登陆注册
5590000000009

第9章 SCHOOLROOM AND MEETING-HOUSE(2)

The front shop-window was especially interesting to us children,for there were in it a few glass jars containing sticks of striped barley-candy,and red and white peppermint-drops,and that delectable achievement of the ancient confectioner's art,the "Salem gibraltar."One of my first recollections of my father is connected with that window.He had taken me into the shop with him after dinner,--I was perhaps two years old,--and I was playing beside him on the counter when one of his old sea-comrades came in,whom we knew as "Captain Cross."The Captain tried to make friends with me,and,to seal the bond,asked my father to take down from its place of exhibition a strip of red peppermints dropped on white paper,in a style I particularly admired,which he twisted around my neck,saying,"Now I've bought you!Now you are my girl.Come,go home with me!"His words sounded as if be meant them.I took it all in earnest,and ran,scared and screaming,to my father,dashing down the sugar-plums I wanted so much,and refusing even to bestow a glance upon my amused purchaser.My father pacified me by taking me on his shoulders and carrying me "pickaback"up and down the shop,and I clung to him in the happy consciousness that Ibelonged to him,and that be would not let anybody else have me;though I did not feel quite easy until Captain Cross disappeared.

I suppose that this little incident has always remained in my memory because it then for the first time became a fact in my consciousness that my father really loved me as I loved him.He was not at all a demonstrative man,and any petting that he gave us children could not fail to make a permanent impression.

I think that must have been also the last special attention Ireceived from him,for a little sister appeared soon after,whose coming was announced to me with the accompaniment of certain mysterious hints about my nose being out of joint.I examined that feature carefully in the looking glass,but could not discover anything usual about it.It was quite beyond me to imagine that our innocent little baby could have anything to do with the possible disfigurement of my face,but she did absorb the fondness of the whole family,myself included,and she became my father's playmate and darling,the very apple of his eye.Iused sometimes to wish I were a baby too,so that he would notice me,but gradually I accepted the situation.

Aunt Hannah used her kitchen or her sitting room for a schoolroom,as best suited her convenience.We were delighted observers of her culinary operations and other employments.If a baby's head nodded,a little bed was made for it on a soft "comforter"in the corner,where it had its nap out undisturbed.

But this did not often happen;there were so many interesting things going on that we seldom became sleepy.

Aunt Hannah was very kind and motherly,but she kept us in fear of her ferule,which indicated to us a possibility of smarting palms.This ferule was shaped much like the stick with which she stirred her hasty pudding for dinner,--I thought it was the same,--and I found myself caught in a whirlwind of family laughter by reporting at home that "Aunt Hannah punished the scholars with the pudding-stick."There was one colored boy in school,who did not sit on a bench,like the rest,but on a block of wood that looked like a backlog turned endwise.Aunt Hannah often called him a "blockhead,"and Isupposed it was because he sat on that block.Sometimes,in his absence,a boy was made to sit in his place for punishment,for being a "blockhead "too,as I imagined.I hoped I should never be put there.Stupid little girls received a different treatment,--an occasional rap on the head with the teacher's thimble;accompanied with a half-whispered,impatient ejaculation,which sounded very much like "Numskull!"I think this was a rare occurrence,however,for she was a good-natured,much-enduring woman.

One of our greatest school pleasures was to watch Aunt Hannah spinning on her flax-wheel,wetting her thumb and forefinger at her lips to twist the thread,keeping time,meanwhile,to some quaint old tune with her foot upon the treadle.

A verse of one of her hymns,which I never heard anybody else sing,resounds in the farthest corner of my memory yet:"--"Whither goest thou,pilgrim stranger,Wandering through this lowly vale?

Knowest thou not 't is full of danger?

And will not thy courage fail?"

Then a little pause,and the refrain of the answer broke in with a change,quick and jubilant,the treadle moving more rapidly,also:-"No,I'm bound for the kingdom!

Will you go to glory with me?

Hallelujah!Praise the Lord!"

I began to go to school when I was about two years old,as other children about us did.The mothers of those large families had to resort to some means of keeping their little ones out of mischief,while they attended to their domestic duties.Not much more than that sort of temporary guardianship was expected of the good dame who had us in charge.

But I learned my letters in a few days,standing at Aunt Hannah's knee while she pointed them out in the spelling-book with a pin,skipping over the "a b abs "into words of one and two syllables,thence taking a flying leap into the New Testament,in which there is concurrent family testimony that I was reading at the age of two years and a half.Certain it is that a few passages in the Bible,whenever I read them now,do not fail to bring before me a vision of Aunt Hannah's somewhat sternly smiling lips,with her spectacles just above them,far down on her nose,encouraging me to pronounce the hard words.I think she tried to choose for me the least difficult verses,or perhaps those of which she was herself especially fond.Those which I distinctly recall are the Beatitudes,the Twenty-third Psalm,parts of the first and fourteenth chapters of the Gospel of St.John,and the thirteenth chapter of the First Epistle to the Corinthians.

