登陆注册
5603800000003

第3章

another phrase he was fond of using, this /mens divinior/, was due perhaps to the influence produced on his mind by the first books he read at his uncle's. Saint Theresa and Madame Guyon were a sequel to the Bible; they had the first-fruits of his manly intelligence, and accustomed him to those swift reactions of the soul of which ecstasy is at once the result and the means. This line of study, this peculiar taste, elevated his heart, purified, ennobled it, gave him an appetite for the divine nature, and suggested to him the almost womanly refinement of feeling which is instinctive in great men; perhaps their sublime superiority is no more than the desire to devote themselves which characterizes woman, only transferred to the greatest things.

As a result of these early impressions, Louis passed immaculate through his school life; this beautiful virginity of the senses naturally resulted in the richer fervor of his blood, and in increased faculties of mind.

The Baroness de Stael, forbidden to come within forty leagues of Paris, spent several months of her banishment on an estate near Vendome. One day, when out walking, she met on the skirts of the park the tanner's son, almost in rags, and absorbed in reading. The book was a translation of /Heaven and Hell/. At that time Monsieur Saint-Martin, Monsieur de Gence, and a few other French or half German writers were almost the only persons in the French Empire to whom the name of Swedenborg was known. Madame de Stael, greatly surprised, took the book from him with the roughness she affected in her questions, looks, and manners, and with a keen glance at Lambert,--"Do you understand all this?" she asked.

"Do you pray to God?" said the child.

"Why? yes!"

"And do you understand Him?"

The Baroness was silent for a moment; then she sat down by Lambert, and began to talk to him. Unfortunately, my memory, though retentive, is far from being so trustworthy as my friend's, and I have forgotten the whole of the dialogue excepting those first words.

Such a meeting was of a kind to strike Madame de Stael very greatly;on her return home she said but little about it, notwithstanding an effusiveness which in her became mere loquacity; but it evidently occupied her thoughts.

The only person now living who preserves any recollection of the incident, and whom I catechised to be informed of what few words Madame de Stael had let drop, could with difficulty recall these words spoken by the Baroness as describing Lambert, "He is a real seer."Louis failed to justify in the eyes of the world the high hopes he had inspired in his protectress. The transient favor she showed him was regarded as a feminine caprice, one of the fancies characteristic of artist souls. Madame de Stael determined to save Louis Lambert alike from serving the Emperor or the Church, and to preserve him for the glorious destiny which, she thought, awaited him; for she made him out to be a second Moses snatched from the waters. Before her departure she instructed a friend of hers, Monsieur de Corbigny, to send her Moses in due course to the High School at Vendome; then she probably forgot him.

Having entered this college at the age of fourteen, early in 1811, Lambert would leave it at the end of 1814, when he had finished the course of Philosophy. I doubt whether during the whole time he ever heard a word of his benefactress--if indeed it was the act of a benefactress to pay for a lad's schooling for three years without a thought of his future prospects, after diverting him from a career in which he might have found happiness. The circumstances of the time, and Louis Lambert's character, may to a great extent absolve Madame de Stael for her thoughtlessness and her generosity. The gentleman who was to have kept up communications between her and the boy left Blois just at the time when Louis passed out of the college. The political events that ensued were then a sufficient excuse for this gentleman's neglect of the Baroness' protege. The authoress of /Corinne/ heard no more of her little Moses.

A hundred louis, which she placed in the hands of Monsieur de Corbigny, who died, I believe, in 1812, was not a sufficiently large sum to leave lasting memories in Madame de Stael, whose excitable nature found ample pasture during the vicissitudes of 1814 and 1815, which absorbed all her interest.

At this time Louis Lambert was at once too proud and too poor to go in search of a patroness who was traveling all over Europe. However, he went on foot from Blois to Paris in the hope of seeing her, and arrived, unluckily, on the very day of her death. Two letters from Lambert to the Baroness remained unanswered. The memory of Madame de Stael's good intentions with regard to Louis remains, therefore, only in some few young minds, struck, as mine was, by the strangeness of the story.

No one who had not gone through the training at our college could understand the effect usually made on our minds by the announcement that a "new boy" had arrived, or the impression that such an adventure as Louis Lambert's was calculated to produce.

And here a little information must be given as to the primitive administration of this institution, originally half-military and half-monastic, to explain the new life which there awaited Lambert. Before the Revolution, the Oratorians, devoted, like the Society of Jesus, to the education of youth--succeeding the Jesuits, in fact, in certain of their establishments--the colleges of Vendome, of Tournon, of la Fleche, Pont-Levoy, Sorreze, and Juilly. That at Vendome, like the others, I believe, turned out a certain number of cadets for the army.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝法烛经

    太上洞玄灵宝法烛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医理真传

    医理真传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顾竹侯灯窗漫录

    顾竹侯灯窗漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郊庙歌辞 祀九宫贵

    郊庙歌辞 祀九宫贵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大吉祥陀罗尼经

    佛说大吉祥陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 元史学:19世纪欧洲的历史想象(人文与社会译丛)

    元史学:19世纪欧洲的历史想象(人文与社会译丛)

