第一次农村基层社会真正的、全面的直接民主实践,有力地推进了农村物质文明、精神文明和政治文明建设的发展,并取得了较大的成就。
  • 纳尼亚传奇:银椅

    纳尼亚传奇:银椅

    少年尤斯塔斯和少女吉尔在一次躲避校园恶霸的行动中,被神奇力量召唤到纳尼亚。此时纳尼亚国王卡斯宾垂垂老矣,已走到人生尽头,唯一的儿子瑞连走失,音讯全无。尤斯塔斯和吉尔接受狮子阿斯兰的任务,在沼泽人的帮助下,前往巨人族的废墟寻找王子踪迹。他们一路又饿又累,被一位绿衣美女欺骗,到了哈方城,差一点成为巨人秋祭上的盘中餐。慌乱之中,他们逃往地底躲避巨人的追捕。
  • 非真勿扰

    非真勿扰

    男大当婚,女大当嫁,这是人类社会向前发展的根本规律。让爱情可遇不可求见鬼去吧,爱情是美好的,但是现实是残酷的,你要挽起袖子创造爱情。别以为讨论相亲就像讨论银行最新推出的一款。但其实有什么不同?婚姻,也无非是我们人生的一桩投资项目,而相亲,绝对是低成本高效率,虽然很庸俗,但那没有人生质地的浪漫,不过是轻浮。且慢,我们在生活上眼界宽了,难道就不能在爱情上。眼界宽点吗?兔子都?道不吃窝边草,踏来踏去,能有什么好草不是?不如,我们相亲吧。林子大了,什么鸟都有,何况男人乎。
  • 莞尔的幸福地图

    莞尔的幸福地图

    中学生莞尔意外地碰上她母亲朝思暮想的干儿子叶天宇,天宇却不记得莞尔。好不容易相逢,失去双亲的天宇却已是一脚踏进黑社会的问题学生。单纯的莞尔和好姐妹鱼丁,常成为天宇住处的不速之客,和天宇的哥儿们不时展开精彩的拉锯战。一个兄弟相挺的场合,天宇被卷进伤害罪的刑事中,莞尔一家费尽心思寻求真相……
  • 恰好你很甜

    恰好你很甜

    对于林子言来说,最痛苦的事情,不是等了那个女人十年,而是,她不愿意回来对于白鸽来说,最痛苦的事情,不是躲了那个男人十年,而是,他的步步紧逼