登陆注册
5585000000068

第68章 A LEGEND OF MONTROSE.(61)

"Your Excellency may take your corporal oath upon that,"said the worthy Major,speaking with his mouth full;"for Argyle's bread and water are yet stale and mouldy in my recollection,and though they did their best,yet the viands that the Children of the Mist procured for me,poor helpless creatures as they were,were so unrefreshful to my body,that when enclosed in my armour,whilk I was fain to leave behind me for expedition's sake,I rattled therein like the shrivelled kernel in a nut that hath been kept on to a second Hallowe'en."

"You must take the due means to repair these losses,Major Dalgetty."

"In troth,"answered the soldier,"I shall hardly be able to compass that,unless my arrears are to be exchanged for present pay;for I protest to your Excellency,that the three stone weight which I have lost were simply raised upon the regular accountings of the States of Holland."

"In that case,"said the Marquis,"you are only reduced to good marching order.As for the pay,let us once have victory--victory,Major,and your wishes,and all our wishes,shall be amply fulfilled.Meantime,help yourself to another cup of wine."

"To your Excellency's health,"said the Major,filling a cup to the brim,to show the zeal with which he drank the toast,"and victory over all our enemies,and particularly over Argyle!I hope to twitch another handful from his board myself--I have had one pluck at it already."

"Very true,"answered Montrose;"but to return to those men of the Mist.You understand,Dalgetty,that their presence here,and the purpose for which we employ them,is a secret between you and me?"

Delighted,as Montrose had anticipated,with this mark of his General's confidence,the Major laid his hand upon his nose,and nodded intelligence.

"How many may there be of Ranald's followers?"continued the Marquis.

"They are reduced,so far as I know,to some eight or ten men,"

answered Major Dalgetty,"and a few women and children."

"Where are they now?"demanded Montrose.

"In a valley,at three miles'distance,"answered the soldier,"awaiting your Excellency's command;I judged it not fit to bring them to your leaguer without your Excellency's orders."

"You judged very well,"said Montrose;"it would be proper that they remain where they are,or seek some more distant place of refuge.I will send them money,though it is a scarce article with me at present."

"It is quite unnecessary,"said Major Dalgetty;"your Excellency has only to hint that the M'Aulays are going in that direction,and my friends of the Mist will instantly make volte-face,and go to the right about."

"That were scarce courteous,"said the Marquis."Better send them a few dollars to purchase them some cattle for the support of the women and children."

"They know how to come by their cattle at a far cheaper rate,"

said the Major;"but let it be as your Excellency wills."

"Let Ranald MacEagh,"said Montrose,"select one or two of his followers,men whom he can trust,and who are capable of keeping their own secret and ours;these,with their chief for scout-master-general,shall serve for our guides.Let them be at my tent to-morrow at daybreak,and see,if possible,that they neither guess my purpose,nor hold any communication with each other in private.--This old man,has he any children?"

"They have been killed or hanged,"answered the Major,"to the number of a round dozen,as I believe--but he hath left one grand-child,a smart and hopeful youth,whom I have noted to be never without a pebble in his plaid-nook,to fling at whatsoever might come in his way;being a symbol,that,like David,who was accustomed to sling smooth stones taken from the brook,he may afterwards prove an adventurous warrior."

"That boy,Major Dalgetty,"said the Marquis,"I will have to attend upon my own person.I presume he will have sense enough to keep his name secret?"

"Your Excellency need not fear that,"answered Dalgetty;"these Highland imps,from the moment they chip the shell--"

"Well,"interrupted Montrose,"that boy shall be pledge for the fidelity of his parent,and if he prove faithful,the child's preferment shall be his reward.--And now,Major Dalgetty,I will license your departure for the night;tomorrow you will introduce this MacEagh,under any name or character he may please to assume.I presume his profession has rendered him sufficiently expert in all sort of disguises;or we may admit John of Moidart into our schemes,who has sense,practicability,and intelligence,and will probably allow this man for a time to be disguised as one of his followers.For you,Major,my groom of the chambers will be your quarter-master for this evening."

Major Dalgetty took his leave with a joyful heart greatly elated with the reception he had met with,and much pleased with the personal manners of his new General,which,as he explained at great length to Ranald MacEagh,reminded him in many respects of the demeanour of the immortal Gustavus Adolphus,the Lion of the North,and Bulwark of the Protestant Faith.

CHAPTER XVII.

The march begins in military state,And nations on his eyes suspended wait;

Stern famine guards the solitary coast,And winter barricades the realms of frost.

He comes,--nor want,nor cold,his course delay.

VANITY OF HUMAN WISHES.

By break of day Montrose received in his cabin old MacEagh,and questioned him long and particularly as to the means of approaching the country of Argyle.He made a note of his answers,which he compared with those of two of his followers,whom he introduced as the most prudent and experienced.He found them to correspond in all respects;but,still unsatisfied where precaution was so necessary,the Marquis compared the information he had received with that he was able to collect from the Chiefs who lay most near to the destined scene of invasion,and being in all respects satisfied of its accuracy,he resolved to proceed in full reliance upon it.

