登陆注册
5592200000028

第28章 Chapter 15 Of the Divesting Natural Right by Gift

1. What it is we call the law of nature, is not agreed upon, by those that have hitherto written. For the most part, such writers as have occasion to affirm, that anything is against the law of nature, do allege no more than this, that it is against the consent of all nations, or the wisest and most civil nations.

But it is not agreed upon, who shall judge which nations are the wisest. Others make that against the law of nature, which is contrary to the consent of all mankind; which definition cannot be allowed, because then no man could offend against the law of nature; for the nature of every man is contained under the nature of mankind. But forasmuch as all men, carried away by the violence of their passion, and by evil customs, do those things which are commonly said to be against the law of nature; it is not the consent of passion, or consent in some error gotten by custom, that makes the law of nature. Reason is no less of the nature of man than passion, and is the same in all men, because all men agree in the will to be directed and governed in the way to that which they desire to attain, namely their own good, which is the work of reason. There can therefore be no other law of nature than reason, nor no other precepts of NATURAL LAW, than those which declare unto us the ways of peace, where the same may be obtained, and of defence where it may not.

2. One precept of the law of nature therefore is this, that every man divest himself of the right he hath to all things by nature. For when divers men have right not only to all things else, but to one another's persons, if they use the same, there ariseth thereby invasion on the one part, and resistance on the other, which is war; and therefore contrary to the law of nature, the sun whereof consisteth in making peace.

3. When a man divesteth and putteth from himself his right, he either simply relinquisheth it, or transferreth the same to another man. To RELINQUISH it, is by sufficient signs to declare, that it is his will no more to do that action, which of right he might have done before. To TRANSFER right to another, is by sufficient signs to declare to that other accepting thereof, that it is his will not to resist, or hinder him, according to that right he had thereto before he transferred it. For seeing that by nature every man hath right to every thing, it is impossible for a man to transfer unto another any right that he had not before.

And therefore all that a man doth in transferring of right, is no more but a declaring of the will, to suffer him, to whom he hath so transferred his right, to make benefit of the same, without molestation. As for example, when a man giveth his land or goods to another, he taketh from himself the right to enter into, and make use of the said land or goods, or otherwise to hinder him of the use of what he hath given.

4. In transferring of right, two things therefore are required: one on the part of him that transferreth; which is, a sufficient signification of his will therein: the other, on the part of him to whom it is transferred; which is, a sufficient signification of his acceptation thereof. Either of these failing, the right remaineth where it was; nor is it to be supposed, that he which giveth his right to one that accepteth it not, doth thereby simply relinquish it, and transfer it to whomsoever will receive it; inasmuch as the cause of the transferring the same to one, rather than to another, is in that one, rather than in the rest.

5. When there appear no other signs that a man hath relinquished, or transferred his right, but only words; it behoveth that the same be done in words, that signify the present time, or the time past, and not only the time to come. For he that saith of the time to come, as for example, to-morrow: I will give, declareth evidently, that he hath not yet given. The right therefore remaineth in him to-day, and so continues till he have given actually. But he that saith: I give, presently, or have given to another any thing, to have and enjoy the same to-morrow, or any other time future, hath now actually transferred the said right, which otherwise he should have had at the time that the other is to enjoy it.

6. But because words alone are not a sufficient declaration of the mind, as hath been shewn chap. XIII, sect. 8 words spoken de futuro, when the will of him that speaketh them may be gathered by other signs, may be taken very often as if they were meant de praesenti. For when it appeareth that he that giveth would have his word so understood, by him to whom he giveth, as if he did actually transfer his right, then he must needs be understood to will all that is necessary to the same.

7. When a man transferreth any right of his to another, without consideration of reciprocal benefit, past, present, or to come; this is called FREE GIFT. And in free gift no other words can be binding, but those which are de praesenti, or de praeterito: for being de futuro only, they transfer nothing, nor can they be understood, as if they proceeded from the will of the giver; because being a free gift, it carrieth with it no obligation greater than that which is enforced by the words. For he that promiseth to give, without any other consideration but his own affection, so long as he hath not given, deliberateth still, according as the causes of his affections continue or diminish; and he that deliberateth hath not yet willed, because the will is the last act of his deliberation. He that promiseth therefore, is not thereby a donor, but doson; which name was given to that Antiochus, that promised often, but seldom gave.

