登陆注册
5588100000017

第17章

After three days the lute player came to take leave of the king.

'Well,' said the king, 'what do you desire as your reward?'

'Sire, give me one of your prisoners. You have so many in your prison, and I should be glad of a companion on my journeys. When I hear his happy voice as I travel along I shall think of you and thank you.'

'Come along then,' said the king, 'choose whom you will.' And he took the lute player through the prison himself.

The queen walked about amongst the prisoners, and at length she picked out her husband and took him with her on her journey.

They were long on their way, but he never found out who she was, and she led him nearer and nearer to his own country.

When they reached the frontier the prisoner said:

'Let me go now, kind lad; I am no common prisoner, but the king of this country. Let me go free and ask what you will as your reward.'

'Do not speak of reward,' answered the lute player. 'Go in peace.'

'Then come with me, dear boy, and be my guest.'

'When the proper time comes I shall be at your palace,' was the reply, and so they parted.

The queen took a short way home, got there before the king and changed her dress.

An hour later all the people in the palace were running to and fro and crying out: 'Our king has come back! Our king has returned to us.'

The king greeted every one very kindly, but he would not so much as look at the queen.

Then he called all his council and ministers together and said to them:

'See what sort of a wife I have. Here she is falling on my neck, but when I was pining in prison and sent her word of it she did nothing to help me.'

And his council answered with one voice, 'Sire, when news was brought from you the queen disappeared and no one knew where she went. She only returned to-day.'

Then the king was very angry and cried, 'Judge my faithless wife!

Never would you have seen your king again, if a young lute player had not delivered him. I shall remember him with love and gratitude as long as I live.'

Whilst the king was sitting with his council, the queen found time to disguise herself. She took her lute, and slipping into the court in front of the palace she sang, clear and sweet:

'I sing the captive's longing Within his prison wall, Of hearts that sigh when none are nigh To answer to their call.

'My song begs for your pity, And gifts from out your store, And as I play my gentle lay I linger near your door.

'And if you hear my singing Within your palace, sire, Oh! give, I pray, this happy day, To me my heart's desire.'

As soon as the king heard this song he ran out to meet the lute player, took him by the hand and led him into the palace.

'Here,' he cried, 'is the boy who released me from my prison.

And now, my true friend, I will indeed give you your heart's desire.'

'I am sure you will not be less generous than the heathen king was, sire. I ask of you what I asked and obtained from him. But this time I don't mean to give up what I get. I want YOU--yourself!'

And as she spoke she threw off her long cloak and everyone saw it was the queen.

Who can tell how happy the king was? In the joy of his heart he gave a great feast to the whole world, and the whole world came and rejoiced with him for a whole week.

I was there too, and ate and drank many good things. I sha'n't forget that feast as long as I live.

[From the Russian.]

THE GRATEFUL PRINCE

Once upon a time the king of the Goldland lost himself in a forest, and try as he would he could not find the way out. As he was wandering down one path which had looked at first more hopeful than the rest he saw a man coming towards him.

'What are you doing here, friend?' asked the stranger; 'darkness is falling fast, and soon the wild beasts will come from their lairs to seek for food.'

'I have lost myself,' answered the king, 'and am trying to get home.'

'Then promise me that you will give me the first thing that comes out of your house, and I will show you the way,' said the stranger.

The king did not answer directly, but after awhile he spoke:

'Why should I give away my BEST sporting dog. I can surely find my way out of the forest as well as this man.'

So the stranger left him, but the king followed path after path for three whole days, with no better success than before. He was almost in despair, when the stranger suddenly appeared, blocking up his way.

'Promise you will give me the first thing that comes out of your house to meet you?'

But still the king was stiff-necked and would promise nothing.

For some days longer he wandered up and down the forest, trying first one path, then another, but his courage at last gave way, and he sank wearily on the ground under a tree, feeling sure his last hour had come. Then for the third time the stranger stood before the king, and said:

'Why are you such a fool? What can a dog be to you, that you should give your life for him like this? Just promise me the reward I want, and I will guide you out of the forest.'

'Well, my life is worth more than a thousand dogs,' answered the king, 'the welfare of my kingdom depends on me. I accept your terms, so take me to my palace.' Scarcely had he uttered the words than he found himself at the edge of the wood, with the palace in the dim distance. He made all the haste he could, and just as he reached the great gates out came the nurse with the royal baby, who stretched out his arms to his father. The king shrank back, and ordered the nurse to take the baby away at once.

Then his great boarhound bounded up to him, but his caresses were only answered by a violent push.