    《元史学:19世纪欧洲的历史想象(人文与社会译丛)》指出任何史学作品都包含了一种深层结构、一种未经批评而被接受的范式,它是诗学的,也是语言学的。书中以十九世纪八位有代表性的史学思想家为例,展示其历史著述所采用的主导性比喻方式,从而确证历史作品普遍存在的诗学本质。
  • 噩缘

    噩缘

    组织部副部长李素梅在灵山村偶遇云山煤矿副矿长程嘉义,程却神秘地躲开了。不久后,程嘉义因受贿被检察机关带走,谁可以成为他的继任者呢?身为组织部副部长的李素梅不能再在选人上出错了,可她又该如何认清一个人的真面目?苍苍莽莽的灵山横亘在面前。山沟间有一道碎石铺就的小路,路两边和沟壑旁生长着茂密的枣、槐、柞等树木及不知名的灌木。跳跃在枝间的斑鸠、麻雀、喜鹊快乐的鸣叫声,更显出大山的幽静。李素梅顺着山路往深处走,因为在那万绿丛中的山崖间,露出一角红墙黛瓦。
  • 吞噬星空之荒如梦

    吞噬星空之荒如梦

    在罗峰夺舍原始宇宙数个轮回时代之后,他的意识突然感觉到了危机,危机的来源就是无尽宇宙海。他模模糊糊感应到这次危机足以倾覆原始宇宙,但是他对此却无能为力,唯一的希望就在原始宇宙诞生出来的新地球之中。所以他耗费本源创造出吞噬星空系统,将其赠予了新地球中的一个人类——荒如梦!本文的故事就从这里开始。
  • 西汉十二帝之开国皇帝

    西汉十二帝之开国皇帝

    刘邦四十岁之前还是一个鳏夫,四十岁生日那天,收到他父亲训斥,让刘邦明白,应该找个女人成家立业;后来见到魏无知,与魏无知聊天,明白一个男人,在天下大乱之际,应该趁势而起,做一番事业;后来到了咸阳,见到秦始皇,刘邦感叹:“大丈夫当如此!”起义失败后,见到项梁与项羽叔侄俩,受到感染,认为大丈夫就应该像项氏叔侄一样摧枯拉朽。当项羽站在秦国土地上裂土封侯,刘邦感叹,人生应该像项羽一样指点江山,开天辟地。本书以刘邦这样的人生经历为主线,讲述人们闻所未闻的故事,展示刘邦既熟悉、又神秘的大丈夫形象!故事情节跌宕起伏,一波三折,引人入胜!
  • 你有多凶猛,世界就有多软弱

    你有多凶猛,世界就有多软弱

    如何在残酷的世界里,成为一个剽悍的人。献给在生活中砥砺前行的你。造就强大的内心,成就强悍的自己,让你无所畏惧、勇猛地走在世界之巅。这是一本让你变得强大的人生之书:不管生活和工作中有多少困难,只要你足够勇猛,一往无前,强大你的“拳头”,加快你的脚步,就能成就自己。
  • 我当摸金校尉那几年

    我当摸金校尉那几年

    一张流传千年的地图,一世形影不离的诅咒。为了兄弟情义,为了养家糊口,我随几位同伴凭着一张古老的藏宝图去到大山深处,并深入地下去寻宝,谁知一系列诡异惊悚的事情接连发生,到头来却发现,一切只是诅咒的开始。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 厉王的嗜宠王妃

    厉王的嗜宠王妃

    楚悠然,二十一世纪的孤儿,一次意外,穿越到异世时空和她同名的楚悠然身上,醒来时,却身陷崖底,崖底奇遇,十年后,成了各国家喻户晓蝴蝶神医,凭着儿时记忆,找到家人,只为了解当年坠崖…的实情……他,龙玄国的三王爷,龙御天,冷酷无情,性格阴晴不定,让人难以捉摸,一朝相识,他深深的爱上了她,他宠她,爱她,只为捂热她那颗冷淡而善良的心。彼此相爱的他们并没有得到上天的眷顾,为了完成使命,为救出母亲她决然的给他喝下了忘情药剂,
  • 良辰美瑾

    良辰美瑾

    两岁的萧瑾萱是被萧辰捡回家的,从此他给了她一个家,但是,她也有了他这个只大她六岁的小叔,虽然是养女,但是萧瑾萱却敢想不敢做出对她小叔的半点想法,原因是她很怂。偏偏这个妖孽总是各种的调戏她,他说:“萱儿,瑾萱这个名字是我娘取给自己的女儿的名字,但是她没有生下女儿,可是,我却想着,儿媳也是女儿啊!”
  • 我有千倍加持

    我有千倍加持

    天生灵根缺失,灵气吸纳太慢?没事,我有千倍加持,修炼一天顶别人数年!丹道难成?炼丹失败率太大?没事,我有千倍加持,成功率百分之一千!啥?法宝难以锻造?材料太难收集?没事,我有千倍加持,别人锻造三年,我一天就行!天下美人太难靠近?没事,我有千倍加持,一别三日,让她如隔三秋。