登陆注册
5587000000028

第28章

The plump declaration she had fled from, and now seemed deliciously resigned to, did not actually come. But he did what she valued more, he resumed his confidences: told her he had vices; was fond of gambling.

Excused it on the score of his loss by his brother; said he hoped soon to hear good news from Canada; didn't despair; was happy now, in spite of all; had been happy ever since he had met _her._ What declaration was needed? The understanding was complete. Neither doubted the other's love;and Zoe would have thought herself a faithless, wicked girl, if, after this, she had gone and accepted any other man.

But presently she had a misgiving, and looked at her watch. Yes, it wanted but one hour to dinner. Now, her brother was rather a Tartar about punctuality at dinner. She felt she was already in danger of censure for her long _te'te-'a-te'te_ with Severne, though the rain was the culprit.

She could not afford to draw every eye upon her by being late for dinner along with him.

She told Severne they must go home now, rain or no rain, and she walked resolutely out into the weather.

Severne did not like it at all, but he was wise enough to deplore it only on her account; and indeed her light alpaca was soon drenched, and began to cling to her. But the spirited girl only laughed at his condolences, as she hurried on. "Why, it is only warm water," said she; "this is no more than a bath in the summer sea. Bathing is getting wet through in blue flannel. Well, I am bathing in blue alpaca.""But it will ruin your dress."

"My dress! Why, it is as old as the hills. When I get home I'll give it to Rosa, ready washed--ha-ha!"The rain pelted and poured, and long before they reached the inn, Zoe's dress had become an external cuticle, an alpaca skin.

But innocence is sometimes very bold. She did not care a bit; and, to tell the truth, she had little need to care. Beauty so positive as hers is indomitable. The petty accidents that are the terrors of homely charms seem to enhance Queen Beauty. Disheveled hair adorns it: close bound hair adorns it. Simplicity adorns it. Diamonds adorn it. Everything seems to adorn it, because, the truth is, it adorns everything. And so Zoe, drenched with rain, and her dress a bathing-gown, was only a Greek goddess tinted blue, her bust and shoulders and her molded figure covered, yet revealed. What was she to an artist's eye? Just the Townly Venus with her sculptor's cunning draperies, and Juno's gait.

"Et vera incessa patuit Dea."

When she got to the hotel she held up her finger to Severne with a pretty peremptoriness. She had shown him so much tenderness, she felt she had a right to order him now: "I must beg of you," said she, "to go straight to your rooms and dress very quickly, and present yourself to Harrington five minutes before dinner at least.""I will obey," said he, obsequiously.

That pleased her, and she kissed her hand to him and scudded to her own room.

At sight of the blazing fire and provident preparations, she started, and said, aloud, "Oh, how nice of them!" and, all dripping as she was, she stood there with her young heart in a double glow.

Such a nature as hers has too little egotism and low-bred vanity to undervalue worthy love. The infinite heart of a Zoe Vizard can love but one with passion, yet ever so many more with warm and tender affection.

She gave Aunt Maitland credit for this provident affection. It was out of the sprightly Fanny's line; and she said to herself, "Dear old thing!

there, I thought she was bottling up a lecture for me, and all the time her real anxiety was lest I should be wet through." Thereupon she settled in her mind to begin loving Aunt Maitland from that hour. She did not ring for her maid till she was nearly dressed, and, when Rosa came and exclaimed at the condition of her cast-off robes, she laughed and told her it was nothing--the Rhine was nice and warm--pretending she had been in it. She ordered her to dry the dress, and iron it.

"Why, la, miss; you'll never wear it again, to be sure?" said Rosa, demurely.

"I don't know," said the young lady, archly; "but I mean to take great care of it," and burst out laughing like a peal of silver bells, because she was in high spirits, and saw what Rosa would be at.

Give away the gown she had been wooed and wet through in--no, thank you!

Such gowns as these be landmarks, my masters.

Vizard, unconscious of her arrival, was walking up and down the room, fidgeting more and more, when in came Zoe, dressed high in black silk and white lace, looking ever so cozy, and blooming like a rose.

"What!" said he; "in, and dressed." He took her by the shoulders and gave her a great kiss. "You young monkey!" said he, "I was afraid you were washed away."Zoe suggested that would only have been a woman obliterated.

"That is true," said he, with an air of hearty conviction. "I forgot that."He then inquired if she had had a nice walk.

"Oh, beautiful! Imprisoned half the time in a cow-shed, and then drenched. But I'll have a nice walk with you, dear, up and down the room.""Come on, then."

So she put her right hand on his left shoulder, and gave him her left hand, and they walked up and down the room, Zoe beaming with happiness and affection for everybody and walking at a graceful bend.

