登陆注册
5584200000039

第39章

In the same fashion others of this ilk Created are.And when they're quickly borne In their exceeding lightness, easily (As earlier I showed) one subtle image, Compounded, moves by its one blow the mind, Itself so subtle and so strangely quick.

That these things come to pass as I record, From this thou easily canst understand:

So far as one is unto other like, Seeing with mind as well as with the eyes Must come to pass in fashion not unlike.

Well, now, since I have shown that I perceive Haply a lion through those idol-films Such as assail my eyes, 'tis thine to know Also the mind is in like manner moved, And sees, nor more nor less than eyes do see (Except that it perceives more subtle films)The lion and aught else through idol-films.

And when the sleep has overset our frame, The mind's intelligence is now awake, Still for no other reason, save that these-The self-same films as when we are awake-Assail our minds, to such degree indeed That we do seem to see for sure the man Whom, void of life, now death and earth have gained Dominion over.And nature forces this To come to pass because the body's senses Are resting, thwarted through the members all, Unable now to conquer false with true;And memory lies prone and languishes In slumber, nor protests that he, the man Whom the mind feigns to see alive, long since Hath been the gain of death and dissolution.

And further, 'tis no marvel idols move And toss their arms and other members round In rhythmic time- and often in men's sleeps It haps an image this is seen to do;In sooth, when perishes the former image, And other is gendered of another pose, That former seemeth to have changed its gestures.

Of course the change must be conceived as speedy;So great the swiftness and so great the store Of idol-things, and (in an instant brief As mind can mark) so great, again, the store Of separate idol-parts to bring supplies.

It happens also that there is supplied Sometimes an image not of kind the same;But what before was woman, now at hand Is seen to stand there, altered into male;Or other visage, other age succeeds;

But slumber and oblivion take care That we shall feel no wonder at the thing.

And much in these affairs demands inquiry, And much, illumination- if we crave With plainness to exhibit facts.And first, Why doth the mind of one to whom the whim To think has come behold forthwith that thing?

Or do the idols watch upon our will, And doth an image unto us occur, Directly we desire- if heart prefer The sea, the land, or after all the sky?

Assemblies of the citizens, parades, Banquets, and battles, these and all doth she, Nature, create and furnish at our word?-Maugre the fact that in same place and spot Another's mind is meditating things All far unlike.And what, again, of this:

When we in sleep behold the idols step, In measure, forward, moving supple limbs, Whilst forth they put each supple arm in turn With speedy motion, and with eyeing heads Repeat the movement, as the foot keeps time?

Forsooth, the idols they are steeped in art, And wander to and fro well taught indeed,-Thus to be able in the time of night To make such games! Or will the truth be this:

Because in one least moment that we mark-That is, the uttering of a single sound-

There lurk yet many moments, which the reason Discovers to exist, therefore it comes That, in a moment how so brief ye will, The divers idols are hard by, and ready Each in its place diverse? So great the swiftness, So great, again, the store of idol-things, And so, when perishes the former image, And other is gendered of another pose, The former seemeth to have changed its gestures.

And since they be so tenuous, mind can mark Sharply alone the ones it strains to see;And thus the rest do perish one and all, Save those for which the mind prepares itself.

Further, it doth prepare itself indeed, And hopes to see what follows after each-Hence this result.For hast thou not observed How eyes, essaying to perceive the fine, Will strain in preparation, otherwise Unable sharply to perceive at all?

Yet know thou canst that, even in objects plain, If thou attendest not, 'tis just the same As if 'twere all the time removed and far.

What marvel, then, that mind doth lose the rest, Save those to which 'thas given up itself?

So 'tis that we conjecture from small signs Things wide and weighty, and involve ourselves In snarls of self-deceit.

SOME VITAL FUNCTIONS

In these affairs We crave that thou wilt passionately flee The one offence, and anxiously wilt shun The error of presuming the clear lights Of eyes created were that we might see;Or thighs and knees, aprop upon the feet, Thuswise can bended be, that we might step With goodly strides ahead; or forearms joined Unto the sturdy uppers, or serving hands On either side were given, that we might do Life's own demands.All such interpretation Is aft-for-fore with inverse reasoning, Since naught is born in body so that we May use the same, but birth engenders use:

No seeing ere the lights of eyes were born, No speaking ere the tongue created was;But origin of tongue came long before Discourse of words, and ears created were Much earlier than any sound was heard;And all the members, so meseems, were there Before they got their use: and therefore, they Could not be gendered for the sake of use.

