登陆注册
5588900000041

第41章

It is an injustice to Poitiers to approach her by night,as I did some three hours after leaving La Rochelle;for what Poitiers has of best,as they would say at Poitiers,is the appearance she presents to the arriving stranger who puts his head out of the window of the train.I gazed into the gloom from such an aperture before we got into the station,for I remembered the impression received on another occasion;but I saw nothing save the universal night,spotted here and there with an ugly railway lamp.

It was only as I departed,the following day,that Iassured myself that Poitiers still makes something of the figure she ought on the summit of her considerable bill.I have a kindness for any little group of towers,any cluster of roofs and chimneys,that lift themselves from an eminence over which a long road ascends in zigzags;such a picture creates for the moment a presumption that you are in Italy,and even leads you to believe that if you mount the winding road you will come to an old townwall,an expanse of creviced brownness,and pass under a gateway surmounted by the arms of a mediaeval despot.Why I should find it a pleasure,in France,to imagine myself in Italy,is more than I can say;the illusion has never lasted long enough to be analyzed.From the bottom of its perch Poitiers looks large and high;and indeed,the evening I reached it,the interminiable climb of the omnibus of the hotel I had selected,which I found at the station,gave me the measure of its commanding position.This hotel,"magnifique construction ornee de statues,"as the GuideJoanne,usually so reticent,takes the trouble to announce,has an omnibus,and,I suppose,has statues,though Ididn't perceive them;but it has very little else save immemorial accumulations of dirt.It is magnificent,if you will,but it is not even relatively proper;and a dirty inn has always seemed to me the dirtiest of human things,it has so many opportunities to betray itself.

Poiters covers a large space,and is as crooked and straggling as you please;but these advantages are not accompanied with any very salient features or any great wealth of architecture.Although there are few picturesque houses,however,there are two or three curious old churches.Notre Dame la Grande,in the marketplace,a small romanesque structure of the twelfth century,has a most interesting and venerable exterior.Composed,like all the churches of Poitiers,of a light brown stone with a yellowish tinge,it is covered with primitive but ingenious sculptures,and is really an impressive monument.Within,it has lately been daubed over with the most hideous decorative painting that was ever inflicted upon passive pillars and indifferent vaults.This battered yet coherent little edifice has the touching look that resides in everything supremely old:it has arrived at the age at which such things cease to feel the years;the waves of time have worn its edges to a kind of patient dulness;there is something mild and smooth,like the stillness,the deafness,of an octogenarian,even in its rudeness of ornament,and it has become insensible to differences of a century or two.The cathedral interested me much less than Our Lady the Great,and I have not the spirit to go into statistics about it.

It is not statistical to say that the cathedral stands halfway down the hill of Poitiers,in a quiet and grassgrown place,with an approach of crooked lanes and blank gardenwalls,and that its most striking dimension is the width of its facade.This width is extraordinary,but it fails,somehow,to give nobleness to the edifice,which looks within (Murray makes the remark)like a large public hall.There are a nave and two aisles,the latter about as high as the nave;and there are some very fearful modern pictures,which you may see much better than you usually see those specimens of the old masters that lurk in glowing sidechapels,there being no fine old glass to diffuse a kindly gloom.The sacristan of the cathedral showed me something much better than all this bright bareness;he led me a short distance out of it to the small Temple de SaintJean,which is the most curious object at Poitiers.It is an early Christian chapel,one of the earliest in France;originally,it would seem,that is,in the sixth or seventh century,a baptistery,but converted into a church while the Christian era was still comparatively young.The Temple de SaintJean is therefore a monument even more venerable than Notre Dame la Grande,and that numbness of age which I imputed to Notre Dame ought to reside in still larger measure in its crude and colorless little walls.I call them crude,in spite of their having been baked through by the centuries,only because,although certain rude arches and carvings are let into them,and they are surmounted at either end with a small gable,they have (so far as I can remember)little fascination of surface.Notre Dame is still expressive,still pretends to be alive;but the Temple has delivered its message,and is completely at rest.

