登陆注册
5606600000153

第153章 [1749](6)

However, she succeeded, and my robust constitution at length got the better of all my weakness, and my health became so well established that except the illness from languor, of which I have given an account, and frequent heats in the bladder which the least heating of the blood rendered troublesome, I arrived at the age of thirty almost without feeling my original infirmity.The first time this happened was upon my arrival at Venice.The fatigue of the voyage, and the extreme heat I had suffered, renewed the burnings, and gave me a pain in the loins, which continued until the beginning of winter.

After having seen padoana, I thought myself near the end of my career, but I suffered not the least inconvenience.After exhausting my imagination more than my body for my Zulietta, I enjoyed better health than ever.It was not until after the imprisonment of Diderot that the heat of blood, brought on by my journeys to Vincennes during the terrible heat of that summer, gave me a violent nephritic colic, since which I have never recovered my primitive good state of health.

At the time of which I speak, having perhaps fatigued myself too much in the filthy work of the cursed receiver-general's office, Ifell into a worse state than ever, and remained five or six weeks in my bed in the most melancholy state imaginable.Madam Dupin sent me the celebrated Morand who, notwithstanding his address and the delicacy of his touch, made me suffer the greatest torments.He advised me to have recourse to Daran, who managed to introduce his bougies: but Morand, when he gave Madam Dupin an account of the state I was in, declared to her I should not be alive in six months.

This afterwards came to my ear, and made me reflect seriously on my situation and the folly of sacrificing the repose of the few days Ihad to live to the slavery of an employment for which I felt nothing but disgust.Besides, how was it possible to reconcile the severe principles I had just adopted to a situation with which they had so little relation? Should not I, the cash-keeper of a receiver-general of finances, have preached poverty and disinterestedness with a very ill grace? These ideas fermented so powerfully in my mind with the fever, and were so strongly impressed, that from that time nothing could remove them; and, during my convalescence, I confirmed myself with the greatest coolness in the resolutions I had taken during my delirium.I forever abandoned all projects of fortune and advancement, resolved to pass in independence and poverty the little time I had to exist.I made every effort of which my mind was capable to break the fetters of prejudice, and courageously to do everything that was right without giving myself the least concern about the judgment of others.The obstacles I had to combat, and the efforts I made to triumph over them, are inconceivable.I succeeded as much as it was possible I should, and to a greater degree than I myself had hoped for.Had I at the same time shaken off the yoke of friendship as well as that of prejudice, my design would have been accomplished, perhaps the greatest, at least the most useful one to virtue, that mortal ever conceived; but whilst I despised the foolish judgments of the vulgar tribe called great and wise, I suffered myself to be influenced and led by persons who called themselves my friends.These, hurt at seeing me walk alone in a new path, while I seemed to take measures for my happiness, used all their endeavors to render me ridiculous, and that they might afterwards defame me, first strove to make me contemptible.It was less my literary fame than my personal reformation, of which I here state the period, that drew upon me their jealousy; they perhaps might have pardoned me for having distinguished myself in the art of writing; but they could never forgive my setting them, by my conduct, an example, which, in their eyes, seemed to reflect on themselves.I was born for friendship; my mind and easy disposition nourished it without difficulty.As long as Ilived unknown to the public I was beloved by all my private acquaintance, and I had not a single enemy.But the moment Iacquired literary fame, I had no longer a friend.This was a great misfortune; but a still greater was that of being surrounded by people who called themselves my friends, and used the rights attached to that sacred name to lead me on to destruction.The succeeding part of these memoirs will explain this odious conspiracy.I here speak of its origin, and the manner of the first intrigue will shortly appear.

In the independence in which I lived, it was, however, necessary to subsist.To this effect I thought of very simple means: which were copying music at so much a page.If any employment more solid would have fulfilled the same end I would have taken it up; but this occupation being to my taste, and the only one which, without personal attendance, could procure me daily bread, I adopted it.Thinking I had no longer need of foresight, and, stifling the vanity of cash-keeper to a financier, I made myself a copyist of music.I thought I had made an advantageous choice, and of this I so little repented, that I never quitted my new profession until I was forced to do it, after taking a fixed resolution to return to it as soon as possible.