But contrariwise, contending in the fight With hand to hand, and rending of the joints, And fouling of the limbs with gore, was there, O long before the gleaming spears ere flew;And nature prompted man to shun a wound, Before the left arm by the aid of art Opposed the shielding targe.And, verily, Yielding the weary body to repose, Far ancienter than cushions of soft beds, And quenching thirst is earlier than cups.

These objects, therefore, which for use and life Have been devised, can be conceived as found For sake of using.But apart from such Are all which first were born and afterwards Gave knowledge of their own utility-Chief in which sort we note the senses, limbs:

同类推荐
  • 台湾舆图

    台湾舆图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 筹河篇

    筹河篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄许炼师

    寄许炼师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋俘记

    宋俘记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编宫闱典宫女部

    明伦汇编宫闱典宫女部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 你来自彩虹天堂

    你来自彩虹天堂

    全书收录张芸欣出道十年来最经典的青春小说作品,内含张芸欣海量成长足迹照片和全新撰写数万字新加坡留学故事,带你走进专属于她的彩虹天堂。以这本《你来自彩虹天堂》纪念景安城的《浅蓝深蓝天》青春里的《仲夏夜之星》,打开我们的《胡桃夹子》看《飞鸟穿越换日线》,我手捧《樱花蜜糖》带着《99年以前的彩虹鱼》去往《双子星球》在《南国北岛》听《停留在1997年的第一场演唱会》,他们在唱《陌时绿如歌》,那时候《秋水共长天一色》《花开成海》……
  • 凤还巢

    凤还巢

    转换的时空,在这遥远而模糊的年代,我本以为一生会安静如深渊处的水,波澜不惊。可为什么却是你,统御万民的君主,执起我的手?你那微笑沐春风,吹皱一池春水,也将明丽的阳光层层折射到我的内心深处。我亦微笑,却不相信你许诺的永久,因为我看不到我要的那份纯粹明澈:我若要得,我要得到纯粹;我若有失,我要失得精光。没有敷衍,不必强求。所以请原谅我任性地松手离去。因为我不知,遥遥千里之外,时间与空间的阻隔,会让我最终忘却你;抑或是,终于,我爱你……
  • 太上混元老子史略

    太上混元老子史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 轩辕魔后之灭世妖凰逆乾坤

    轩辕魔后之灭世妖凰逆乾坤

    前世,风起云涌,她独立世界顶端,翻手为云覆手为雨。一次命中注定的穿越,她以绝对狂傲之态带着千年的秘密绝美回归。银发赤瞳无声的诉说着这世界的法则。他是高高在上的魔皇帝尊,冷酷,杀戮本应是他的代名词。然而,那张妖魅异常的脸庞,那双勾魂摄魄的金银双眸却把他的冷血深深地掩盖了起来。一次命中注定的穿越,一场缘分天定的相遇。她本以为自己的重生可以带来安之若素的生活,然而命非如此。一场腥风血雨,一段千年之恋。她为他洗尽铅华,只为一生一世,双人成卷。他为她袖手天下,只为死生不乱,百里仅颜。
  • 逆天改变者

    逆天改变者

    一位见多识广的富二代,在漂亮女友的帮助下,意外的摔下悬崖,卷入了历史的纷争中,用现代人的知识改变历史,用发展的视角,重塑历史,在生死的徘徊中求存,在波橘云诡中求变,用经济这个支点去撬动腐败的大明王朝,通过影响最聪明人嘉靖,而影响天下,从而掀开了改变历史的宏图大卷。
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 北汉简史

    北汉简史

    北汉与后汉王朝的关系,犹如南明永历政权与明王朝的关系,是中原政权在更小范围内的延续。要了解它的历史,还须从后汉说起。
  • Tom Swift and His Air Scout

    Tom Swift and His Air Scout

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青葱的痕迹

    青葱的痕迹

    黄忠先生散文集《青葱的痕迹》,犹如一盏清纯的香茗,品后余味无穷。一是文中浸润着微言大义;二是文中充溢着文言大气;三是文中寄予着禅机大意;四是语言中荡漾着真情大美。