登陆注册
5590000000012

第12章 SCHOOLROOM AND MEETING-HOUSE(5)

But I did sometimes gaze more earnestly than was polite at a dear,demure little lady who sat in the corner of the pew next ours,her downcast eyes shaded by a green calash,and her hidden right hand gently swaying a long-handled Chinese fan.She was the deacon's wife,and I felt greatly interested in her movements and in the expression of her face,because I thought she represented the people they called "saints,"who were,as I supposed,about the same as first cousins to the angels.

The third figure in sight was the minister.I did not think he ever saw me;he was talking to the older people,--usually telling them how wicked they were.He often said to them that there was not one good person among them;but I supposed he excepted himself.He seemed to me so very good that I was very much afraid of him.I was a little afraid of my father,but then he sometimes played with us children:and besides,my father was only a man.

I thought the minister belonged to some different order of beings.Up there in the pulpit he seemed to me so far off--oh!a great deal farther off than God did.His distance made my reverence for him take the form of idolatry.The pulpit was his pedestal.If any one had told me that the minister ever did or thought anything that was wrong,I should have felt as if the foundations of the earth under me were shaken.I wondered if he ever did laugh.Perhaps it was wicked for a minister even to smile.

One day,when I was very little,I met the minister in the street;and he,probably recognizing me as the child of one of his parishioners,actually bowed to me!His bows were always ministerially profound,and I was so overwhelmed with surprise and awe that I forgot to make the proper response of a "curtsey,"but ran home as fast as I could go to proclaim the wonder.It would not have astonished me any more,if one of the tall Lombardy poplars that stood along the sidewalk had laid itself down at my feet.

I do not remember anything that the preacher ever said,except some words which I thought sounded well,--such as "dispensations,""decrees,""ordinances,""covenants,"--although I attached no meaning to them.He seemed to be trying to explain the Bible by putting it into long words.I did not understand them at all.It was from Aunt Hannah that I received my first real glimpses of the beautiful New Testament revelation.In her unconscious wisdom she chose for me passages and chapters that were like openings into heaven.They contained the great,deep truths which are simple because they are great.It was not explanations of those grand words that I required,or that anybody requires.In reading them we are all children together,and need only to be led to the banks of the river of God,which is full of water,that we may look down into its pellucid depths for ourselves.

Our minister was not unlike other ministers of the time,and his seeming distance from his congregation was doubtless owing to the deep reverence in which the ministerial office was universally held among our predecessors.My own graven-image worship of him was only a childish exageration of the general feeling of grown people around me.He seemed to us an inhabitant of a Sabbath-day sphere,while we belonged to the every-day world.I distinctly remember the day of my christening,when I was between three and four years old.My parents did not make a public profession of their faith until after the birth of all their children,eight of whom--I being my father's ninth child and seventh daughter--were baptized at one time.My two half-sisters were then grown-up young women.My mother had told us that the minister would be speaking directly to us,and that we must pay close attention to what he said.I felt that it was an important event,and I wished to do exactly what the minister desired of me.I listened eagerly while he read the chapter and the hymn.The latter was one of my favorites:--"See Israel's gentle Shepherd stands;"and the chapter was the third of St.Matthew,containing the story of our Lord's baptism.I could not make out any special message for us,until be came to the words,"Whose fan is in his hand."That must be it!I looked anxiously at my sisters,to see if they had brought their fans.It was warm weather,and I had taken a little one of my own to meeting.Believing that I was following a direct instruction,I clasped my fan to my bosom and held it there as we walked up the aisle,and during the ceremony,wondering why the others did not do so,too.The baby in my mother's arms--Octavia,the eighth daughter--shocked me by crying a little,but I tried to behave the better on that account.

It all seemed very solemn and mysterious to me.I knew from my father's and mother's absorbed manner then,and when we returned from church,that it was something exceedingly important to Them--something that they wished us neither to talk about nor to forget.

I never did forget it.There remained within me a sweet,haunting feeling of having come near the "gentle Shepherd"of the hymn,who was calling the lambs to his side.The chapter had ended with the echo of a voice from heaven,and with the glimpse of a descending Dove.And the water-drops on my forehead,were they not from that "pure river of water of life,clear as crystal,"that made music through those lovely verses in the last chapter of the good Book?

I am glad that I have always remembered that day of family consecration.As I look back,it seems as if the horizons of heaven and earth met and were blended then.And who can tell whether the fragrance of that day's atmosphere may not enter into the freshness of some new childhood in the life which is to come?

同类推荐
  • 毛诗多识

    毛诗多识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪恩灵济真君集福晚朝仪

    洪恩灵济真君集福晚朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 混元圣记

    混元圣记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御选语录

    御选语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拳变馀闻

    拳变馀闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魔君,你夫人又开挂了!

    魔君,你夫人又开挂了!

