登陆注册
5588100000079

第79章

Then Sunlight told the princess what she was to do, and the girl stepped softly over the sleeping nun, and crept like a cat along the dark aisle, feeling the wall with her fingers, lest she should fall over something and ruin it all by a noise. But she reached the altar in safety, and found the vase of holy water standing on it. This she thrust into her dress, and went back with the same care as she came. With a bound she was in the saddle, and seizing the reins bade Sunlight take her home as fast as his legs could carry him.

The sound of the flying hoofs aroused the nun, who understood instantly that the precious treasure was stolen, and her shrieks were so loud and piercing that all the rest came flying to see what was the matter. The hermit followed at their heels, but seeing it was impossible to overtake the thief, he fell on his knees and called his most deadly curse down on her head, praying that if the thief was a man, he might become a woman; and if she was a woman, that she might become a man. In either case he thought that the punishment would be severe.

But punishments are things about which people do not always agree, and when the princess suddenly felt she was really the man she had pretended to be, she was delighted, and if the hermit had only been within reach she would have thanked him from her heart.

By the time she reached the emperor's court, Fet-Fruners looked a young man all over in the eyes of everyone; and even the mother of the genius would now have had her doubts set at rest. He drew forth the vase from his tunic and held it up to the emperor, saying: 'Mighty Sovereign, all hail! I have fulfilled this task also, and I hope it is the last you have for me; let another now take his turn.'

'I am content, Fet-Fruners,' replied the emperor, 'and when I am dead it is you who will sit upon my throne; for I have yet no son to come after me. But if one is given me, and my dearest wish is accomplished, then you shall be his right hand, and guide him with your counsels.'

But though the emperor was satisfied, Iliane was not, and she determined to revenge herself on the emperor for the dangers which he had caused Fet-Fruners to run. And as for the vase of holy water, she thought that, in common politeness, her suitor ought to have fetched it himself, which he could have done without any risk at all.

So she ordered the great bath to be filled with the milk of her mares, and begged the emperor to clothe himself in white robes, and enter the bath with her, an invitation he accepted with joy.

Then, when both were standing with the milk reaching to their necks, she sent for the horse which had fought Sunlight, and made a secret sign to him. The horse understood what he was to do, and from one nostril he breathed fresh air over Iliane, and from the other, he snorted a burning wind which shrivelled up the emperor where he stood, leaving only a little heap of ashes.

His strange death, which no one could explain, made a great sensation throughout the country, and the funeral his people gave him was the most splendid ever known. When it was over, Iliane summoned Fet-Fruners before her, and addressed him thus:

'Fet-Fruners! it is you who brought me and have saved my life, and obeyed my wishes. It is you who gave me back my stud; you who killed the genius, and the old witch his mother; you who brought me the holy water. And you, and none other, shall be my husband.'

'Yes, I will marry you,' said the young man, with a voice almost as soft as when he was a princess. 'But know that in OUR house, it will be the cock who sings and not the hen!'

[From Sept Contes Roumains, Jules Brun and Leo Bachelin.]

THE STORY OF HALFMAN

In a certain town there lived a judge who was married but had no children. One day he was standing lost in thought before his house, when an old man passed by.

'What is the matter, sir, said he, 'you look troubled?'

'Oh, leave me alone, my good man!'

'But what is it?' persisted the other.

'Well, I am successful in my profession and a person of importance, but I care nothing for it all, as I have no children.'

Then the old man said, 'Here are twelve apples. If your wife eats them, she will have twelve sons.'

The judge thanked him joyfully as he took the apples, and went to seek his wife. 'Eat these apples at once,' he cried, 'and you will have twelve sons.'

So she sat down and ate eleven of them, but just as she was in the middle of the twelfth her sister came in, and she gave her the half that was left.

The eleven sons came into the world, strong and handsome boys;but when the twelfth was born, there was only half of him.

By-and-by they all grew into men, and one day they told their father it was high time he found wives for them. 'I have a brother,' he answered, 'who lives away in the East, and he has twelve daughters; go and marry them.' So the twelve sons saddled their horses and rode for twelve days, till they met an old woman.

'Good greeting to you, young men!' said she, 'we have waited long for you, your uncle and I. The girls have become women, and are sought, in marriage by many, but I knew you would come one day, and I have kept them for you. Follow me into my house.'

