登陆注册
5587600000009

第9章

i.e. "witless and worthless are synonymous."But (pursues the accuser) by carefully culling the most immoral passages of the famous poets, and using them as evidences, he taught his associates to be evildoers and tyrranical: the line of Hesiod for instance--No work is a disgrace; slackness of work is the disgrace-- "interpreted," says the accuser, "by Socrates as if the poet enjoined usto abstain from no work wicked or ignoble; do everything for the sake of gain." "Works and Days," 309 {'Ergon d' ouden oneidos}. Cf. Plat. "Charm." 163 C.

Now while Socrates would have entirely admitted the propositions that "it is a blessing and a benefit to a man to be a worker," and that "a lazy do- nothing is a pestilent evil," that "work is good and idleness a curse," the question arises, whom did he mean by workers? In his vocabulary only those were good workmen who were engaged on good work; dicersand gamblers and others engaged on any other base and ruinous business he stigmatised as the "idle drones"; and from this point of view the quotation from Hesiod is unimpeachable--No work is a disgrace; only idlesse is disgrace.

But there was a passage from Homer for ever on his lips, as the accuser tells us--the passage which says concerning Odysseus,What prince, or man of name, He found flight-giv'n, he would restrain with words of gentlest blame: "Good sir, it fits you not to fly, or fare as one afraid, You should not only stay yourself, but see the people stayed."Thus he the best sort us'd; the worst, whose spirits brake out in noise, He cudgell'd with his sceptre, chid, and said, "Stay, wretch, be still, And hear thy betters; thou art base, and both in power and skill Poor and unworthy, without name in counsel or in war." We must not all be kings.

See below, III. ix. 9.

"Il." ii. 188 foll., 199 foll. (so Chapman).

Lit. "But whatever man of the people he saw and found him shouting."--W. Leaf.

The accuser informs us that Socrates interpreted these lines as though the poet approved the giving of blows to commoners and poor folk. Now no such remark was ever made by Socrates; which indeed would have been tantamount to maintaining that he ought to be beaten himself. What he did say was, that those who were useful neither in word nor deed, who were incapable of rendering assistance in time of need to the army or the state or the people itself, be they never so wealthy, ought to be restrained, and especially if to incapacity they added effrontery.

As to Socrates, he was the very opposite of all this--he was plainly a lover of the people, and indeed of all mankind. Though he had many ardent admirers among citizens and strangers alike, he never demanded any fee for his society from any one, but bestowed abundantly upon all alike of the riches of his sould--good things, indeed, of which fragments accepted gratis at his hands were taken and sold at high prices to the rest of the community by some, who were not, as he was, loversof the people, since with those who had not money to give in return they refused to discourse. But of Socrates be it said that in the eyes of the whole world he reflected more honour on the state and a richer lustre than ever Lichas, whose fame is proverbial, shed on Lacedaemon. Lichas feasted and entertained the foreign residents in Lacedaemon at the Gymnopaediae most handsomely. Socrates gave a lifetime to the outpouring of his substance in the shape of the greatest benefits bestowed on all who cared to receive them. In other words, he made those who lived in his society better men, and sent them on their way rejoicing.

See "Symp." iv. 43; Plat. "Hipp. maj." 300 D; "Apol." 19 E. See Diog. Laert. II. viii. 1.

See "Hell." III. ii. 21; Thuc. v. 50; Plut. "Cim." 284 C. For the Gymnopaediae, see Paus. III. xi. 9; Athen. xiv. p. 631.

To no other conclusion, therefore, can I come but that, being so good a man, Socrates was worthier to have received honour from the state than death. And this I take to be the strictly legal view of the case, for what does the law require? "If a man be proved to be a thief, a filcher of clothes, a cut-purse, a housebreaker, a man-stealer, a robber of temples, the penalty is death." Even so; and of all men Socrates stood most aloof from such crimes.

See "Symp." iv. 36; Plat. "Rep." 575 B; "Gorg." 508 E.

To the state he was never the cause of any evil--neither disaster in war, nor faction, nor treason, nor any other mischief whatsoever. And if his public life was free from all offence, so was his private. He never hurt a single soul either by deprivation of good or infliction of evil, nor did he ever lie under the imputation of any of those misdoings. WHere then is his liability to the indictment to be found? Who, so far from disbelieving in the gods, as set forth in the indictment, was conspicuous beyond all men for service to heaven; so far from corrupting the young--a charge alleged with insistence by the prosecutor--was notorious for the zeal with which he strove not only to stay his associates from evil desires, but to foster in them a passionate desire for that loveliest and queenliest of virtues without which states and families crumble to decay. Such being his conduct,was he not worthy of high honour from the state of Athens?

Or, "the noblest and proudest virtue by means of which states and families are prosperously directed."