    【爽文】萧水清盗墓摸金十余载,自诩没有她撬不开的棺材盖儿,直到一朝扒了舞阳侯他老人家的墓……嗯,真香。魂穿异世大陆,专业吊打白莲花,撩妹撩汉样样精,一代废柴单凭三寸不烂之舌混得风生水起。某日,三寸不烂之舌配上了逆天灵根,从此文能唾沫淹人,武能神挡杀神。敢问大佬是谁?答:九嶷萧水清也。闻言,传闻中某穷凶极恶之人发来问号,“九嶷分明是我的地盘,什么时候成你的了?”
  • 腹黑奶爸PK偷心妈咪

    腹黑奶爸PK偷心妈咪

    惨遭所有人背叛,怀上神秘男子的孩子,最后被逼得远走他乡,夏汐然的人生可谓是一片狗血。她花了五年时间为自己舔舐伤口,却在回国第一天被一位长相可爱的小包子逮住叫妈咪,还强行给她介绍他的爹地。小包子的爹地是……盛慕琛?盛家那位高高在上,冷酷霸道,传闻只对男人感性趣的未来继承人?夏汐然表示,她对给别人当后妈没兴趣,哪怕小包子真的生得很可爱。岂料,盛大总裁毫不客气地将她壁咚在墙边,笑出了满脸邪魅:“抱歉,我儿子说你身上有妈咪的味道,所以……委屈你嫁一次了。”…男女主双强双洁,有宠有虐,结局HE……--情节虚构,请勿模仿
  • 天降仙子姐姐

    天降仙子姐姐

    听说九天玄女死了,方任然不怎么在乎!听说自己要相亲了,方任然有点在乎!听说自己媳妇是死掉的九天玄女,方任然异常在乎!
  • 传奇将军祁致中

    传奇将军祁致中

    1927年清明节刚过的一天上午十点多钟,几挂马车驶进了佳木斯。从车上下来一群闯关东的人们……他们背着行李卷,熙熙攘攘地走进城里。此时,在一个广场上,站着十几个东北军军人,为首的是一个三十多岁的矮胖子军官。他望着一群下车的小伙子们大声喊道:“南来的,北往的,都听清楚了!奉天城大帅府有命令,东北军要扩军,今个儿在这旮达招兵。乐意吃粮当兵的男子汉,马上来报名吧!现在报名,马上就去穿军装,吃饭管够,一天两顿大馒头一顿大饼子,三天一顿肥猪肉,五天一顿饺子,月饷三块现大洋,寄回老家孝敬爹娘……”
  • 惊世最强狂妃

    惊世最强狂妃

    她,现代黑白通吃的霄门继承人,凶名远扬,擅长制毒、格斗、暗杀、催眠术,结果遭人暗算被炸得尸骨无存,死后重生在一个又丑又傻的女奴身上,还即将被卖往邻国!他,傲娇腹黑又冷漠的神域太子,至高无上的天选之子;第一次见面,她就坑了他,毒晕他,还抢了他的至宝;第二次见面,她竟忘了他,还撩他、骗他、最后始乱终弃!是可忍孰不可忍!看他如何猎捕她、诱惑她、报复她,但没想到,最后先沦陷的竟是他!
  • 旧时徽州路

    旧时徽州路

    那时九洲清晏城仙门林立。她,生于朱门清贵之家,少时成名,八岁时以一张完美的面具名动九洲,皖南许家一时风头无两。他,生来为皇族贵胄,却是个活在家族阴影下的傀儡,一生灰暗本该是他的宿命。十二岁那年,她的母亲身死。从此,许家雏凤消失在了众人面前。十三岁那年,许家得罪国君,满门获罪。单剩一个哑女苟活于俗世。十四岁那年,宋家的公子为得贤明,带回一个哑女,其后杳无音信。十五岁那年,宋家公子当众向郡主求亲遭拒,沦为满城笑柄。十六岁那年,宋家公子放下儿女私情,准备通过帝师考核,进入徽州徽贤台为国效力。此后的三年,人们笑谈:“宋家公子所过之处,必有许姑娘相陪。”她用了若干年,让人们对她的称呼从哑女变成了许姑娘,再后来啊,不知过了多少年,整日伴着公子的许姑娘走了。闻名天下的清砚台第一战力许羡姬正式进入天下人的视线,宋家公子的那个姑娘再也回不来了罢。宋晏:梦里面,那年徽州的山光也是这样炽盛,我就这样,把自卑的小姑娘一步步牵回家。但那终究只是个梦。【任凭细雨穿过斜风,只余下层层花瓣稀疏抖落上字柬,而总有一天我们会在天地尽头重逢,那一笔笔的真情与感动,终是要用谁的鲜血写就。】
  • 甜心,不许闹!

    甜心,不许闹!

    小姑娘发现,某人家是住大海的,管她管的特别宽。管她吃,管她睡,还管她出不出门。不许她多吃零食,不许吃泡面,这也就算了,这特么的还不许她吃外卖。不许她熬夜,不许她晚起,午觉睡久了特么的还有罪了。每天早上被拉起来晨跑,晚上晚饭之后还要去溜个弯,美其名曰:饭后百步走,活到九十九。小姑娘觉得,某人要是能够找到女朋友堪称世界奇迹。某人的对面住了一个看起来特别乖巧的小姑娘,安安静静的,笑起来特别甜。然而,某人发现,这小姑娘一点也不乖,呛起人来贼厉害。不仅如此,这小姑娘还喜欢晚归,还会打架。某人想,谁家的姑娘这么能闹腾?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 末世之废墟上的坦克

    末世之废墟上的坦克

    认认真真地玩游戏竟然穿越到游戏里了?不仅如此,还将自己带入了一个废墟上的世界?运用过硬的游戏技术从游戏中获取力量,为自己在末世中的生存增添筹码,直至建立起新的秩序。小说交流群984140170
  • 如何讲话有逻辑,怎样说服有力量

    如何讲话有逻辑,怎样说服有力量

    大家都知道,沟通需要技巧。在生活中,一个人的语言表达能力很重要,而话说得是否让人喜欢听,别人能否从他的话语中感悟出什么道理更重要。当今时代,人们处于高度紧张的生活状态下,不论在家庭中,还是在职场上,都难免会遇到各种问题,这时,沟通能力就派上了大用场。