登陆注册
5602200000010

第10章 LITTLE JANE'S TWO NURSES(3)

"Since she have came,sun ees more bright,air ees more good,tamale ees more sweet.Will Inez bring Mees Jane to see us to—day,Meest Weld?""Perhaps so,"laughed Arthur;and then,as he turned tolead them to the olive trees,Louise,blushing prettily at the praise bestowed upon her darling,pressed a piece of shining silver into old Miguel's hand—which he grasped with alacrityand another low bow.

"No doubt he's right about little Jane,"remarked the major,when they had passed beyond earshot,"but I've a faint suspicion the old bandit praised her in order to get the money.""Oh,no!"cried Louise;"he's really sincere.It is quitewonderful how completely all our Mexicans are wrapped up in baby.If Inez doesn't wheel the baby—cab over to the quarters every day,they come to the house in droves to inquire if 'Mees Jane'is well.Their love for her is almost pathetic.""Don't the fellows ever work?"inquired Uncle John.

"Yes,indeed,"said Arthur."Have you any fault to ?nd with the condition of this ranch?As compared with many others it is a model of perfection.At daybreak the mules are cultivating the earth around the trees;when the sun gets low the irrigating begins.We keep the harrows and the pumps busy every day.But during the hours when the sun shines brightest the Mexicans do not love to work,and it is policy—so long as they accomplish their tasks—to allow them to choose their own hours for labor.""They seem a shiftless lot,"said the major.

"They're as good as their average type.But some—old Miguel,for instance—are better than the ordinary.Miguel is really a clever and industrious fellow.He has lived here practically all his life and knows intimately every tree on the place.""Did he serve the old Spanish don—Cristoval?"askedBeth.

"Yes;and his father before him.I've often wondered how old Miguel is.According to his own story he must be nearly a hundred;but that's absurd.Anyhow,he's a faithful,capable fellow,and rules the others with the rigor of an autocrat.I don't know what I should do without him.""You seem to have purchased a lot of things with this ranch,"observed Uncle John."A capital old mansion,a band of trained servants,and—a ghost.""Oh,yes!"exclaimed Louise."Major,did the ghost bother you last night?""Not to my knowledge,"said the old soldier."I was too tired to keep awake,you know;therefore his ghostship could not have disturbed me without being unusually energetic.""Have you ever seen the ghost,Louise?"inquired Patsy.

"No,dear,nor even heard it.But Arthur has.It's in the blue room,you know,near Arthur's study—one of the prettiest rooms in the house.""That's why we gave it to the major,"added Arthur.

"Once or twice,when I've been sitting in the study,at about midnight,reading and smoking my pipe,I've heard some queer noises coming from the blue room;but I attribute them to rats.These old houses are full of the pests and we can't manage to get rid of them.""I imagine the walls are not all solid,"explained Louise,"for some of those on the outside are from six to eight feet inthickness,and it would be folly to make them of solid adobe.""As for that,adobe costs nothing,"said Arthur,"and it would be far cheaper to make a solid wall than a hollow one.But between the blocks are a lot of spaces favored as residences by our enemies the rats,and there they are safe from ourreach.""But the ghost?"demanded Patsy.

"Oh,the ghost exists merely in the minds of the simple Mexicans,over there at the quarters.Most of them were here when that rascallya old Cristoval died,and no money would hire one of them to sleep in the house.You see,they feared and hated the old fellow,who doubtless treated them cruelly.That is why we had to get our house servants from a distance,and even then we had some difficulty in quieting their fears when they heard the ghost tales.Little Inez,"added Louise,"is especially superstitious,and I'm sure if she were not so devoted to baby she would have left us weeks ago.""Inez told me this morning,"said Beth,"that the major must be a very brave man and possessed some charm that protected him from ghosts,or he would never dare sleep in the blue room.""I have a charm,"declared the major,gravely,"and it'sjust common sense."But now they were among the graceful,broad—spreading olives,at this season barren of fruit but very attractive intheir gray—green foliagea.Arthur had to explain all about olive culture to the ignorant Easterners and he did this with much satisfaction because he had so recently acquired the knowledge himself.

"I can see,"said Uncle John,"that your ranch is to be agreat gamble.In good years,you win;a crop failure will cost you a fortune.""True,"admitted the young man;"but an absolute cropfailure is unknown in this section.Some years are better than others,but all are good years."It was quite a long tramp,but a very pleasant one,and by the time they returned to the house everyone was ready for luncheon,which awaited them in the shady court,beside the splashing fountain.Patsy and Beth demanded the baby,so presently Inez came with little Jane,and Mildred Travers followed after.The two nurses did not seem on very friendly terms,for the Mexican girl glared fiercely at her rival and Mildred returned a basilisk stare that would have confounded anyone less de?ant.

This evident hostility amused Patsy,annoyed Beth andworried Louise;but the baby was impartial.From her seat on Inez'lap little Jane stretched out her tiny hands to Mildred,smiling divinely,and the nurse took the child in spite of Inez'weak resistance,fondlingb the little one lovingly.There was a sharp contrast between Mildred's expert and adroit handlinga of the child and Inez'tender awkwardness,and this was so evident that all present noticed it.

