登陆注册
5589800000042

第42章 CHAPTER VII(3)

Obliged to meet the decadence of fortunes by the practice of sordid economy, each family lives to itself. Moreover, society is permanently deprived of that distinction of classes which gives character to manners and customs. There is no opposition of social forces, such as that to which the cities of the Italian States in the Middle Ages owed their vitality. There are no longer any nobles in Issoudun. The Cottereaux, the Routiers, the Jacquerie, the religious wars and the Revolution did away with the nobility. The town is proud of that triumph. Issoudun has repeatedly refused to receive a garrison, always on the plea of cheap provisions. She has thus lost a means of intercourse with the age, and she has also lost the profits arising from the presence of troops. Before 1756, Issoudun was one of the most delightful of all the garrison towns. A judicial drama, which occupied for a time the attention of France, the feud of a lieutenant-general of the department with the Marquis de Chapt, whose son, an officer of dragoons, was put to death,--justly perhaps, yet traitorously, for some affair of gallantry,--deprived the town from that time forth of a garrison. The sojourn of the forty-fourth demi-brigade, imposed upon it during the civil war, was not of a nature to reconcile the inhabitants to the race of warriors.

Bourges, whose population is yearly decreasing, is a victim of the same social malady. Vitality is leaving these communities.

Undoubtedly, the government is to blame. The duty of an administration is to discover the wounds upon the body-politic, and remedy them by sending men of energy to the diseased regions, with power to change the state of things. Alas, so far from that, it approves and encourages this ominous and fatal tranquillity. Besides, it may be asked, how could the government send new administrators and able magistrates? Who, of such men, is willing to bury himself in the arrondissements, where the good to be done is without glory? If, by chance, some ambitious stranger settles there, he soon falls into the inertia of the region, and tunes himself to the dreadful key of provincial life. Issoudun would have benumbed Napoleon.

As a result of this particular characteristic, the arrondissement of Issoudun was governed, in 1822, by men who all belonged to Berry. The administration of power became either a nullity or a farce,--except in certain cases, naturally very rare, which by their manifest importance compelled the authorities to act. The procureur du roi, Monsieur Mouilleron, was cousin to the entire community, and his substitute belonged to one of the families of the town. The judge of the court, before attaining that dignity, was made famous by one of those provincial sayings which put a cap and bells on a man's head for the rest of his life. As he ended his summing-up of all the facts of an indictment, he looked at the accused and said: "My poor Pierre! the thing is as plain as day; your head will be cut off. Let this be a lesson to you." The commissary of police, holding office since the Restoration, had relations throughout the arrondissement. Moreover, not only was the influence of religion null, but the curate himself was held in no esteem.

It was this bourgeoisie, radical, ignorant, and loving to annoy others, which now related tales, more or less comic, about the relations of Jean-Jacques Rouget with his servant-woman. The children of these people went none the less to Sunday-school, and were as scrupulously prepared for their communion: the schools were kept up all the same; mass was said; the taxes were paid (the sole thing that Paris extracts of the provinces), and the mayor passed resolutions.

But all these acts of social existence were done as mere routine, and thus the laxity of the local government suited admirably with the moral and intellectual condition of the governed. The events of the following history will show the effects of this state of things, which is not as unusual in the provinces as might be supposed. Many towns in France, more particularly in the South, are like Issoudun. The condition to which the ascendency of the bourgeoisie has reduced that local capital is one which will spread over all France, and even to Paris, if the bourgeois continues to rule the exterior and interior policy of our country.

Now, one word of topography. Issoudun stretches north and south, along a hillside which rounds towards the highroad to Chateauroux. At the foot of the hill, a canal, now called the "Riviere forcee" whose waters are taken from the Theols, was constructed in former times, when the town was flourishing, for the use of manufactories or to flood the moats of the rampart. The "Riviere forcee" forms an artificial arm of a natural river, the Tournemine, which unites with several other streams beyond the suburb of Rome. These little threads of running water and the two rivers irrigate a tract of wide-spreading meadow-land, enclosed on all sides by little yellowish or white terraces dotted with black speckles; for such is the aspect of the vineyards of Issoudun during seven months of the year. The vine-growers cut the plants down yearly, leaving only an ugly stump, without support, sheltered by a barrel. The traveller arriving from Vierzon, Vatan, or Chateauroux, his eyes weary with monotonous plains, is agreeably surprised by the meadows of Issoudun,--the oasis of this part of Berry, which supplies the inhabitants with vegetables throughout a region of thirty miles in circumference. Below the suburb of Rome, lies a vast tract entirely covered with kitchen-gardens, and divided into two sections, which bear the name of upper and lower Baltan. A long avenue of poplars leads from the town across the meadows to an ancient convent named Frapesle, whose English gardens, quite unique in that arrondissement, have received the ambitious name of Tivoli. Loving couples whisper their vows in its alleys of a Sunday.