同类推荐
  • 护身命经之一

    护身命经之一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长生胎元神用经

    长生胎元神用经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寒食山馆书情

    寒食山馆书情

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青箱杂记

    青箱杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安广县乡土志

    安广县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 虚盈

    虚盈

    人心悬反复,天道暂虚盈。话说,暗界的影王消失已经很久了,暗界悄没声息,因此时天下,早已不复当年格局,人人自危。若干年后,人间,新历,湘南某村,消失在雨夜之中……
  • 清高宗乾隆(世界伟人传记丛书)

    清高宗乾隆(世界伟人传记丛书)

    清高宗乾隆帝,姓名爱新觉罗·弘历,生于康熙五十年(1711年)八月,卒于嘉庆四年(1799)正月,是清朝第五任皇帝,入关后的第四任皇帝。雍正十三年(1735年),雍正去世,弘历即位,改年号乾隆。
  • 青鬃狼

    青鬃狼

    阿尔贝克的猎枪总是没法擦亮,好像跟他眼角的眼屎一样无法拭尽。因为枪杆上落满了灰尘和泥土,枪口被白布条紧紧塞着,又被土黄色烟气和羊粪火熏黑了,像一根有锈气的钢管,枪管生锈,枪托脏兮兮地开满了裂缝,又闲挂在帐篷的外杆上,被风吹得冷冰冰的。那匹青鬃公狼,眼神渺茫,一身苍黑,在黑漆漆的夜里带着一股冷气闯进了贝克的帐篷里。在闯进来的一霎那,风嗖得吹起了厚重的门帘。它一爪撕烂了门边的褐子,呼出一股白露露的哈气,“嗷、嗷”地嗥叫了两声,嗅到了没有熄灭的牛粪烟火的余味和有酸性的奶酪味,可没有嗅到血腥气和肉味。
  • 长女复难为

    长女复难为

    沈璞这人,吃硬不吃软,陈乐山一只手就将他扣在了墙边,无法动弹,“你娶不娶?”“放,放开本侯……”没法放,重活一世,且看本将如何治你。…………清风朗月,徐徐而来。我欢喜你,是两辈子的事,从来,无关风月。
  • 糖衣炮弹之就是喜欢你

    糖衣炮弹之就是喜欢你

    “小软糖。”白曚就这么直直的看着阮小糖,“你到底喜欢我什么?”“我……”平时大大咧咧的阮小糖竟然一时语塞。阮小糖还从来没有如此近距离的看着自己心上人的眼睛。在如墨的夜空映衬下,这双眼睛深邃得见不到底,长长的睫毛像一把小扇子微微颤动着。怀里揣着一只乱跳的小兔子,阮小糖偷偷咽了口口水,神不知鬼不觉地将魔掌伸向这双眸子。那一刻,仿佛时间静止。…………“傻乎乎的治愈系女孩阮小糖对高一届的学长白曚一见钟情,随即展开了一系列的温暖而又浪漫的故事……”
  • 悯兮

    悯兮

    “看报纸了吗,听说了吗?漓国女将乔岚汐要与楚堰三皇子和亲!”“什么什么!悯安王妃要弃武从商,要开书馆啊!”“听说……”“听说……”听说悯行要有一场天下争霸,到底谁是最后的胜利者呢?听说几十年前这悯行流传着一位风流,哦不风云女人物……她曾经也是天真烂漫的红衣女孩,后来她成为血战沙场的女将,她狂傲耀眼,有时又沉郁思考人生哲学。她心底的梦想是和有情人行侠于江湖,归隐于山居,却因这天下之大义,不得不去一场利益的和亲。后来她发现这种开个书馆,在和平中过完每一天似乎也是美好,她逐渐享受并在这种生活在慢慢耍皮。但后来在一个个谜团揭露中,她却又想有更大的梦想,而这悯行的战争也开始拉开序幕,又卷入这天下之争之中,最终的她将该如何选择?是成长?经营?还是在走向耍皮路上的权谋剧。《悯兮》这怜悯啊!别号《王妃镇不住》
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 世间的陀螺:写给亲人、故乡和远去的旧时光

    世间的陀螺:写给亲人、故乡和远去的旧时光

    一枚陀螺的勇气,源自它所经历的疼痛;同样,它的释然,也来自对过往深切的理解和深情的拥抱。让我们和作者共同回忆故乡与亲人。
  • 敬一

    敬一

    太阳辐射导致部分人变异,而且还会遗传进化,我们的主角就是这样的变异人
  • 乌尸绝路

    乌尸绝路

    一次意外事件导致乌尸大规模爆发感染。暴雪三队展开生死营救。暗藏势力控制乌尸蓄谋一个更大的惊天阴谋。生化武器;次光枪;高焰弹喷射器;外骨骼重型装甲;肩扛激光炮..........乌尸;人类;叛军,就让我们用武力来解决这一切吧!”乌尸“第二部,《隐狙暗影》再次来袭!暴雪三队将与你踏入征程!!!还请书友多多支持。