同类推荐
热门推荐
  • 嫁入豪门

    嫁入豪门

    《嫁入豪门》是《中国当代名家小说系列》之一。范小青的《嫁入豪门》描写平民女子与“豪门”夫家种种琐碎的生活冲突,将人生况味蕴于日常琐事之中。本书还收录《哪年夏天在海边》、《你要开车去哪里》、《暗道机关》、《我们都在服务区》、《生于黄昏或清晨》等九部中篇小说。范小青,江苏苏州人,当代著名作家。现为中国作协全委会委员、江苏省作协主席、党组书记。著有长篇小说《城市表情》《女同志》《赤脚医生万泉和》等,中短篇小说《瑞云》《我们的战斗生活像诗篇》《父亲还在渔隐街》《城乡简史》《谁能说出真相》等,电视连续剧《费家有女》《干部》等。有多种作品被译成英、法、日、韩等文字出版。短篇小说《城乡简史》获第四届鲁迅文学奖、全国优秀短篇小说奖,《谁能说出真相》获第四届《北京文学》奖。中篇小说《父亲还在渔隐街》获第十三届《小说月报》百花奖。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 正一出官章仪

    正一出官章仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海峡两岸网络原创文学大赛入围作品选(15)中篇小说

    海峡两岸网络原创文学大赛入围作品选(15)中篇小说

    本书选录“海峡两岸网络原创文学大赛”第三届入围中篇小说3部。从小人物的悲与喜,与命运的抗争,透视社会的变迁。《梦的继承者》讲述铁路子弟胡绍业在命运的安排下,被迫成为了家里的“铁三代”,从排斥工作到被动接受,再到发自内心的热爱,并为之付出了艰辛奋斗的故事,浓缩了整个80后这一代铁路人的成长史。《生为女人》描写自幼被母亲抛弃的翁鹅子,疼爱她的父亲后来也对她不闻不问,心爱的男人五奎染上了赌博等恶习,在磕磕绊绊的命运下顽强生活,透过深挖人性在各种环境下的细微嬗变,作品真实地还原了上世纪八十年代农村波澜壮阔的历史画卷。《钢琴曲》是一个温水煮青蛙的故事,在欺诈的骗局当中,主人公那云渐渐地丧失了甄别的能力,在贪婪之心作祟下,逐渐进入了圈套,就像一只被温水烹煮的青蛙一样可悲又可叹,然而,一旦没有了贪婪之心,心境变得纯粹起来的时候,一切难题都迎刃而解,故事的结尾,主人公那云终于醒悟,从而让人感到欷歔,又觉得勇气的难能可贵。
  • 天价女仆

    天价女仆

    逃婚不成反被抓,完美的诠释了什么叫做刚出虎口又入狼窝,夏子儒机智自救,却不想早已经身陷情关。
  • 狗日的狗

    狗日的狗

    唐水玉刚刚拉开车门,始终缠住她裤腿不放的思玉,身子一个弹跳,如一件揉成一团的雪白绒衣,很准确地就进入到车内,并迅速攀爬上副驾驶座位,大得出奇的两只眼睛,骨碌碌转了两三圈,转出一种特有的风情。上车,找座,然后顾盼生辉,这一系列动作,连贯,自然,典雅而又高贵,让唐水玉见了,脸上顿时就笑成一朵花,立马极夸张地“哇”了一声,便迅捷敞开柔柔软软的胸怀,将其搂入其中,嘴里吐水泡般吐出一连串“乖乖”:乖乖!乖乖!我的乖乖!这时她瞄了一眼紧随在自己身后的思山。思山,今天你开车。思山受宠若惊。
  • 冷漠少女vs邪魅总裁

    冷漠少女vs邪魅总裁

    银白色的长发随风飘飘,站在阳光底下,让人遐想不已。又有谁注意到,她的手,早起抬不起来,面对这些人山人海。他看到她“我终于找到你了,你不要再忘记我们,还有他,我已经受不住这时光的伟岸,我想和你一起。”看着她双眼血红瞳色,他哭了。本书是我第一次写,写的过程中肯定会有不好的地方,希望看到小姐姐,也能通融一下,嘿嘿!本书是(1v1)
  • 般若波罗蜜多理趣经大安乐不空三昧真实金刚菩萨等一十七圣大曼荼罗义述

    般若波罗蜜多理趣经大安乐不空三昧真实金刚菩萨等一十七圣大曼荼罗义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妃逆宫谋:俏妃哪里逃

    妃逆宫谋:俏妃哪里逃

    尹琰:“我是帝王,我可以给你你想要的一切!包括皇位,你永远都是我的女王。”夏青云:“我一无所有,所以既然不能相濡以沫,那就相忘于江湖吧。但是你要记得,什么时候你觉得累了,我这里永远是你的家。”她闪烁着狡黠的黑眸:“我既不要江山,也不要江湖,我只要最爱的人跟我在我的世界里走一遭。”你的世界?两个人面面相觑……门在哪里?情节虚构,请勿模仿
  • 时光不再,惊羡你温柔如初

    时光不再,惊羡你温柔如初

    《时光不再,惊羡你温柔如初》——收录了朱自清的散文名篇,共分三部分,写生活中平凡的景色与人事的“流光正徘徊”,写各地风景、民俗的游记散文“行走与游思”,写对国外各种盛景与人文景观的“异域的弦歌”。格调清新秀丽,文笔朴素自然,融情于景、借景抒情,情感细腻动人。