同类推荐
  • 宁古塔地方乡土志

    宁古塔地方乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 使辽语录

    使辽语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忠肃集

    忠肃集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过去现在因果经

    过去现在因果经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新编雷峰塔奇传

    新编雷峰塔奇传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 契约甜妻:高冷总裁逃不掉

    契约甜妻:高冷总裁逃不掉

    她走投无路,被他所救。一场纸上婚姻,明明约好了不谈感情,结果……“秦子誉你明明说会放我走的。”“是啊,但我没说不能跟着你。这么有底气,那老婆我们继续……”外人眼中他矜贵优雅,手段狠辣,无人敢惹,唯独对她宠的上天入地!
  • 高力士外传

    高力士外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道家玄幻

    道家玄幻

    众多玄幻小说千篇一律。本书绝对独出心裁。有意者。请认真熬过前面的伏笔。后方将是无限光
  • 太爷爷会来救我的

    太爷爷会来救我的

    呆萌可爱的猫耳娘在怀里嫣然浅笑,温婉娇憨的兔女郎在耳边吐气如兰,妩媚婀娜的小狐妖在帐中轻解罗裳……突然,平地一声惊雷!陈图呆滞地看着瞬间被打回原形的女妖们,不禁痛哭失声!一旁昂首叉腰的老头正猖狂大笑,“哇哈哈哈!乖孙子不要怕,太爷爷会来救你哒!”..........
  • 芮尔汶

    芮尔汶

    自天穹之战结束,世界重新回到智慧生命手中,人类就与自己战时的挚友亚人分道扬镳互相敌视,并且爆发了战争。数百年的战乱造成的不仅仅只有无数温暖的生命变成历史书中一串冰冷的文字,而且文明也随着战争而倒退,大量的图书馆被焚毁、教会仗着先贤名义肆意焚烧书籍迫害异端学者,最终所得到的只有生活在西大陆的亚人被彻底的从地图中抹去、生活在东大陆的人类也被亚人抹去。那是一个黑暗的时代,只不过如同太阳一样,无论寒夜多么漫长太阳最终也会重新出现,哪怕沉沦百次也是如此。旧时代的终章是流浪民族芮尔汶被迫攻陷(武装讨薪:圣约国曾许诺若是芮尔汶为他们而战的话,将赐予他们百里土地以供安身)圣约国首都永恒,宣告四百年帝国的彻底覆灭。而新章的序则是芮尔汶人成为圣约国后第二个霸主。时至现在,芮尔汶称霸已六百年,世界局势也久违的开始剧变:商人们渴望得到更多的权利、知识前所未有的自由了起来、贵族也开始分裂、就连教会也在反思尝试革新。芮尔汶,还能够像千年前那样摘得最终的果实吗?在这个动荡充满机遇与危险的时代,机会前所未有的撒向了任何一个人无论贵贱。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 七方录之清淮

    七方录之清淮

    楚零穿越时空遇到楚临,他的温柔只留给她,他的霸道同样无声的侵袭。可他到底是谁?他不是楚临吗?同时她也被丢入一层迷雾。谁是新月?谁是容煜?谁是天濯?而谁,又是天清?
  • 倾世盛宠:落魄皇女要逆袭

    倾世盛宠:落魄皇女要逆袭

    “这硕大的皇城,是我从小到大生存之地,我厌恶里面那不眠不休的斗争算计,我小心翼翼步步为营,不是为的什么权倾朝野,而是早日离开这个是非之地。”大顺嫡公主,顺倾权,父亲为当今大顺的顺元皇帝,母亲为前郑国公嫡女奔逝的先皇后,舅舅又是权倾朝野的一品郑国公,生于皇族,却低贱如仆,无人爱,无人宠,无人疼,只因七月半天胎,终为不祥。生如瘦弱小兽,无力自保,放火烧殿,买凶杀人,逐放庙宇……在皇城后宫的弱肉强食被逼绝境,总有一权力之手在后面暗害,事已至此不得不崛起反抗,初露獠牙,为求安稳。极力保命,请求太后庇护,只为求得成年之后,走出皇城,追寻命途,执子之手,共闯三国四海五境,命运难料,生死难卜,一并共赴天下。“世人总是嘲弄我身世地位,可我偏偏不觉得我哪儿不如人,论尊贵,那些嘲讽之人,有几人是比我高贵的?说我算计,说我狼子野心,确实是不假,可如今,你们用顺倾权的性命要挟我,天要亡我,我先灭天!地若灭我,我必毁地!人若阻我,我必杀之!天上地下,今日,无人可阻我!”大夏王朝朝历长公主之子,苏瑾言,是朝历长公主与昔年西南苏靖王之子,由于出生时父亲已经离世,便被朝历长公主自出生便贴身带于西北顾家之中,年少之时,便已经懂得自己的责任和义务,由于朝历长公主之前未有与自己的父亲苏靖王成婚,所以身份处处被人在暗地里面嗤以笑之,他不卑不亢,精于算计,算计了天下众人却把自己算进到她的心里面去,自此之后,三国四海五境,全力以护。“长恨人心不如水,等闲平地起波澜。”北国驯龙密族之后,在家族被官场中人所害全部灭族仅剩下自己一人,抹去过往名字,自称自己为“长恨”,信仰北国密教千面教,在被灭族之时身患重伤被误以为贱奴而被押送至大顺处刑,恰好被顺倾权所救,许诺为顺倾权杀死三人,并在顺倾权在北国探寻冰龙秘史之时告诉顺倾权自己的家族身份,助力顺倾权养训冰龙,因心怀仇恨终究不得释怀,守护顺倾权多时。
  • 唯武剑仙

    唯武剑仙

    天道无痕,九幽无殇,我有一剑可破苍天!走出苍茫天地,斩断轮回无边!