同类推荐
  • 普门显禅师语录

    普门显禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学课儿策

    医学课儿策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 合锦回文传

    合锦回文传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 噎膈反胃门

    噎膈反胃门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十善业道经

    十善业道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 幸得南风知我意

    幸得南风知我意

    孟念也没有想到,没谈过恋爱的她,第一次恋爱居然是网恋。许南风也没想到,没想过要谈恋爱的他,却被连脸都没见过的小姑娘给拿下了。见面那天,其他人都是尽量打扮的最好看,而孟念却是--妆,怎么难看怎么化,衣服,怎么叛逆怎么穿。果不其然,男人都是颜狗。见面三分钟,人就走了,孟念直接去了卫生间卸妆,她也忍不了现在的自己。孟念刚出卫生间门口,直接被人壁咚,许南风低沉好听的声音响起:“宝贝,就知道你不会那么安分。”孟念知道自己卸妆前后的差距,疑惑的问:“你怎么知道你没认错人?”许南风用修长的手指刮了一下孟念的鼻子,“小笨蛋,我怎么可能连我老婆都不认识。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大魔王的无敌小狂妃

    大魔王的无敌小狂妃

    末世女王被同父异母的妹妹和未婚夫害死,重生到了异世界。????凤欣月的人生目标:虐渣、打怪、带着儿子小团子走自己不一样的强者之路。至于男人有多远滚多远,姐姐不需要。????沈倾爵的人生目标:追媳妇、宠媳妇、带着媳妇笑傲江湖,至于儿子那个碍事儿精,可不可以送人啊,不然老是在关键时刻出来捣乱,还让不让人活了??????萌宝小团子:闲着也是闲着,给老爹添添乱挺好玩儿的。小团子的自我定位,我就是一个打酱油路过的。1V1甜宠双洁无虐
  • 青叶事务所

    青叶事务所

    我叫林奇,在拆迁办工作,今年年初的时候负责一个旧小区的拆迁。小区中有一住户,门口挂着“青叶灵异事务所”的古怪牌子,屋子被改造成了办公室,废弃多时,积满了灰尘。在办公室的档案柜中,整齐陈列着大量文件和资料。我好奇之下,将之整理,发现了一个藏在现世下怪诞又恐怖的世界。档案中记载的事件也逐渐出现在了我的生活中……☆☆☆☆☆读者群:157446947☆☆☆☆☆
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 抽你得技能

    抽你得技能

    打怪不掉装备,打人却掉技能。對任意生命體進行打擊,將有機率獲得其生命體的技能。见鸭群毫无警惕的模样,午夜刻不容缓,左手抓住右手的手腕,右手掌心对准了其中一隻鸭。“来吧!技能抽取!!!”技能抽取是不需要喊出来的,但很多时候是为了气势。气势强,则可震慑对方,稳住阵脚!看啊。被午夜盯上的那隻鸭,嘴巴旁衔着一根草,满脸震惊。
  • 豪门盛宠

    豪门盛宠

    她是苏家不受宠的女儿,只因一句姐姐要订婚了,她便被急召回国;从此,她的世界被他侵袭。。。“慕翰泽,我想安静的生活,别来招惹我。”她苦苦哀求,他却凉薄依旧。“做我的情人,我便给你安静,不然你别想安宁!”----薄欢之后,“若若,你爱我吗?”他的语气波澜不惊,却不知她的心已经溃不成军,最后只说了两个字,“不爱。”“慕翰泽,你何以这么残忍,即便不要,也不放我走。。。”
  • 爱到极处成陌生(微阅读1+1工程·第五辑)

    爱到极处成陌生(微阅读1+1工程·第五辑)

    陈志宏创作的《爱到极处成陌生》是“微阅读1+1工程”这套书中的一册,收录了《烟酒癖》、《八面旗帜》、《离开,不是不爱》、《嫁鸡随狗》、《幸福的麻辣汤》、《裸奔》、《别以为我不会私奔》、《第三副碗筷》、《有事,回来》、《葡萄架下》、《爱是一生的学习》等故事。
  • 人生是一连串的偶然

    人生是一连串的偶然

    潘石屹、张朝阳、龙永图、任志强、王潮歌、张维迎、周其仁、高西庆、阎焱、陈浩武……这是一群在商界、学界叱咤风云的人物,拥有独特的经历,体会过艰难困苦的岁月,极具远见卓识。他们曾在迷茫中忐忑徘徊而最终顿悟,曾在痛苦中执着奋斗而迎来希望,也曾在欲望中摸索前行而获得成长。他们聚首于此,追忆往事,回首他们的青春岁月,分享经历风风雨雨之后所彻悟的生命真谛。如果人生只是一连串的偶然,我们又该如何选择道路、追逐梦想、实现价值?
  • 美人尸香

    美人尸香

    我有一家客栈,不接阳人,只送阴鬼。阴尸过道,百鬼夜行……东南西北,各含两卦,镇鬼魅,朗乾坤!