登陆注册
5608700000033

第33章 My Watch:An Instructive Little Tale(1)

My beautiful new watch had run eighteen months without losing or gaining,and without breaking any part of its machinery or stopping.I had come to believe it infallible in its judgments about the time of day,and to consider its constitution and its anatomy imperishable.But at last,one night,I let it run down.I grieved about it as if it were a recognized messenger and forerunner of calamity.But by and by I cheered up,set the watch by guess,and commanded my bodings and superstitions to depart.Next day I stepped into the chief jeweler's to set it by the exact time,and the head of the establishment took it out of my hand and proceeded to set it for me.Then he said,“She is four minutes slow—regulator wants pushing up.”I tried to stop him—tried to make him understand that the watch kept perfect time.But no;all this human cabbage could see was that the watch was four minutes slow,and the regulator must be pushed up a little;and so,while I danced around him in anguish,and implored him to let the watch alone,he calmly and cruelly did the shameful deed.My watch began to gain.It gained faster and faster day by day.Within the week it sickened to a raging fever,and its pulse went up to a hundred and fifty in the shade.At the end of two months it had left all the time-pieces of the town far in the rear,and was a fraction over thirteen days ahead of the almanac.It was away into November enjoying the snow,while the October leaves were still turning.It hurried up house rent,bills payable,and such things,in such a ruinous way that I could not abide it.I took it to the watchmaker to be regulated.He asked me if I had ever had it repaired.I said no,it had never needed any repairing.He looked a look of vicious happiness and eagerly pried the watch open,and then put a small dice-box into his eye and peered into its machinery.He said it wanted cleaning and oiling,besides regulating—come in a week.After being cleaned and oiled,and regulated,my watch slowed down to that degree that it ticked like a tolling bell.I began to be left by trains,I failed all appointments,I got to missing my dinner;my watch strung out three days'grace to four and let me go to protest;I gradually drifted back into yesterday,then day before,then into last week,and by and by the comprehension came upon me that all solitary and alone I was lingering along in week before last,and the world was out of sight.I seemed to detect in myself a sort of sneaking fellow-feeling for the mummy in the museum,and adesire to swap news with him.I went to a watchmaker again.He took the watch all to pieces while I waited,and then said the barrel was “swelled.”He said he could reduce it in three days.After this the watch averaged well,but nothing more.For half a day it would go like the very mischief,and keep up such a barking and wheezing and whooping and sneezing and snorting,that I could not hear myself think for the disturbance;and as long as it held out there was not a watch in the land that stood any chance against it.But the rest of the day it would keep on slowing down and fooling along until all the clocks it had left behind caught up again.So at last,at the end of twenty-four hours,it would trot up to the judges'stand all right and just in time.It would show a fair and square average,and no man could say it had done more or less than its duty.But a correct average is only a mild virtue in a watch,and I took this instrument to another watchmaker.He said the king-bolt was broken.I said I was glad it was nothing more serious.To tell the plain truth,I had no idea what the king-bolt was,but I did not choose to appear ignorant to a stranger.He repaired the king-bolt,but what the watch gained in one way it lost in another.It would run awhile and then stop awhile,and then run awhile again,and so on,using its own discretion about the intervals.And every time it went off it kicked back like a musket.I padded my breast for a few days,but finally took the watch to another watchmaker.He picked it all to pieces,and turned the ruin over and over under his glass;and then he said there appeared to be something the matter with the hair-trigger.He fixed it,and gave it a fresh start.It did well now,except that always at ten minutes to ten the hands would shut together like a pair of scissors,and from that time forth they would travel together.The oldest man in the world could not make head or tail of the time of day by such a watch,and so I went again to have the thing repaired.This person said that the crystal had got bent,and that the mainspring was not straight.He also remarked that parts of the works needed half-soling.He made these things all right,and then my timepiece performed unexceptionably,save that now and then,after working along quietly for nearly eight hours,everything inside would let go all of a sudden and begin to buzz like a bee,and the hands would straightway begin to spin round and round so fast that their individuality was lost completely,and they simply seemed a delicate spider's web over the face of the watch.She would reel off the next twenty-four hours in six or seven minutes,and then stop with a bang.I went with a heavy heart to one more watchmaker,and looked on while he took her to pieces.Then I prepared to cross-question him rigidly,for this thing was getting serious.The watch had cost two hundred dollars originally,and I seemed to have paid out two or three thousand for repairs.While I waited and looked on I presently recognized in this watchmaker an old acquaintance—a steamboat engineer of other days,and not a good engineer,either.He examined all the parts carefully,just as the other watchmakers had done,and then delivered his verdict with the same confidence of manner.

同类推荐
  • 英文爱藏:打开生命的窗

    英文爱藏:打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 三句半搞定零售导购英语口语

    三句半搞定零售导购英语口语

    本书从“热情迎客”、“服装饰品”、“生活必须品”、“旅游纪念品”、“其他商品”、“商场服务”六个方面入手,围绕每个主题词挑选出“三句半”英文。”——“三句”是指最时髦实用的三个交流常用句,“半”是指点滴解析与说明,让你轻松学会一口流利的零售导购英语。本书以最地道、最实用的句型、对话,让你灵活应用、举一反三;以最纯正、最清晰的朗读为你提供超值的试听享受。精心安排的句型和对话,清楚地显示英语词、语、句的意义和表达能力,让你一说就上口。
  • 日语语言文化研究