同类推荐
热门推荐
  • 毛坯夫妻

    毛坯夫妻

    雷烈看着熟睡的温小暖,觉得她越长越像猫,五官集中,表情散漫而诡秘,是因为和猫待在一起时间太长了吗?他亲了亲小暖的脸颊,她发出含混的两声哼哼,翻了个身。温小暖一只脚露在了被子外,红色的指甲油已经有些脱落,让人难判断这女人是爱美的还是邋遢的。雷烈把小暖的脚塞进被子,经过四只熟睡的猫,越过满地杂物,上班去了。每天都是这样,不到七点,雷烈起床上班,而刚刚躺下三四个小时的温小暖正处在昏天黑地的黄金睡眠阶段。雷烈要倒两班公共汽车上班,大概三十公里路,一个多小时的车程可以到达公司,公车是走高速的。
  • 宦官的忠犬宣言

    宦官的忠犬宣言

    一个刚刚进宫当上皇后就守活寡的年轻太后,执掌朝政十几年后,被羽翼丰满的小皇帝下令赐死。那时,只有她的太监总管为了她的一线生机慷慨赴死。重生一次,太后娘娘决定对他好一些。全才宫斗能手感情白痴年轻太后X暗恋主子一步步爬上高位阴冷变态偏执忠犬男。
  • 放下烦恼,心暖花开

    放下烦恼,心暖花开

    在高速运转的信息化时代,人们面临各种竞争与压力,因无法得到有效的释放,各种烦恼由此产生,给我们的心理和生理造成极大的负担,严重影响我们的正常生活。本书是一本最暖心的心灵治愈书,以宽心为宗旨,告诉读者如何放下自我,如何处理好的得与舍的关系,如何降低欲望还原初心……只要正确掌握这些方法,烦恼就从我们身边消除,快乐、健康、阳光自然就会成为我们生活的主旋律。
  • 舔狗系统之无限翻牌

    舔狗系统之无限翻牌

    林道丰由于既无耻又阴暗的性格,符合舔狗系统的择主标准,突然间便开启了舔狗系统,他可以阿谀奉承别人来获得舔狗值,以此兑换系统内每天刷新的神秘技能;而这些每天刷新的神秘技能虽然有着时效,但却异常珍稀,可以变身巨龙、也可以短暂拥有强大的修为、强者的战斗意识,残魂,万年一现的体质、更为可怕的是还可以召唤亡灵、傀儡、获得短暂的不死之身,哪怕喷火、吐雾、幻化天劫!那些绝世天才没有人知道与他们擦肩而过,恬不知耻上来跪舔的小角色,就是那隐藏身份,以各种匪夷所思的手段将其吊打的神秘天骄,只是他的种族却无人敢断定,因为这种种不符合常理的手段超出了他们的认知;
  • 葛仙翁太极冲玄至道心传

    葛仙翁太极冲玄至道心传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾资料清宣宗实录选辑

    台湾资料清宣宗实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国早期现代化历程的回顾:陈独秀社会发展思想研究

    中国早期现代化历程的回顾:陈独秀社会发展思想研究

    陈晓钢编著的《中国早期现代化历程的回顾——陈独秀社会发展思想研究》对陈独秀社会发展思想的研究,首先立足于对陈独秀著作的仔细研读,在准确把握陈独秀对各类问题所持观点的基础上,再进行条分缕析,梳理出陈独秀社会发展思想所涉及的各主要方面。其次,是将陈独秀的社会发展思想置于其所处的时代背景中进行分析,力求合乎逻辑地勾勒出其思想发展变化的轨迹。因此,阅读和研究中国近现代史的有关文献,特别是与陈独秀社会发展思想联系紧密的有关史料,显得尤为重要。
  • 当大佬回来之后

    当大佬回来之后

    “嗤。”江慕靠着墙低着头哂笑,肩膀轻微耸动着,许是实在憋不住了,她抬起头看向对面趴在地上气若游丝的男人。“你跟我谈公平?怎么那么蠢呢。”江慕依旧待在原地,她从包里拿出一支烟,捏着细烟的手指纤细修长。男人恶毒的咒骂着,在他生命的最后几秒他看见江慕把烟扔在脚下,腥红的光被慢慢碾碎,最后化为了尘埃,就像他一样。
  • 孤雪青山

    孤雪青山

    程归雪的一生,到底是什么时候开始的呢?她思来想去,似乎想不起来了
  • 拍案说史:中国历史的暗角与拐点

    拍案说史:中国历史的暗角与拐点

    历史之所以成为众人关注的焦点,就是因为它留给我们不胜枚举的闪光点,以惊人的相似重现在历史大舞台上。这些或大或小的闪光点就是历史中风格迥异的暗角与拐点,它们至今仍然是人们茶余饭后的重要话题。暗角是历史发展中的量变,拐点则是质变。高屋建瓴地审视历史,你就会发现:量变的能量可能很小,但日积月累之后,质变就会发生。于是,历史中的拐点总是伴随着国家的巨变,或发展、或灭亡。古人的生存轨迹无不证明着这些道理,也用亲身经历的暗角与拐点警示着后人。历史的长河中一个个王朝覆亡,一代代帝王兴起,历史的暗角与拐点,就是盛衰往复的过程中最夺目、最令人深思的历史瞬间。