同类推荐
  • 孔雀东南飞

    孔雀东南飞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大洞炼真宝经修伏灵砂妙诀

    大洞炼真宝经修伏灵砂妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浪迹续谈

    浪迹续谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 善权位禅师语录

    善权位禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Forty-Two Poems

    Forty-Two Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 男神之我的老公是明星

    男神之我的老公是明星

    单身妈妈平依依第一次在饭桌上遇到他的时候,觉得自己做了一个梦,这怎么可能是国民男神许言呢?还好了自己跟他不熟,更不是他的粉丝。可是他为什么问:“你喜欢我吗?”我不喜欢你,可是为什么我会一步一步的靠近你呢?平依依想不通这个道理。世人皆知五年前他害死了前女友,却忘记了他也是个受害者,这是一场阴谋吗?
  • 这样的男人趁早滚

    这样的男人趁早滚

    糖糖喜欢吃糖,也希望自己的爱情如同蜜糖一样甜蜜。从和宇航相识到相恋,她一直觉得自己是最幸福的女孩。如果没有好友的横刀夺爱,那现在糖糖还是最幸福的女孩。
  • 星际垃圾分类员

    星际垃圾分类员

    编号B89757垃圾星上一个普通的垃圾分类员能在宇宙中掀起什么样的风浪呢?
  • 锦绣农女有点田

    锦绣农女有点田

    一不下心被泥石流冲去了古代,从没有爹娘的孤儿摇身一变,有了双亲,可爹却是个丑八怪瘸子,娘亲是个哑巴,弟弟是个体弱多病的早产儿。这对于农业界大佬的李寻桃来说都不是事,因为她在自带一个牛逼系统,医药种田统统都不在话下,她只恨自己为什么要进山采药,还把那个该死的白莲花野男人捡回来。夜晚,莫君离躺在炕上露出麦色的皮肤:娘子我们生个娃娃玩玩吧?李寻桃扛着锄头潇洒离开:没空,我要种田!--情节虚构,请勿模仿
  • 第一美女传

    第一美女传

    《第一美女传》又名《锦香亭》、《绫帕记》、《睢阳忠义录》,存四卷十六回。署“古吴素阉主人编,茂苑钟花小史阅”,作者真实姓名不可考。
  • 商业信条

    商业信条

    继《把信送给加西亚》之后阿尔伯特·哈伯德的又一力作。《商业信条》汇集了阿尔伯特·哈伯德一生商业思想的精华。这是一本关于忠诚、主动、敬业等商业法则论述的力作集合,也是阿尔伯特·哈伯德对商业法则的最高感悟。成功与卓越其实就是一种心态。追求卓越,就从阅读本书开始。
  • 傀儡皇帝:汉献帝

    傀儡皇帝:汉献帝

    汉献帝,名刘协,字伯和。汉灵帝第三子,汉少帝弟。少帝被废后,被董卓迎立为帝。董卓被王允和吕布刺死后,董卓部将李傕等攻入长安,再次挟持了献帝。后献帝逃出长安,落到了曹手中。献帝在位31年,终被曹丕所废,后病死,终年54岁,葬于禅陵。《中国文化知识读本:傀儡皇帝(汉献帝)》我们讲述的就是这位汉朝末代皇帝的悲哀一生。
  • 囚婚于牢

    囚婚于牢

    求而不得的爱情好比凌迟处死;她想她的爱情就如这话一样,所以她喜欢的人才会离她而去,只剩下她跟年幼的孩子。亲情、友情、爱情!何以取舍,无论是谁都无法给出最好的回答!
  • 我在原始社会当酋长

    我在原始社会当酋长

    重生原始社会,农二代的叶大壮成为了世界上最有知识的人,多年的乡村生活经验让他在这个时代如鱼得水。采采野果,打打猎;装装神灵,逗逗女;养个猪,种颗菜……叶大壮表示,自然资源很丰富,氏族发展没难度。……纯穿越种田文,无系统,无灵气,无修仙功法……唯有现代农村生活常识。
  • 重生之美食独角兽

    重生之美食独角兽

    所做的“意境菜”名扬天下,他是有史以来最年轻的厨神;“去扬州必吃狮子头,狮子头只去狮子楼”,他是名满扬州的“狮子楼帮主”;“天上月,海中捞”,他创办的海中捞,是全国第一家上市的餐饮企业。他所控股的“陈国餐饮集团”是毫无疑问的独角兽公司。他是《舌尖》的拍摄者,是中国美食走向世界的传播者,他是一名厨师,他是陈国。 欢迎加群:623578637