    日语语言文化研究

    随着我国改革开放的深入,有越来越多的中国人走出国门,也有越来越多的外国人来到中国旅游、工作、访问、考察等。即使不是专门从事对外工作的人,在日常生活中,接触外国人,了解外国情况的机会也越来越多。要了解一个国家,可以通过方方面面的知识和各种各样的手段,其中通过一个国家的语言文化来了解一个国家可以说有举足轻重的作用。因此,作者撰写了这本《日语语言文化研究》,希望能够给日语工作者和学习者提供借鉴与参考。
  • 心是孤独的猎手(双语译林)

    心是孤独的猎手(双语译林)

    《心是孤独的猎手》是美国女作家卡森·麦卡勒斯代表作,小说通过变换叙事角度的方法,描述了一群徘徊于孤独的人们。故事发生于20世纪30年代的一个美国南方小镇,主要围绕主人公——哑巴辛格,以及他身边的人物展开。辛格的沉默疏离让他在人们眼中蒙上了一层神秘睿智的色彩,人们试图向辛格倾诉内心,但辛格根本无法理解他们,转而把全部的感情筹码压在了安东尼帕罗斯身上。直到安东尼帕罗斯去世,他也离开了这个世界。
热门推荐
  • 大观艺术丛书·山色如墨

    大观艺术丛书·山色如墨

    《大观艺术丛书:山色如墨》主要内容是描写了作者的画很有创意,给人一种遍历天下的感觉,在构图上全部突出了背后的特殊旨趣,作品在画面上的整体面貌上,依然传递出一种大山大水的气势,其中所体味到的那种感觉,可能这也是这作吕比较吸引人的一个特点吧。
  • 大佬你别撒娇了

    大佬你别撒娇了

    【作天作地小妖精vs斯文败类病娇大佬】沈初遇到简先生之前,十八线小模特,眼比天高,作天作地,黑粉遍地。遇到简先生之后:卧槽!怎么会有这么美的美人!卧槽!以后生孩子基因绝对优良!卧槽!好像还是一个大佬!从此,沈初对大佬展开死皮赖脸的抱大腿模式。日常一:夜黑风高,她爬上大佬卧室窗户。沈初:“你看你,窗户都忘记锁,万一进来坏人觊觎你美貌怎么办?”大佬:“除了你没人敢这么作死。”某女扑上去:“你便宜都给我占了,不如我们恋个爱?”大佬:“好,明天去领证。”某女:“???”这不是她想上的车!日常二:娱乐圈黑红小花恋情曝光,据说是简家九爷!全民震惊。女方微博:我不是,我没有,别瞎说。简爷微博:你确定?你没有?晚上见?女方秒回复:老公大甜甜,我错了!!!
  • 儿童情绪管理全书

    儿童情绪管理全书

    《儿童情绪管理全书》帮助广大家长解决0—12岁孩子的情绪问题,书中内容包括让孩子了解自己的情绪变化,以及父母如何正确对待孩子的哭闹问题。比如:孩子生气时,父母要转移孩子的注意力;孩子感到害怕时,父母要营造安全情境;孩子输不起时,父母要引导孩子坦然接受失败;孩子任性时,父母要学会按下“暂停键”。此外,书中还以情景还原的方式指导父母在生活和学习中妥当处理孩子的各种棘手问题,从而培养出受人欢迎的好孩子。
  • 绝世神医废柴三小姐

    绝世神医废柴三小姐

    一条绣着白莲花的红丝巾穿越千年,帮助云染樱找回丢失的记忆,同时,一个巨大的阴谋浮现。看男女主如何携手破除重重迷雾,拯救苍生!
  • 年轻人要懂的心理学

    年轻人要懂的心理学

    本书用轻松明快的语言来讲解心理学各种定律,及其在日常生活中的应用。为读者开辟了一个新的观察生活的视角,并通过这个全新的视角让读者更加明白我们所处的现实环境,以及我们应该采取的心理对策。本书涵盖了日常心理生活中的各个方面,既包括对自身的认识和反省,也包括对工作态度的心理策略,同时还讲解了在生活中关于人际交往及恋爱等方面的心理技巧。通过本书的学习,读者可全方面提高自己的心理素质,同时可以更好地处理生活、工作以及交往中的各种突发情况,是一本必不可少的心理指导用书。
  • 重生宇智波青火

    重生宇智波青火

    回到宇智波,是平凡,还是沦陷到忍者之战的宿命中来!我终将手持利器,捍卫宇智波的光辉!
  • 宁负山河不负卿

    宁负山河不负卿

    对的人,终归会在一起——原本形同陌路,最后却为了对方不顾自己,多少次生死磨炼多少次的悲欢离合,终归他能陪她日出日落,牵着她的手走遍万水千山。他是天才,她更是天才,他们不是适合,只是天生就适合一起。
  • 难得情浅

    难得情浅

    这是一个关于互相救赎的故事第一卷以第三人称为主,二三卷第一人称。
  • 常见病中医诊治百问百答

    常见病中医诊治百问百答

    常见病中医诊治百问百答》是“金阳光新农村丛书”之一,该书围绕常见病中医诊治的问题作了全面的介绍,全书共收录142个问题,具体内容包括“什么是中医所说的气血?”“中医舌诊的基本内容是什么?什么是中医治疗的八法?”“如何用中医中药治疗冠心病?”“泌尿系感染如何调治?”等。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
  • 欧皇修仙传

    欧皇修仙传

    对不起,我要开挂了……从柳仙缘步入九州仙林的那一刻开始,整个九州仙林就注定要掀起一场腥风血雨。运气型选手怎么了?我就问你服不服?这个仙林,我说了算!作者承诺:看欧皇修仙,男帅女美,年入千万。