登陆注册
5588100000020

第20章

Then he knew that without the maiden's advice he would certainly have been lost, and began to put it into practice. He took out the rushes which had somehow got mixed up with the hay, and plaited them quickly.

'My son, what are you doing?' asked the horse wonderingly.

'Oh, nothing!' replied he. 'Just weaving a chin strap to bind your jaws together, in case you might wish to eat any more!'

The white horse sighed deeply when it heard this, and made up its mind to be content with what it had eaten.

The youth next began to clean out the stall, and the horse knew it had found a master; and by mid-day there was still fodder in the manger, and the place was as clean as a new pin. He had barely finished when in walked the old man, who stood astonished at the door.

'Is it really you who have been clever enough to do that?' he asked. 'Or has some one else given you a hint?'

'Oh, I have had no help,' replied the prince, 'except what my poor weak head could give me.'

The old man frowned, and went away, and the prince rejoiced that everything had turned out so well.

In the evening his master said, 'To-morrow I have no special task to set you, but as the girl has a great deal to do in the house you must milk the black cow for her. But take care you milk her dry, or it may be the worse for you.'

'Well,' thought the prince as he went away, 'unless there is some trick behind, this does not sound very hard. I have never milked a cow before, but I have good strong fingers.'

He was very sleepy, and was just going toward his room, when the maiden came to him and asked: 'What is your task to-morrow?'

'I am to help you,' he answered, 'and have nothing to do all day, except to milk the black cow dry.'

'Oh, you are unlucky,' cried she. 'If you were to try from morning till night you couldn't do it. There is only one way of escaping the danger, and that is, when you go to milk her, take with you a pan of burning coals and a pair of tongs. Place the pan on the floor of the stall, and the tongs on the fire, and blow with all your might, till the coals burn brightly. The black cow will ask you what is the meaning of all this, and you must answer what I will whisper to you.' And she stood on tip-toe and whispered something in his ear, and then went away.

The dawn had scarcely reddened the sky when the prince jumped out of bed, and, with the pan of coals in one hand and the milk pail in the other, went straight to the cow's stall, and began to do exactly as the maiden had told him the evening before.

The black cow watched him with surprise for some time, and then said: 'What are you doing, sonny?'

'Oh, nothing,' answered he; 'I am only heating a pair of tongs in case you may not feel inclined to give as much milk as I want.'

The cow sighed deeply, and looked at the milkman with fear, but he took no notice, and milked briskly into the pail, till the cow ran dry.

Just at that moment the old man entered the stable, and sat down to milk the cow himself, but not a drop of milk could he get.

'Have you really managed it all yourself, or did somebody help you?'

'I have nobody to help me,' answered the prince, 'but my own poor head.' The old man got up from his seat and went away.

That night, when the prince went to his master to hear what his next day's work was to be, the old man said: 'I have a little hay-stack out in the meadow which must be brought in to dry.

To-morrow you will have to stack it all in the shed, and, as you value your life, be careful not to leave the smallest strand behind.' The prince was overjoyed to hear he had nothing worse to do.

'To carry a little hay-rick requires no great skill,' thought he, 'and it will give me no trouble, for the horse will have to draw it in. I am certainly not going to spare the old grandmother.'

By-and-by the maiden stole up to ask what task he had for the next day.

The young man laughed, and said: 'It appears that I have got to learn all kinds of farmer's work. To-morrow I have to carry a hay-rick, and leave not a stalk in the meadow, and that is my whole day's work!'

'Oh, you unlucky creature!' cried she; 'and how do you think you are to do it. If you had all the men in the world to help you, you could not clear off this one little hay-rick in a week. The instant you have thrown down the hay at the top, it will take root again from below. But listen to what I say. You must steal out at daybreak to-morrow and bring out the white horse and some good strong ropes. Then get on the hay-stack, put the ropes round it, and harness the horse to the ropes. When you are ready, climb up the hay-stack and begin to count one, two, three.

The horse will ask you what you are counting, and you must be sure to answer what I whisper to you.'

So the maiden whispered something in his ear, and left the room.

And the prince knew nothing better to do than to get into bed.

He slept soundly, and it was still almost dark when he got up and proceeded to carry out the instructions given him by the girl.

