登陆注册
5616200000119

第119章 CHAPTER XVI.(7)

Upon arrival near the spot which we supposed to have been the scene of the encounter, we were rather puzzled, as there was nothing to distinguish the locality; one place exactly resembled another, as the country was flat and sandy, interspersed with thick jungle of green nabbuk; we accordingly spread out to beat for the lion. Presently Hadji Ali cried out: "There he lies dead!" and I immediately rode to the spot, together with the people. A tremendous roar greeted us, as the lion started to his fore-feet, and with his beautiful mane erect, and his great hazel eyes flashing fire, he gave a succession of deep short roars, and challenged us to fight. This was a grand picture; he looked like a true lord of the forest, but I pitied the poor brute, as he was helpless, and, although his spirit was game to the last, his strength was paralysed by a broken back.

It was a glorious opportunity for the horse. At the first unexpected roar, the camel had bolted with its rider; the horse had for a moment started on one side, and the men had scattered;but in an instant I had reined Tetel up, and I now rode straight towards the lion, who courted the encounter about twenty paces distant. I halted exactly opposite the noble-looking beast, who, seeing me in advance of the party, increased his rage, and growled deeply, fixing his glance upon the horse. I now patted Tetel on the neck, and spoke to him coaxingly; he gazed intently at the lion, erected his mane, and snorted, but showed no signs of retreat. "Bravo! old boy!" I said, and, encouraging him by caressing his neck with my hand, I touched his flank gently with my heel; I let him just feel my hand upon the rein, and with a "Come along, old lad," Tetel slowly but resolutely advanced step by step towards the infuriated lion, that greeted him with continued growls. The horse several times snorted loudly, and stared fixedly at the terrible face before him; but as Iconstantly patted and coaxed him, he did not refuse to advance.

I checked him when within about six yards from the lion. This would have made a magnificent picture, as the horse, with astounding courage, faced the lion at bay; both animals kept their eyes fixed upon each other, the one beaming with rage, the other with cool determination. This was enough--I dropped the reins upon his neck; it was a signal that Tetel perfectly understood, and he stood firm as a rock; for he knew that I was about to fire. I took aim at the head of the glorious but distressed lion, and a bullet from the little Fletcher dropped him dead. Tetel never flinched at a shot. I now dismounted, and having patted and coaxed the horse, I led him up to the body of the lion, which I also patted, and then gave my hand to the horse to smell. He snorted once or twice, and as I released my hold of the reins, and left him entirely free, he slowly lowered his head, and sniffed the mane of the dead lion: he then turned a few paces upon one side, and commenced eating the withered grass beneath the nabbuk bushes. My Arabs were perfectly delighted with this extraordinary instance of courage exhibited by the horse. Ihad known that the beast was disabled, but Tetel had advanced boldly towards the angry jaws of a lion that appeared about to spring. The camel was now brought to the spot and blindfolded, while we endeavoured to secure the lion upon its back. As the camel knelt, it required the united exertions of eight men, including myself, to raise the ponderous animal, and to secure it across the saddle.

Although so active and cat-like in its movements, a full-grown lion weighs about five hundred and fifty pounds. Having secured it, we shortly arrived in camp; the coup d'oeil was beautiful, as the camel entered the inclosure with the shaggy head and massive paws of the dead lion hanging upon one flank, while the tail nearly descended to the ground upon the opposite side. It was laid at full length before my wife, to whom the claws were dedicated as a trophy to be worn around the neck as a talisman.

Not only are the claws prized by the Arabs, but the moustache of the lion is carefully preserved and sewn in a leather envelope, to be worn as an amulet; such a charm is supposed to protect the wearer from the attacks of wild animals.

In all probability, this was the lion that was in the habit of visiting our camp, as from that date, although the roars of such animals were our nightly music, we were never afterwards visited so closely.

As game was plentiful, the lions were exceedingly fat, and we preserved a large quantity of this for our lamps. When it was boiled down it was well adapted for burning, as it remained nearly liquid.