And the twelve brothers followed her gladly, and their father's brother stood at the door, and gave them meat and drink. But at night, when every one was asleep, Halfman crept softly to his brothers, and said to them, 'Listen, all of you! This man is no uncle of ours, but an ogre.'

'Nonsense; of course he is our uncle,' answered they.

'Well, this very night you will see!' said Halfman. And he did not go to bed, but hid himself and watched.

同类推荐
热门推荐
  • 许我为你唱首歌

    许我为你唱首歌

    如果早知要告别,当初我就应该用尽力气...抱抱你。-荣年爱情,在我看来,是相互吸引,是灵魂契合,是势均力敌。-项歌我的愿望是...流浪。-安少西有些人,其实我们已经见了最后一面,所以我珍惜、我感恩、我热爱。-曲灿灿能救我的,只有我自己。-米雪你们是英雄辈出的九零后,谨以此献给九零后我们的青春。
  • 隐婚试爱:娇妻,好甜!

    隐婚试爱:娇妻,好甜!

    推荐新书《穿成反派大佬的亲妈》一纸协议,她成为他名义上的慕太太,期限三年。只想离婚的某人和大BOSS日常:“老公,我把你那辆刚提回来的全球限量版豪车给撞坏了!”工作中的男人抬起头打量着她,磁性的嗓音如同立体声环绕:“你没事就好。”“老公,我把你给我开的公司玩破产了。”“玩的开心吗?”“老公,这份协议签一下。”慕先生差一点就条件反射在这离婚协议上签下大名。看着面前的小女人,唇角微扬。“老公,对不起,我错了!”“乖~~~”
  • 万古重阳

    万古重阳

    渡双翎;“三生不忘今世情,一切可能都难以挽回……”渡双翎;“这条道路是否正缺,要看最后的赢家!”红日;“一切都是为了人类,善意的欺骗!”黄日;“天地大成,了我道心!”洛心;“我恨你!”召阳;“还会再见么?”月婉;“君没有我的日子,希望你能够开心!”渡双翎;“不要问我我的目标,在很久之前,就已经消失!”夏妹、精卫;“你可知道,双翎我等你千年,未曾想见面则是永别!”渡双翎;“如果我将自己祭天,能否换来爱人的重生,重阳日,时间之论回退,第三界!红日天帝!我活着就是为了看到你们死!”
  • 良晴择木

    良晴择木

    上一世错过,重回一世,回眸一笑百媚生,只愿得一人心,白首不分离
  • 进化之光明

    进化之光明

    越深入越黑暗!繁盛之后必是衰败!光明的背后滋生肮脏!灵魂的进化必能洗涤腐朽! 喜欢本书的小伙伴可以加QQ群:707472510 欢迎深入交流探讨!
  • Sketches by Boz(II) 博茲札記(英文版)
  • 师傅又又又吃醋啦

    师傅又又又吃醋啦

    (超级宠文!)一朝穿越成小奶包,被帝尊点化收为徒弟,自此蔚小音过上了卖萌撒娇,被宠上天的生活。奈何小徒弟桃花太多,上有一身蓝衣,温润如玉的妖帝如影相随,下有一袭紫衣,倾国倾城的魔尊时时勾引,中间还有一只惯会撒娇卖萌化成人形的剑灵想要拐卖他的小徒弟!更别提那数不清的各种烂桃花!对此,蔚小音表示:魅力太大,没办法!帝尊黑脸咬牙:没办法?嗯?蔚小音:有有有!有办法!我只爱你一个便是!师傅又又又吃醋了怎么办!(绝对宠文,后期男主黑化偏执,不喜勿入!)
  • 快穿男神请轻宠

    快穿男神请轻宠

    打脸那些自以为是的重生女,顺便撩一个漂亮的小哥哥,和他结婚,她一直以为自己撩的小哥哥是一只小奶狗,可谁知道,奶狗的外表,内心却是一只大狼狗。
  • 那个大夫厉害爆了

    那个大夫厉害爆了

    这是一个弱肉强食的世界这是一个战火纷飞的世界乱——恍若成了永恒;战——恍若成了主题门派混战、妖魔横行、各国争斗……且看出身富贵,长于山野,只想做个小大夫、与世无争、逍遥过日的少年,深陷重重迷雾、国恨家仇的少年,如何逆天改命,习武修仙,怎么拨迷雾报家仇,怎么利用睿智和能力斩邪妖除魔……
  • 太上洞玄灵宝智慧礼赞

    太上洞玄灵宝智慧礼赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。