登陆注册
5605000000026

第26章 THE HEATHEN(2)

I called Captain Oudouse's attention to it, only to be informed that he had watched it going down for several hours.There was little to do, but that little he did very well, considering the circumstances.He took off the light sails, shortened right down to storm canvas, spread life lines, and waited for the wind.His mistake lay in what he did after the wind came.He hove to on the port tack, which was the right thing to do south of the Equator, if--and there was the rub--IF one were NOT in the direct path of the hurricane.

We were in the direct path.I could see that by the steady increase of the wind and the equally steady fall of the barometer.I wanted him to turn and run with the wind on the port quarter until the barometer ceased falling, and then to heave to.We argued till he was reduced to hysteria, butbudge he would not.The worst of it was that I could not get the rest of the pearl buyers to back me up.Who was I, anyway, to know more about the sea and its ways than a properly qualified captain? was what was in their minds, I knew.

Of course, the sea rose with the wind frightfully; and I shall never forget the first three seas the Petite Jeanne shipped.She had fallen off, as vessels do at times when hove to, and the first sea made a clean breach.The life lines were only for the strong and well, and little good were they even for them when the women and children, the bananas and cocoanuts, the pigs and trade boxes, the sick and the dying, were swept along in a solid, screeching, groaning mass.

The second sea filled the Petite Jeanne'S decks flush with the rails; and, as her stern sank down and her bow tossed skyward, all the miserable dunnage of life and luggage poured aft.It was a human torrent.They came head first, feet first, sidewise, rolling over and over, twisting, squirming, writhing, and crumpling up.Now and again one caught a grip on a stanchion or a rope; but the weight of the bodies behind tore such grips loose.

One man I noticed fetch up, head on and square on, with the starboard bitt.His head cracked like an egg.I saw what was coming, sprang on top of the cabin, and from there into the mainsail itself.Ah Choon and one of the Americans tried to follow me, but I was one jump ahead of them.The American was swept away and over the stern like a piece of chaff.Ah Choon caught a spoke of the wheel, and swung in behind it.But a strapping Raratonga vahine (woman)--she must have weighed two hundred and fifty--brought up against him, and got an arm around his neck.He clutched the kanaka steersman with his other hand; and just at that moment the schooner flung down to starboard.

The rush of bodies and sea that was coming along the port runway between the cabin and the rail turned abruptly and poured to starboard.Away they went--vahine, Ah Choon, and steersman; and I swear I saw Ah Choon grin at me with philosophic resignation as he cleared the rail and went under.

The third sea--the biggest of the three--did not do so much damage.Bythe time it arrived nearly everybody was in the rigging.On deck perhaps a dozen gasping, half-drowned, and half-stunned wretches were rolling about or attempting to crawl into safety.They went by the board, as did the wreckage of the two remaining boats.The other pearl buyers and myself, between seas, managed to get about fifteen women and children into the cabin, and battened down.Little good it did the poor creatures in the end.

Wind? Out of all my experience I could not have believed it possible for the wind to blow as it did.There is no describing it.How can one describe a nightmare? It was the same way with that wind.It tore the clothes off our bodies.I say TORE THEM OFF, and I mean it.I am not asking you to believe it.I am merely telling something that I saw and felt.There are times when I do not believe it myself.I went through it, and that is enough.One could not face that wind and live.It was a monstrous thing, and the most monstrous thing about it was that it increased and continued to increase.

Imagine countless millions and billions of tons of sand.Imagine this sand tearing along at ninety, a hundred, a hundred and twenty, or any other number of miles per hour.Imagine, further, this sand to be invisible, impalpable, yet to retain all the weight and density of sand.Do all this, and you may get a vague inkling of what that wind was like.

Perhaps sand is not the right comparison.Consider it mud, invisible, impalpable, but heavy as mud.Nay, it goes beyond that.Consider every molecule of air to be a mudbank in itself.Then try to imagine the multitudinous impact of mudbanks.No; it is beyond me.Language may be adequate to express the ordinary conditions of life, but it cannot possibly express any of the conditions of so enormous a blast of wind.It would have been better had I stuck by my original intention of not attempting a description.

I will say this much: The sea, which had risen at first, was beaten down by that wind.'more: it seemed as if the whole ocean had been sucked up in the maw of the hurricane, and hurled on through that portion of space which previously had been occupied by the air.

Of course, our canvas had gone long before.But Captain Oudouse hadon the Petite Jeanne something I had never before seen on a South Sea schooner--a sea anchor.It was a conical canvas bag, the mouth of which was kept open by a huge loop of iron.The sea anchor was bridled something like a kite, so that it bit into the water as a kite bites into the air, but with a difference.The sea anchor remained just under the surface of the ocean in a perpendicular position.A long line, in turn, connected it with the schooner.As a result, the Petite Jeanne rode bow on to the wind and to what sea there was.

