登陆注册
5616200000069

第69章 CHAPTER X.(3)

We were strolling along the margin of the river, when we heard a great shrieking of women on the opposite side, in the spot from which the people of Sofi fetch their water. About a dozen women had been filling their water-skins, when suddenly they were attacked by a large crocodile, who attempted to seize a woman, but she, springing back, avoided it, and the animal swallowed her girba (water-skin), that, being full of water and of a brown exterior, resembled the body of a woman. The women rushed out of the river, when the crocodile made a second dash at them, and seized another water-skin that a woman had dropped in her flight.

They believe this to be the same monster that took a woman a few months ago. Few creatures are so sly and wary as the crocodile.

I watch them continually as they attack the dense flocks of small birds that throng the bushes at the water's edge. These birds are perfectly aware of the danger, and they fly from the attack, if possible. The crocodile then quietly and innocently lies upon the surface, as though it had appeared quite by an accident; it thus attracts the attention of the birds, and it slowly sails away to a considerable distance, exposed to their view. The birds, thus beguiled by the deceiver, believe that the danger is removed, and they again flock to the bush, and once more dip their thirsty beaks into the stream. Thus absorbed in slaking their thirst, they do not observe that their enemy is no longer on the surface.

A sudden splash, followed by a huge pair of jaws beneath the bush that engulfs some dozens of victims, is the signal unexpectedly given of the crocodile's return, who has thus slyly dived, and hastened under cover of water to his victims. I have seen the crocodiles repeat this manoeuvre constantly; they deceive by a feigned retreat, and then attack from below.

"In like manner the crocodile perceives, while it is floating on the surface in mid-stream, or from the opposite side of the river, a woman filling her girba, or an animal drinking, &c. &c.

Sinking immediately, it swims perhaps a hundred yards nearer, and again appearing for an instant upon the surface, it assures itself of the position of its prey by a stealthy look; once more it sinks, and reaches the exact spot above which the person or animal may be. Seeing distinctly through the water, it generally makes its fatal rush from beneath--sometimes seizing with its jaws, and at other times striking the object into the water with its tail, after which it is seized and carried off.

"The crocodile does not attempt to swallow a large prey at once, but generally carries it away and keeps it for a considerable time in its jaws in some deep hole beneath a rock, or the root of a tree, where it eats it at leisure. The tongue of the crocodile is so unlike that of any other creature that it can hardly be called by the same name; no portion throughout the entire length is detached from the flesh of the lower jaw--it is more like a thickened membrane from the gullet to about half way along the length of jaw.

"October 4.--Having burnt off a large surface of high grass, Idiscovered a quantity of gourds and wild cucumbers--the latter are bright crimson, covered with long fleshy prickles, with black horny tips; these are eaten by the baboons, but not by the Arabs.

The gourds are only serviceable for cups and ladles manufactured from their shells.

"I find a good pair of Highland shooting shoes of great value;the soles were exceedingly thick, and they have resisted, until now, the intensely hard and coarse-grained sandstone which grinds through all leather. My soles are at length worn out, and I have repaired them with the tanned hide of giraffe. Much of the sandstone is white and soft and friable; but this appears to have been decomposed by time and exposure, as the generality is hard and would make excellent grindstones.

"October 25.--Three elephant-hunters arrived to-day with horses for sale. I purchased three--a bay and two greys. They are all of Abyssinian breed, and are handsome animals, although none exceed fourteen hands and a half. The prices were high for this part of the world where dollars are scarce; but to me, they appeared to be absurdly cheap. The bay horse was a regular strong-built cob;for him I paid nineteen dollars--about 4l. including a native saddle and bridle; for the greys, I paid fifteen and thirteen dollars, saddles and bridles also included. The bay I named Tetel (hartebeest), the greys Aggahr* and Gazelle. Tetel was a trained hunter, as was Aggahr likewise. Gazelle was quite inexperienced, but remarkably handsome. None of these horses had ever been shod, but their hoofs were beautifully shaped, and as hard as ivory.

The saddles had no stuffing on the seats, but were simple wooden frames, with high backs and pommels, the various pieces being sewn together with raw hide, and the front and back covered with crocodile skin. The stirrups were simple iron rings, sufficiently large to admit the great toe of the rider, according to Arab fashion in these parts. The bits were dreadfully severe; but perhaps not unnecessarily, as the sword allows only one bridle-hand to a pulling horse. Each horse was furnished with a leathern nose-bag, and a long leathern thong as a picket strap.

All these horses and saddlery I had purchased for forty-seven dollars, or 9l. 1Os. Fortunately, both my wife and I were well provided with the best English saddles, bridles, &c. or the 'big toe' stirrup would have been an awkward necessity.

* Aggahr is the designation of a hunter with the sword.