同类推荐
  • 寿亲养老新书

    寿亲养老新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说魔逆经

    佛说魔逆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 涅槃经本有今无偈论

    涅槃经本有今无偈论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 革除逸史

    革除逸史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云峨喜禅师语录

    云峨喜禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿:日常借用女主光环

    快穿:日常借用女主光环

    自从沈言拥有了系统,她觉得她的下一步就能迈入人生巅峰!然而系统发布的各种任务,无情的把她拉回了现实。她的日常变成了借用女主光环以及做任务!系统一言不合就发任务:宿主,这里有个恋爱让你谈一下……不,主线任务让你做一下!沈言内心:别以为我没听清你前面说的话!敢问系统,能否解释下,为什么每个主线任务都是攻略对方?而且,攻略方式总是令人一言难尽?系统:佛曰不可说。机智如沈言,瞬间明白了系统的狡诈,总有刁民想骗她谈恋爱怎么办?在线等,挺急的。叶白:别慌,谈恋爱我是专业的,我教你!已知世界:网恋貌似温文尔雅竹马。……未知世界待解锁。
  • 大题小作

    大题小作

    内容正如书名《大题小作》所表达的意义,这是一本题目较为广大,言说较少的随笔集。正是作者主动采用了这种趋重就轻的,说大而言小的笔法,更显笔者论述之精辟。作者从文革到文学的跳跃式思维和不拘一格的阐述与表达,让我们看到一代大家的真实,同样也看到在世风日下的现在,同样是有人在思考,且是作着切肤而深刻的冷眼旁观式的理性思考。
  • 刹那间,走进你的世界

    刹那间,走进你的世界

    这里没有天马行空般的故事情节,却有最真实的校园生活。没有霸道总裁,也没高贵少女。暨没想走就走的旅行,也没诗与远方的生活。只有两个普普通通的少男少女,从相识到相知,从相爱到相守的生活缩影,简单却很真诚。或许你会觉得这很无聊,或许你会觉得这没童话般的浪漫,但也或许你会在这个故事中看到曾经的自己。
  • 一梦倾江南

    一梦倾江南

    暴风雨前的宁静,京城人人自危,楚王、魏王、齐王、小皇帝一同的沉寂是归于和平的信号,还是新一场风暴来临的过度?三月春光无限,江南风景正好,楚王府的五位公子第一次停战是楚王府再度兴盛的彩头,还是新一场疯狂的预兆?
  • 撒旦女帝:我的绝色后宫

    撒旦女帝:我的绝色后宫

    光明与黑暗,太阳与月亮……天地伴侣之间便是这样的存在,只是即使如此,也终究抵不过,终有一天的分离隔断。自从那一刻起,六界便发生了翻天覆地的改变。“阴明,我永远……也不想再见到你。”她冷漠而阴暗的勾起大弧度的唇角,陨坠。自当世界开始重启的那一刻,崭新的世界又会展露在她的眼前。封印了部分记忆与力量的她,最终真正的敌人又会是谁?走遍六界。经历过了许许多多的迥异经历,神魔?创世主?亦是人鱼妖孽?最后当她再遇见他的时候。……此时又会发生什么样的改变?最后她笑了:“终于,又见面了啊……”我早已经不是千万年前的那个我。
  • 老婆粉请查收

    老婆粉请查收

    追星的最高境界,大概就是从一个“老婆粉”变成实打实的“老婆”!苏橙怎么也没想到,绿了全网半数男明星的新晋男神傅斯臣,竟然这么轻易就被她给……推倒了?!
  • 我有小号在万界

    我有小号在万界

    何足道?吴不名?徐长卿?唐四?李星云?汤姆-加拉格?刘彦昌?吴风云?锦寻?…………“这只是我的小号罢了。道士下山,笑傲江湖,仙剑三,斗罗大陆,不良人,无耻之徒,宝莲灯,风云,香蜜沉沉烬如霜都是我练号地图。”就在吴慕白牛批哄哄的炫耀时,“那你的大号怎么了?”“废了!”良久,有着九个小号的吴慕白憋红脸说道。总之,只是一个大号被打废,被迫重新练级,走上神之巅峰并且复仇的故事。简称废神复仇记!!!
  • 萌妻来袭,枕上欢

    萌妻来袭,枕上欢

    嚣张一世的阮芽在及笄这一年,阴沟里翻船,翻到了千年之后。一觉醒来,就连夫君都有了。(好吧,只是同居的未婚夫妻关系。)打算收拾掉那些算计她的渣宰,想办法重回千年之前报仇时,却发现肚子里已经有了恶魔少爷的种。“欧阳长吟,我不想生孩子。”她看着日渐突大的肚子,决定跑路。“乖,孩子在肚子里叫妈呢。”某人一脸庆幸,感叹孩子来的真是时候。某日某人心血来潮去了母婴店买宝宝用品,手中正拿着一件小衣,手下一脸惊慌奔进来禀报:“主母带球跑了。”某人脸黑,一手甩掉小衣,怒吼:“还不赶紧把我老婆追回来!不,我亲自去。”
  • 宠后之路

    宠后之路

    上辈子傅容是肃王小妾,专房独宠,可惜肃王短命,她也在另觅新欢时重生了。傅容乐坏了,重生好啊,这回定要挑最好的男人嫁掉。谁料肃王突然缠了上来,动手动脚就算了,还想娶她当王妃?傅容真心不想嫁,她不怕他高冷得可以冻伤人,可她不想当寡妇啊。
  • 一醉绯红

    一醉绯红

    有人的地方就有江湖,一个人,一辈子,一场梦。江湖上什么鱼虾蟹都有,有喜欢收藏人骨头的老和尚。有喜欢扒人衣服的观音。有比美女还让人动心的美男子。有安静如坟墓的镇。有失去手指的机关高手……廖某人也是江湖上芸芸众生的一个人,在他的江湖中,遇见了一些人,也错失了一些人……