First he chose some stout ropes, and then he led the horse out of the stable and rode it to the hay-stack, which was made up of fifty cartloads, so that it could hardly be called 'a little one.' The prince did all that the maiden had told him, and when at last he was seated on top of the rick, and had counted up to twenty, he heard the horse ask in amazement: 'What are you counting up there, my son?'

'Oh, nothing,' said he, 'I was just amusing myself with counting the packs of wolves in the forest, but there are really so many of them that I don't think I should ever be done.'

The word 'wolf' was hardly out of his mouth than the white horse was off like the wind, so that in the twinkling of an eye it had reached the shed, dragging the hay-stack behind it. The master was dumb with surprise as he came in after breakfast and found his man's day's work quite done.

'Was it really you who were so clever?' asked he. 'Or did some one give you good advice?'

'Oh, I have only myself to take counsel with,' said the prince, and the old man went away, shaking his head.

Late in the evening the prince went to his master to learn what he was to do next day.

同类推荐
  • 书湖州庄氏史狱

    书湖州庄氏史狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Young Adventure

    Young Adventure

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 煮泉小品

    煮泉小品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Black Rock

    Black Rock

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诫子拾遗

    诫子拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的精灵生涯

    我的精灵生涯

    我,本来的人生规划是成为我父亲一样的科学家。可直到后来的性格表事件,导致我被囚禁了。过了很多年,我终于被放出来了。对了,我的干爹是坂木。-----------节奏偏慢-------------------
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 娇妻临门,男神老公请接招

    娇妻临门,男神老公请接招

    霍夜寒,站在世界财富顶端的男人,皇族中最尊贵的太子爷,却被女人误会是乞丐,甚至还和他签了合同!裴若若耷拉着小脑袋,表示很无辜。
  • 暖暖时光有你在

    暖暖时光有你在

    刚放暑假的第一天,隔壁就来了一个高冷男神。某小念迫不得已的去和这个新邻居打招呼,但是没想到碰了一头灰回家。这个邻居把门关了,关了!!多年以后,新婚当天,某小念掐着男人的脖子说:“你说,为什么那时候把门关了?”某男人翻身把她压住,“我故意的,怎么?”某小念:你你你!算了算了……唔我不计较了你别动手动脚的啊喂。
  • 责任胜于能力

    责任胜于能力

    几乎每一个优秀企业都非常强调责任的力量。“责任”是最基本的职业精神和商业精神,它可以让一个人在所有的员工中脱颖而出。一个人的成功,与一个企业和公司的成功一样,都来自地他们追求卓越的精神和不断超越自身的努力。责任胜于能力,没有做不好的工作,只有不负责任的人。责任承载着能力,一个充满责任感的人才有机会充分展现自己的能力。 不容错过的一本书:现代成功企业中的员工培养职业精神和企业文化理念的培训读本和参考用书;一本使每一个员工认清职业态度,把握人生成功先机的必读之书。
  • 快穿之男神我宠你呀

    快穿之男神我宠你呀

    【1vs1,甜宠】“我乖,别不要我”#“我改,别离开我”#“我听话,带我回家好不好”......初凝一脸懵逼“仙帝大人,说好的高不可攀,清冷无双,生人勿近呢?怎么可以这么软萌......有点吃不消呀!”“嘿嘿,既然如此,以后乖乖躺平,我一定......好好宠你!”#“牛鬼蛇神们,这么可爱的人你们都舍得欺负?既然如此,呵!”
  • 导演大人别过来

    导演大人别过来

    未识得他前,顾倾安信誓旦旦的保证,“只要导演能用我的剧本,让我做什么事都可以,我一定鞠躬尽瘁,死而后已。”而那时的他,作为旁观者,安静的坐在一旁的沙发上,心里却已经在开始想象要如何让她鞠躬尽瘁。记起他后,顾倾安拼了命的逃离,只想离他越远越好。而那样,就能真的忘记吗?直到后来,顾倾安才明白,真正的爱情,是不会被遗忘的。兜兜转转,到最后,还是你。她想,她得庆幸,重逢的时候,他还没有爱上别人。
  • 命运对抗

    命运对抗

    本以为获得系统就能走到人生巅峰,没想到刚穿越到第一个世界,就碰到了一个实力异常恐怖系统设下的大局,系统会被吸收,在经历了九死一生逃出来,还以为都结束了,但没想到事情才刚刚开始……
  • A Fair Penitent

    A Fair Penitent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。