同类推荐
  • 灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
  • The Querist

    The Querist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风格的要素:汉英对照

    风格的要素:汉英对照

    《风格的要素》是作者在1918年完成的,从那时起本书就成为英文写作方面的经典必读书,几乎每个美国人人手一册。《风格的要素》中确立的精确无暇的英文写作规则,对提高美国大、中学生的英文写作起了不可估量的作用。这是一本薄薄的小书,1918午由纽约一家出版社出版。此书短小精悍,容量巨大,涵盖了母语为英语的人写作和语法上常出的错误,也清晰地解释了一些语法书中很难找到的语言现象。
  • 让心灵去旅行

    让心灵去旅行

    在英语的学习中享受阅读的最大乐趣,这是当下国人学习英语的新需求,即英语的学习重点已经不仅在词汇或语感本身,更要求能在知识上得到更新、思想上得到提升;不单纯地为考试或实用出发,也强调在文化的涵养与素质的提高方面下工夫。本书精心筛选了数十篇富有生命色彩的经典名篇,涵盖勇气与智慧、坚强与决心、爱与宽恕、积极与乐观等方面内容,旨在提高读者朋友英语语言能力的基础上,提高大家的人文修养,扩大知识面,全面提升其自身的综合素质。
  • 玩转幽默英语

    玩转幽默英语

    搜集西方流传的九类笑话:女人与男人、童真童趣、雇主与雇员、律师与警察等,结合实用情景,逐一指点,保证读者活学活用,幽默中玩转英语。
热门推荐
  • 活地狱

    活地狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与君携手不负君

    与君携手不负君

    因为一件事让两个素不相识的人的命运交织在一起。“师傅~徒儿怕黑。”“师傅~徒儿要抱抱。”“清儿,想为夫了么?”“清儿,你说我们的孩子叫什么?”对此清陌暗自愤慨,她明明是教君墨寒温柔阳光,而不是腹黑邪魁的![甜宠文就多想了,后期两人分开虐。滑稽]琵琶骨被刺,四肢被锁,众叛亲离,清陌再也承受不住,她声音颤抖的对君墨寒道:“从今以后,我们就是路人了……”接二连三的祸事不断降临,记忆被封存,被推上风口浪尖。“殿下。”君墨寒步步逼近清陌,伸出手轻抚她的脸庞,道:“你当真是让人难舍难离,我真想……吃了你。”“殿下,我永远忠于您。”“殿下,为何不能转过身来看看我?”当尘封的记忆被打开,两人会何去何从?“娘亲,渊儿想你了。”“清儿,回来吧。”经历万千猛然回头,那人依旧在原地等着你,他依旧笑着说:“欢迎回来,夫人。”是啊,兜兜转转,我们终会在一起,从今往后,我们永不再分离。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 从遥远的白房子走来

    从遥远的白房子走来

    1975年的冬天,是一个多雪的冬天。从十月份开始,阿勒泰草原一个礼拜吼一场大雪。雪将戈壁滩严严实实地封住,积雪最深的地方深达两米。巡逻时,一不小心,连人带马就栽到雪坑里去了。位于中苏边界那被牧人称为白房子,军用地图上称作额尔齐斯河北湾边防站的地方,成了一个与世隔绝的孤岛。一个放晴的中午,前面有兵团斯大林一百号推土机开道,边防站来了一辆吉普军车。车上走下来一位老军人。老军人个头不高,大约有一米六二左右,但是很雄壮,或者用陕西话说很“魁”。他两手总插在上衣口袋里,走起路来迈着标准军人方步。
  • 病毒在异世,末世女帝王

    病毒在异世,末世女帝王

    30世纪病毒横行,心爱之人死于丧尸王之手,神微与丧尸王决斗,两败俱伤。星球自毁,随身系统冒险将她带入异世。谁想到这片修灵的大陆也成了丧尸的天下,末世浮沉,唯有她一人狂傲如初。异世重逢爱人,却不曾想,那或许是他最后的时光,且看她如何在异世和自己所爱之人白首。
  • 嘉莉妹妹

    嘉莉妹妹

    《嘉莉妹妹》是美国现实主义作家德莱塞的重要作品之一,是《珍妮姑娘》的姐妹篇。《嘉莉妹妹》描写了农村姑娘嘉莉来到大城市芝加哥寻找幸福,为摆脱贫困,出卖自己的贞操,先后与推销员和酒店经理同居,后又凭美貌与歌喉成为歌星的故事。作家以嘉莉为代表深刻揭露了美国资本主义制度对贫苦人民压榨的残酷性和资产阶级生活方式对小资产阶级分子的腐蚀性。
  • 大城中的小小爱

    大城中的小小爱

    苏沐没想到小不点竟然跟自己是邻居!当然也不会没想到自己有一天会成为小不点的新妈!有些爱就是这样润物细无声......“终于找到所有流浪的终点,你的微笑结束了疲倦”
  • 失忆少女快穿记

    失忆少女快穿记

    寻晚是一个鬼魂失忆患者,有个自称“002”的系统突然出现,要她做任务。寻晚表示:反正鬼生很无聊,那就去玩玩002:……宿主,我是让你去做任务的,不是让你来玩的。冷然的他携起她的一搂头发,不准走!淡如水的他搂住她的腰,默默的看着她。暴戾的他抓住她的手腕,你敢踏出一步试试!寻晚怒摔,我只是来各个世界玩玩顺便做个任务的。【本文一对一,男女主双洁】
  • 穿越撸走小哥哥

    穿越撸走小哥哥

    莫名穿越?已有夫君? 还是个帅帅的小哥哥!不,冰冷邪魅高岭之花, 怎样做到手到擒来? 说好的高冷呢? 邪魅太子暖起来撩人! 说好的阳刚呢? 霸气王爷关心人来讨人喜欢! 什么太子什么王爷,不玩二选一, 她燕离索一把抓!
  • 他说:念念不忘

    他说:念念不忘

    黎念第一次和商璟琛见面时,觉得这个男人真耐热。再后来她糊里糊涂把自己卖了,这男人还发视频挑衅她,多年后有人问黎念的工作体验,她想了想道:以前没吃过猪肉,总是见猪跑,没想到自己最终还是吃了猪肉。