登陆注册
5582800000010

第10章

THE LEGEND OF HEBE, OR THE HEAVENLY HOUSEMAIDYes, I blush to admit it, my First Love was a housemaid.So was she known on this dull earth of ours, but in heaven--in the heaven of my imagination, at all events--she was, of course, a goddess.How she managed to keep her disguise I never could understand.To me she was so obviously dea certe.The nimbus was so apparent.Yet no one seemed to see it but me.I have heard her scolded as though she were any ordinary earthly housemaid, and I have seen the butcher's boy trying to flirt with her without a touch of reverence.

Maybe I understood because I saw her in that early hour of the morning when even the stony Memnon sings, in that mystical light of the young day when divine exiled things, condemned to rough bondage through the noon, are for a short magical hour their own celestial selves, their unearthly glory as yet unhidden by any earthly disguise.

Neither fairies nor fauns, dryads nor nymphs of the forest pools, have really passed away from the world.You have only to get up early enough to meet them in the meadows.They rarely venture abroad after six.All day long they hide in uncouth enchanted forms.They change maybe to a field of turnips, and I have seen a farmer priding himself on a flock of sheep that I knew were really a most merry company of dryads and fauns in disguise.Ihad but to make the sign of the cross, sprinkle some holy water upon them, and call them by their sweet secret names, and the whole rout had been off to the woods, with mad gambol and song, before the eyes of the astonished farmer.

It was so with Hebe.She was really a little gold-haired blue-eyed dryad, whose true home was a wild white cherry-tree that grew in some scattered woodland behind the old country-house of my boyhood.In spring- time how that naughty tree used to flash its silver nakedness of blossom for miles across the furze and scattered birches!

I might have known it was Hebe.

Alas! it no longer bares its bosom with so dazzling a prodigality, for it is many a day since it was uprooted.The little dryad long since fled away weeping,--fled away, said evil tongues, fled away to the town.

Well do I remember our last meeting.Returning home one evening, I met her at the lodge-gate hurrying away.Our loves had been discovered, and my mother had shuddered to think that so pagan a thing had lived so long in a Christian house.I vowed--ah! what did I not vow?--and then we stole sadly together to comfort our aching hearts under cover of the woodland.For the last time the wild cherry-tree bloomed,--wonderful blossom, glittering with tears, and gloriously radiant with stormy lights of wild passion and wilder hopes.

My faith lived valiantly till the next spring.It was Hebe who was faithless.The cherry-tree was dead, for its dryad had gone,--fled, said evil tongues, fled away to the town!

But as yet, in the time to which my thoughts return, our sweet secret mornings were known only to ourselves.It was my custom then to rise early, to read Latin authors,--thanks to Hebe, still unread.I used to light my fire and make tea for myself, till one rapturous morning I discovered that Hebe was fond of rising early too, and that she would like to light my fire and make my tea.After a time she began to sweeten it for me.And then she would sit on my knee, and we would translate Catullus together,--into English kisses; for she was curiously interested in the learned tongue.

How lovely she used to look with the morning sun turning her hair to golden mist, and dancing in the blue deeps of her eyes; and once when by chance she had forgotten to fasten her gown, Icaught glimpses of a bosom that was like two happy handfuls of wonderful white cherries...

She wore a marvellous little printed gown.And here I may say that I have never to this day understood objections which were afterwards raised against my early attachment to print.The only legitimate attachment to print stuff, I was told, was to print stuff in the form of blouse, tennis, or boating costume.Yet, thought I, I would rather smuggle one of those little print gowns into my berth than all the silks a sea-faring friend of mine takes the trouble to smuggle from far Cathay.However, every one to his taste; for me, No silken madam, by your leave, Though wondrous, wondrous she be, Can lure this heart--upon my sleeve--From little pink-print Hebe.

For I found beneath that pretty print such a heart as seldom beats beneath your satin, warm and wild as a bird's.I used to put my ear to it sometimes to listen if it beat right.Ah, reader, it was like putting your ear to the gate of heaven.

And once I made a song for her, which ran like this:--There grew twin apples high on a bough Within an orchard fair;The tree was all of gold, I vow, And the apples of silver were.

And whoso kisseth those apples high, Who kisseth once is a king, Who kisseth twice shall never die, Who kisseth thrice--oh, were it I!--May ask for anything.

Hebe blushed, and for answer whispered something too sweet to tell.

"Dear little head sunning over with curls," were I to meet you now, what would happen? Ah! to meet you now were too painfully to measure the remnant of my youth.