Severne came in, dressed as perfect as though just taken out of a bandbox. He sat down at a little table, and read a little journal unobtrusively. It was his cue to divest his late _te'te-'a-te'te_ of public importance.

同类推荐
  • 醉春风

    醉春风

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上十二上品飞天法轮劝戒妙经

    太上十二上品飞天法轮劝戒妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兰盆献供仪

    兰盆献供仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云栖法汇

    云栖法汇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哮喘门

    哮喘门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 威尼斯商人 吝啬鬼 死魂灵 欧也妮·葛朗台

    威尼斯商人 吝啬鬼 死魂灵 欧也妮·葛朗台

    纵观世界文学领域,汇集品目繁多的吝啬鬼形象,其中莎士比亚的喜剧《威尼斯商人》中的夏洛克,莫里哀的喜剧《吝啬鬼》(又译《悭吝人》)里的阿巴贡,果戈里的小说《死魂灵》里的普柳什金,以及巴尔扎克的小说《欧也妮?葛朗台》中的葛朗台,最具代表性。这四大吝啬鬼形象,产生在三个国家,出自四位名家之手,涉及几个世纪的社会生存,从一个角度概括了欧洲四百年来历史发展的进程。
  • 秘密私宠:隐婚老公爱上瘾

    秘密私宠:隐婚老公爱上瘾

    “嫁给我。”“啥?!我拒绝!”但是……拒绝无效……民政局外。易欢欢看着宫凌玺明知故问“你要干嘛!”宫凌玺眸光微动“结婚。”易欢欢咬牙切齿“恭喜啊。”宫凌玺转眸看她“我不需要你的恭喜,我需要你的配合。”“……”[欢脱甜宠文][大家喜欢可以五星票票多多支持哦~][推荐旧书:重生娱乐圈:冷二少的心尖宠][作者新浪微博:胡乱唱歌的九妹]
  • 桂院

    桂院

    不知自己因何而死,不知自己因何复生,甚至不能肯定自己的死期。闲乐伯嫡长女熊道枫知道的是,自己的确是死过一回,以及,不会再有下一次机会了。
  • 纪弦诗选集

    纪弦诗选集

    纪弦是台湾诗坛的三位元老之一,在台湾诗坛享有极高的声誉。纪弦不仅创作极丰,而且在理论上亦极有建树。他是现代派诗歌的倡导者,他主张写“主知”的诗,强调“横的移植”。诗风明快,善嘲讽,乐戏谑。他的诗极有韵味,且注重创新,令后学者竞相仿效,成为台湾诗坛的一面旗帜。纪弦于1953年创办《现代诗》季刊,发出新诗再革命的先声,在台湾掀起了一场现代主义诗歌的运动。如果说胡适、郭沫若开创了现代诗,艾青让现代诗更为本土化、更有时代感,纪弦则让中国的现代诗走进了现代主义,“他在整个中国文学史的地位是至高无上的,他的离去标志着一个时代结束了。”《纪弦诗选集》是近二十年来大陆出版的的唯一一本纪弦诗集。也是诗人单本诗集收入作品最多的一本,其精品之作悉数收入。
  • 截教次徒

    截教次徒

    少年徐思远,穿越入洪荒,成了截教教主通天的二弟子,于是封神旧事是否还会重演,截教能否摆脱衰败的命运,佛教是否还能大兴,一切的一切尽《截教次徒》之中。(群号,1004271449。)
  • 妖界之王第一季

    妖界之王第一季

    你听说过妖界之王吗,妖界第九代王,神秘莫测,没有人知道他的正式身份。。。。。。。。。
  • 土豪的佛系日常

    土豪的佛系日常

    为人存三分痴傻,防别人生了妒恨。在世养几只土猫,寻生命真正趣味。本文是一个没有理想,没有追求,只想混吃等死的土豪日常。
  • The Wheel Spins

    The Wheel Spins

    Best known as the basis for Alfred HItchcock's classic film The Lady Vanishes, Ethel White's book The Wheel Spins is a gripping and accomplished work in its own right. The plot is deceptively simple and the premise is classic: a woman meets a mysterious stranger during a long railway journey. It's easy to see in this novel what Hitchcock found so compelling and so well-suited to his particular brand of filmmaking.
  • 全是假的吧

    全是假的吧

    你是说简介?哈哈哈,书都是假的,简介还能真?哈哈哈,我已经弃疗啦!!!
  • 逆战神皇

    逆战神皇

    “没想到你的武魂居然是不死剑魂。你练什么剑法?”“我就是剑。”少年从逆境崛起,一路逆袭,凭借着不死剑魂,练奇功,得奇宝,闯绝地,战天骄,鏖战天下,逆战神皇。