It retains a kind of atrium,on the level of the street,from which you descend to the original floor,now uncovered,but buried for years under a false bottom.

A semicircular apse was,apparently at the time of its conversion into a church,thrown out from the east wall.In the middle is the cavity of the old baptismal font.The walls and vaults are covered with traces of extremely archaic frescos,attributed,I believe,to the twelfth century.These vague,gaunt,staring fragments of figures are,to a certain extent,a reminder of some of the early Christian churches in Rome;they even faintly recalled to me the great mosaics of Ravenna.The Temple de SaintJean has neither the antiquity nor the completeness of those extraordinary monuments,nearly the most impressive in Europe;but,as one may say,it is very well for Poitiers.

同类推荐
  • 中庸直指补注

    中庸直指补注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经行愿品疏

    华严经行愿品疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六一诗话

    六一诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新修本草

    新修本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清朝秘史

    清朝秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 三国之乖乖田舍郎

    三国之乖乖田舍郎

    三国太凶险,牛人无数,俺还是躲在乡下享享清福为妙。
  • 我们——医与患:相爱,还是伤害?

    我们——医与患:相爱,还是伤害?

    在当下中国社会,医患关系的紧张、医患之间互不信任已经成为一个由来已久的社会问题。作者以自己深厚的学养,从中西文化史的高度探究中国当下医患关系恶化的症结所在及解决方案。作者引入中国传统儒学来观照医患关系中的价值失范,并运用福柯及哈贝马斯后现代理论寻求解决之道,其中又以接近田野调查的方式引用大量案例来探寻当代医患之间的问题与解决之道。医患双方要同舟共济,共同面对疾病,才能终战胜疾病。医患两者组成亲密的联合体,才是人类对付疾病的有利武器。当“我”成了“我们”,则医患之间的所有恩怨,都会化成“我们”共同对抗疾病过程中的插曲。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 抽象的人性论剖析(居安思危·世界社会主义小丛书)

    抽象的人性论剖析(居安思危·世界社会主义小丛书)

    所有的反马克思主义思潮在世界观上都是历史唯心主义。必须看到抽象的人性论的危害。马克思的历史唯物主义学说揭示了人的本质是社会关系的反映,因而没有抽象的、全人类共同的人性。毛泽东阐述了在阶级社会里只存在阶级性的道理。邓小平十分重视批判抽象的人道主义思想。改革开放以来各种反马克思主义思潮,包括“经济人假设”、超阶级的民主、抽象的公平观、“普世价值”、历史虚无主义等等,都是以抽象的人性论为理论基础的。批判抽象的人性论,任重而道远。
  • 繁花落舞

    繁花落舞

    蓦然回首,原来,她从不是他心中的那支舞?那么在他心中,她又是什么呢?--情节虚构,请勿模仿
  • 超次元最强赛亚人

    超次元最强赛亚人

    伪科研员测试量子网游发生意外穿越龙珠世界。凭后台代码获得的金手指竟然仍然可用,还进化为系统。究竟是穿越,还是被困于无法辨别的虚拟现实?是脑互动量子头盔发生错误,还是量子信息打通了多元宇宙的通道?无数的问题萦绕在卫尔特脑中。但在解决问题之前,还是先来一场大冒险吧。注:本文非纯粹龙珠世界;世界观以本书为主。
  • 南康记

    南康记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农女当思变

    农女当思变

    林影是职场白骨精,却因过劳而死穿越为家徒四壁的农家女,营养不良导致又黑又矮又廋。前世过劳死,这辈子的愿望是做米虫,但残酷现实使她被迫自强,最后只好担当起让家人脱贫致富并带动乡村奔小康的重担。苏峰表面是风淡云轻书生,为成为林影的可依靠的参天大树逐渐成长为一腹黑书生,并成为了当朝的最年轻的宰相。
  • 沉迷现实无法自拔

    沉迷现实无法自拔

    怎么回事?玩游戏居然玩到沉迷现实!是主角飘了,还是游戏不够好玩。全浸入式网游《天堑》正式开服,请到游戏里,享受现实的魅力吧。