同类推荐
  • 东归日记

    东归日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说四天王经

    佛说四天王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无希望经

    佛说无希望经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农说

    农说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儿科醒

    儿科醒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太傅

    太傅

    长孙婧身为北曌皇室不受待见的三公主,因遇上雄才伟略的沈珣,被迫登上了帝位。此后七年,长孙婧一直致力于扑倒沈珣,然而沈珣却心如磐石,始终不动情心。在这过程中,长孙婧遇到了带着面具,对她异常熟悉暧昧的男子陆渐离。陆渐离三番四次救长孙婧于水火之中,随着两人愈加频繁的接触,长孙婧也渐渐了解了陆渐离过往骇人听闻的故事。然则,就在长孙婧要对陆渐离放下防备时,陆渐离却构陷沈珣,将沈珣和长孙婧逼入了绝境。长孙婧前去找陆渐离谈判,竟不想,这位撩妹好手背后竟然隐藏着一桩大秘密……
  • 佛养心 道养性:心中有佛人自安

    佛养心 道养性:心中有佛人自安

    本书共分十篇,分别是:慈悲为本,为善心安;诸恶莫作,无恶心安;放下诸多事,心中自然安;无求则无敌,无敌则心安;平常心是道,道在心自安;超然洒脱,豁达心安;宽容即是福,度大心自安;常怀感恩情,心中自然安;看透释然,自在心安;随缘而行,随遇而安。本书以佛的理念通俗而又深刻地阐述了“心中有佛人自安”这个主题。书中还着重例举了一些生活中让人难以心安的就发生在我们身边的事俗之事,并指出了解决之道。另外,为了让读者更好地了解佛理知识,书中还穿插了“拈花一笑”、“佛心慧语”、“世俗佛理”、“佛心故事”、“佛语今译”、“佛趣轶事”等版块内容。通过阅读本书,你会感到:只要我们心中有佛,佛就与我们同在。
  • 高效能人士的时间管理艺术

    高效能人士的时间管理艺术

    在相同的时代,每一个人都经历相同的从生到死,但每一个人都书写着不同的人生故事。有的人碌碌无为,贫穷一生;有的人叱咤风云,经天纬地;有的人获得了巨额的财富,泽被后世;有的人建立了不朽的功勋,青史留名;有的人留下了瑰伟的艺术,光烁古今;有的人创造了华美的篇章,留传万世。为什么在相同的时间之内,人生的道路如此截然不同?人的命运竟会出现如此天壤之别?问题的根本在于人们对于人生的掌控、对时间的利用。无数事实证明:要想改变自己的命运,必须先掌控好自己的时间,充分发挥和利用自己的每一分钟,让每一分钟时间都实现价值的最大化。
  • 止观义例

    止观义例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东宫

    东宫

    昔日是丞相之女,备受宠爱。初遇良人,少女怀情。一朝入宫,陷入皇权争夺的漩涡。后宫群芳,情薄时尚可云端安身立命,却也要时时提防有人拉你下水。最可悲的是,说好的情真意切却是阴谋一场。后宫中,得不到帝宠的女子是最可怜,何况是一枚棋子。红颜恩宠,仗势欺人。后宫这个是非之地怕是无法久留。牢狱灾,心灰意冷。这一生,出了宫门,便不愿再返回这个牢笼。幸好的是,还有一个人,一直守候着,呵护着她,穷尽一生的热情只为博红颜一笑。终于,他们彼此正视内心,离开那些是是非非,肮脏不堪。桃花村里恬淡生活,这下半辈子,愿与知心人携手共度,从此,朝堂庙宇,宫殿美景,皆是浮云。天涯近处,有你的地方,风景安静。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 圣徒是怎样炼成的

    圣徒是怎样炼成的

    一个拿着平底锅吃面的骚年带锅穿越到异世,利用地球人的眼界促进世界发展,顺带拯救一波世界,最后寻找到自己穿越原因的故事。日常种田+冒险打怪……
  • 灵能者异闻录

    灵能者异闻录

    一个时常仰望星空的少年有一天突然得到了自己喜欢女孩儿的表白,一个总是吃泡面的宅男想着有一天能与自己喜欢的女孩儿重归于好。许多事情就算是从未失去人们也依旧知道它的珍贵,许多事情失去一次后便发了疯似的想将其找回。大体上这便是一个有着超能力设定的,整体颇为轻松的,每个人都想要拼尽全力守护住自己在乎的事物的故事。
  • 古今词论

    古今词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之莲花池

    重生之莲花池

    白明溪重生回到六年前。决心摆脱那个满嘴爱她,却在结婚后半年就将女人带回家的男人……咦,这个莲花池空间是怎么回事,莲花露水能治病,池水可化石为玉。然而莲花池真正的秘密却是……重生回来,扫清极品,摆脱渣男,原本以为能够过上想要的生活……然而道路在她重生的那一刻,已经悄然改变……