同类推荐
  • N021

    N021

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 達方鎮年表

    達方鎮年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 公孙龙子

    公孙龙子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上七星神咒经

    太上七星神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儿科要略

    儿科要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 正一法服天师教戒科经

    正一法服天师教戒科经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超文明梦境仪

    超文明梦境仪

    一次偶然的机会我在外星当过一回小白鼠,这事是N多年后我带领蓝云星征战星系时才发现的虽说被人研究了,但是好在我也获得了人生中最大的至宝,从利益角度我完全不亏这也是我人生中最大的转折点许许多多的黑科技被我研发了出来,我加速了蓝云星文明发展的进程因此总有人问我,那些黑科技怎么来的啊?你的灵感为何这么无边际?我跟他们说“我做梦的时候,梦里研究的啊,灵感也是来源于梦里啊。”然后他们这么回我的,天上好多牛在飞,问我牛为什么能在天上飞我仔细想想了这个问题,跟他们说......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 朔漠月

    朔漠月

    大漠孤烟直,长河落日圆。她是楼兰的女儿,她从楼兰古城中走来。她在人间与地狱间流浪徘徊了十年,忘记了自己的来处,忘记了自己的身份,甚至忘记了自己其实还是个人。如果没有那偶然的相遇,她或许会和千千万万在战争、干旱和疟病中死去的楼兰人一样,和楼兰古城一起消失在茫茫风沙大漠,湮没于漫漫历史长河。然而就是那一次偶然的相遇,成为了所有人命运的转折点。多年后,当她站在罗布泊西岸,遥望着渐渐被沙土掩埋的楼兰古城,她心中唯一所想的,只有一个问题:如果那天,我专心守在兔子洞边,我的一生,他们的一生,该会是什么样?如是我闻。一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观。
  • 山海经校注

    山海经校注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 瑶身一变

    瑶身一变

    摇身一变,厉鬼获重生!瑶身一变,庶女变王妃!母亲被嫡母害死,嫡姐心思狠毒,偏偏苏乐瑶把豺狼当亲人,最后被陷害致死。上天垂怜,让她重生一世,这一世她不会再任人摆布,这一世,我为刀俎人为鱼肉!
  • 狂君惹娇妻

    狂君惹娇妻

    她,原是抱着终生不嫁的念头,结果,还是被人强掠拜了天地意与“冲喜”无二致,她的丈夫会娶了她,原因是帮他改运她的胡说八道,倒是真的助上他三分,只不过,过程虽然很重要,更重要的却是结果事实证明,娶她不能达到他的目的【娘,为什么我们要一直走,一直走?】三岁的小娃娃小小的脑袋瓜里,藏着浓浓的不解【娘要带你去看遍天下美景啊】【可是宝宝好想住在外婆家里,那里很美很美啊,宝宝可不可以不要一直走——】会累哦!【……】当然不行啊,他们母子可不是真的在游山玩水,是在逃命哎。不巧的是,追他们的正是宝宝的爹!那个完全不顾他人意愿,一直来招惹她的男人——独孤苍啸◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇某依作品:《后娘嫁到》:《美厨前妻》:《总裁的前妻》:《残夫惹娇妻》:《极恶夫君》:
  • 甜事驾到

    甜事驾到

    我叫陈澄。一位生于甜县工作于甜县,年过三十的“剩者为王”。在别人的眼里我是一位打的了流氓泡的了奶茶几乎无所不能蔷薇社实习管家。其实只有我自己知道我是个我爱情都把握不住战五渣。我把我最爱的人弄丢了……我叫王子俊。我把我姐姐弄丢了。爷爷说为了她好我暂时不去打扰她。可十多年前我在电视机里面又看到她了。为了她能记得我,我去当明星了,这样子她也能在电视里看到我了。但是我没想到她竟然不记得我了……王子俊“陈澄我不仅能给你一纸婚约我也能给你一世长安。”陈澄“……”王子俊“陈澄你真是一枝红杏啊!”陈澄“嗯!那我现在去找‘墙’去。”王子俊“……”
  • 珠华引

    珠华引

    你以为所有的女主都是貌美如花、倾国倾城、绝代风华不是妖冶惑人就是呆萌可爱?猪老妖王为了自家女儿箐禾帝姬能嫁出去也是费尽心思,头发都愁没了。四海八荒都传:老猪家帝姬箐禾,熊腰虎背、好吃懒做、自作聪明、小家子气、拿不上台面儿、呆笨愚蠢、性情暴躁、巨胖成球、奇丑无比……箐禾:“本姑娘的目标是成为四海八荒第一首富,建一座金宫玉阁包养三千小白脸!嫁人这么肤浅的行为,本帝姬怎么会去追求!”隔天,箐禾帝姬绑了历劫受伤的天孙做压寨驸马的消息就传遍了四海八荒。