同类推荐
  • The Strength of the Strong and Other Stories

    The Strength of the Strong and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 理惑论

    理惑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石田诗选

    石田诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冯氏锦囊秘录

    冯氏锦囊秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如来方便善巧咒经

    如来方便善巧咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 花朵得了精神高尚死亡症

    花朵得了精神高尚死亡症

    有一种病,叫做精神高尚死亡症,我听说得上这个病的人全都死了,现在还剩下花朵一个。一花朵病得厉害的时候是在一个夏天的早上。这天,花朵蓬着一头短发,迷瞪着眼睛倚在卫生间的门上。她刚拉完晨尿,睡裙的裙裾掖在了裤衩里头,露出细瘦苍白的长腿。荆棘弓着身子拉刨锯呢。荆棘有着年轻的身体,强壮的肱二头肌,看上去一点也没有改变,同三年前健康的荆棘一模一样。荆棘是什么时候起的床,花朵并不知道,花朵和荆棘没有睡在一张床上,自从荆棘出车祸失忆,荆棘每天睡醒后的第一件事,便是将自己的身体结结实实骑在马上,不停地在刨机与头之间忙碌。
  • 发达开运姓名学

    发达开运姓名学

    姓名,传承祖国的传统文化,承载着宗族关系,传达人的精、气、神。同时,姓名文字还蕴涵着人和事物的变化规律,从而揭示姓名与人生命运的密切联系。姓名既可以预测人生运势的吉凶规律,又具有调整平衡运势和趋吉避凶的作用。《发达开运姓名学》对中国象数姓名学进行了概述,从姓名文字的笔画数理及其组合结构的五行生克、卦象含义等方面入手,对姓名与性格、学业、事业、职业、相貌、仕途、财运、婚姻、父母、子女、疾病、伤灾、牢灾、上下级关系、朋友关系、人生运程等方面进行了诠释,使姓名学的研究进入一个全新阶段。
  • 听闻城里洒秋意

    听闻城里洒秋意

    秋意袭,花草衰,到底是人走茶凉。我曾见过深海山川,秋景冬雪。一切都是那样另我震撼,包括那个你。只可惜,你我终究抵不过逝去的年华。那座古城,也终是成了回忆。
  • 妃要废后:王爷夫君我们走

    妃要废后:王爷夫君我们走

    “你们脑袋有问题吧?我怎么可能会有这么大的孩子?哦我知道了你是不是想碰瓷?我告诉你啊我没钱。还有,穿成这样是在假扮古代王爷吗?”周甜甜越说越嫌弃。厉青宇无辜:“本王就是王爷啊,玄空宇王,你,周甜甜,是本王的王妃。”说着他揽过小乖,“这是我们的女儿,你这个女人,回一次家乡,竟然将我们父女忘得一干二净!”“就是就是!”小乖抢白,一副控诉你这个不称职的母亲的模样。周甜甜懵了又懵,要不要演的这样敬业啊?“王妃忘记了一些事情,没关系,本王会慢慢让你想起来的。”回到玄空后,某天周甜甜怒视着厉青宇:“我什么时候成你的王妃了?”她明明是皇后!不对,她要休了皇帝,自己废后!那就不再是皇后了,那可以是王妃。哎?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 雄起中亚

    雄起中亚

    崛起于葱岭,在华夏大地遭受蒙古铁蹄践踏时,李承绩阻止了蒙古人的西征,并举起了反抗的大旗。
  • 大宗师3:赤焰螟蛉

    大宗师3:赤焰螟蛉

    2008年,长江断流,一块雕刻着扭曲棋盘的巨大铁板惊现长江,这一铁板其实就是存于世上的最后一条古道入口,而古道中住着现任梵天——世上最强的术士,拥有守护和改变世界规则的权利。反派张元天一直觊觎梵天之位,妄图只手遮天,改变世界规则。为阻止张元天阴谋得逞,长久淹没于历史迷雾中的诡道传人,联手崂山派、全真派、正一派、青城派、赶尸魏家、放蛊苗家、犁头巫家、秀山黄家一同布下了诡道近乎失传的上古七星阵法与封神之战时的红水杀阵,现在一干人只等张元天出现。可就在这一触即发的关键时刻,王鲲鹏却发现,这一场战争其实隐藏着巨大的隐患。
  • 大宋第一闲人

    大宋第一闲人

    穿越到五代十国末期,成为后周大将高怀德府上的二公子,定要玩乐一世,不负此生。陈桥兵变,大宋新建,灭南平、攻后蜀、平南汉,这里怎能没有我的身影?出使南唐、经略北汉、发兵契丹,我要夺回的可不仅仅是燕云十六州!江山一统,笑傲天下,人道高府二公子高处俊乃是“白衣内相”。啥?你可别瞎说!我不过是一富贵闲人耳!
  • 从天儿降:老婆是戏精

    从天儿降:老婆是戏精

    生计所迫,楚青枝无奈以“碰瓷儿”为生,可没想到居然碰上了一个响当当的大人物!景氏太子爷!可是,这太子爷怎么看着有点眼熟?这不是那个夺走自己宝贵第一次还让自己一次中奖的男人么!楚青枝灵机一动,扑倒在男人的脚边:“你怎么能这么残忍无情!我都有你的孩子了!”男人冷眼看着眼前完全陌生的女人,薄唇轻掀:“我不认识你。”
  • 父王,娘亲被抢了

    父王,娘亲被抢了

    ★得推背图者得天下,而她就是推背图之主人。一夜疯狂的缠绵后,男人取走她的处子血。只为营救他心爱的女人。“做错事,就该付出代价!”终于,她逃出宫,而他却不知道,她便是那个拥有“推背图”的人。★六年后,他带领千军万马杀到她眼前。居高临下威胁道:“你已非处子之身,倘若跪下求本王,且赏你一妃之位。”突然,一颗小脑袋冒出来:“父王,我觉得还是你跪下求她比较现实哎!”“……”在她身后,竟站有五位身材高大的男子负手而立!