"October 26.--We left our camp this morning for a few days'

同类推荐
  • 菩提心义

    菩提心义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续灯正统

    续灯正统

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 原机启微

    原机启微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠严司直

    赠严司直

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 提婆菩萨传

    提婆菩萨传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 十善业道经

    十善业道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乱世猎人第三卷

    乱世猎人第三卷

    一位自幼与兽为伍的少年,凭其武功与智慧突起江湖,却被乱世的激流,一次次推向生死的边缘,而使他深明乱世的真谛——狩猎与被猎。凭其机缘运数,突破武学与智慧的极限,终成乱世之中真正的猎人,而使整个武林以至天下的局势运于掌中……
  • 霸宠,限制级小妻

    霸宠,限制级小妻

    苏茗发誓,她看到眼前这个雕塑般近乎完美的裸男背影,纯属意外,真的!★★★二货版简介★★★苏茗和死党说:“如果上天愿意再给我一次重来的机会,我一定......只看三十秒,三十秒一到,立马转身离开!绝不拖沓!”总之,她一定不会让那该死的霸道男人发现自己!更不会再给自己一不小心滑倒,然后狠狠向他扑去的机会!更更不会给自己一嘴巴啃在人家屁股上,并顺手用唇膏将对方爆了的机会!死党问:“口感如何?”苏茗:“......”但其实这是一个悲伤的故事。★★★正剧版简介★★★她空有苏家二小姐之名,却处处受尽冷落,住阁楼啃馒头,只因头顶被烙上了“小三之女”四个大字。明眸再睁......她还是苏茗,却已不是苏茗,不管你是亲爹不是亲妈打她?她不还手,可下一秒就让你变猪头脸,保证亲妈见了都不认得你!骂她?她受着,可转眼流言散布,比尖锐的侮辱更让人无法忍受!设计她?呵,老娘一定会让你知道,花儿为什么那样红?!于是乎,世界乱了.可那个罪魁祸首却躲在暴风泉眼好不恣意。一边抹着泪眼扮无辜,另一边数钱数到手软。不过苏茗始终坚持一个无上的原则——低调,低调做人,高调赚钱。可自从她将那个男人看了、啃了、插了。宁静不再,尤其是看着手边那两本红艳艳的结婚证,苏茗知道,乱x的后果很严重......要知道,他,是谁?!★★★噔噔噔噔,精彩片段抢先看★★★【片段一】:某女人坐在太师椅上,好不傲慢地看着来人,久久才道:“原来是邵总啊!幸会幸会。”邵擎一:“说正事!”苏茗:“邵总果然痛快,那就算邵总一个友情价吧!”话落,苏茗比划了五根纤细的手指,附赠一枚好不甜美的笑容。“成交!”邵擎一冷笑着转头,吩咐道,“来,给苏小姐开一张五百万的支票。”苏茗:“喂!我说的是五千不是五百!”邵擎一:“是五千万啊,不过其中的四千五百万算是你给我封口费,苏家二小姐?”“好!”某女咬着牙关挤出一个字!而某男的“欺压”,才刚刚开始......【片段二】:苏茗:“邵总,今天的晚宴宋家大小姐也会去哦。”邵擎一:“嗯。”苏茗:“人家宋家大小姐模样俊,脾气好,还是留洋回来的呢。可是出了名的大家淑女,而且我听说.”邵擎一:“说吧,这次我被卖的筹码是什么?”
  • 我不要被征召

    我不要被征召

    “你作为我的锚,我给你超越一切的可能”“嗯,这跟公平”月色下,一只穿着黑色礼服的兔子和少年靠坐在一起,嗯,那只兔子没穿裤子……【众所周知,带脑子看爽文的人的脑子往往不太好用】
  • 美人如花入君怀

    美人如花入君怀

    江南有个说书先生,爱说稀奇古怪。从扬州狐狸精娶妻说到湖州恶僧被灭满门,又从杭州胡姬之子说到了苏州大太监讨老婆。人生百年,世间百态。说稀奇古怪,道世间恩怨情仇。【扬州·上门女婿是只狐狸精】宋朝有一位俏书生,常年住在扬州郊外的破庙里,夜夜点着一盏幽幽的烛火夜读。相传有一日,知府家的大小姐被采花贼掳走,正巧就掳去了这破庙。【湖州·悠悠佛心照逝年】辽宋相争,动荡之下,湖州发生了一场造孽惨案。一夜之间,长年成了这寺里唯一的和尚。善恶也好,生死也罢,长年一夜便历经了这颠倒的黑白。青灯古佛,他愿意用一生赎罪,盼世间平安,盼世人喜乐安好。【杭州·家有西域美男子】传言杭州这个与前朝大都关联紧密的地方遗留下了一个前朝贵子。铁木拓是胡姬生的孩子,大概是因为他稍黄的发色和灰色的眼珠,温府的下人都叫他杂毛。而温慈慈说他浅色的头发散在腰间像是金色的麦穗一般好看,她叫他金穗。【苏州·娶妻太监是美男】明朝永乐年间的苏州流传着一段茶余饭后的乐事,说的正是这东厂的魏督主在苏州城里养了一位夫人。且不说这位夫人是个什么模样的人,光就这太监讨老婆就够新鲜的了。
  • 墓地探险

    墓地探险

    顾云奶奶病危,顾云决定冒险盗墓,遇到了很多奇奇怪怪的事情......
  • 神明灵言

    神明灵言

    灵气复苏。神秘的青铜神像凭空浮现于世界各地的名山圣地,打破了古星沉浸数万年的宁静。远古的遗迹中的神话神像,地窟中的神殿,被巨啸淹没的神迹...看似超凡的青铜石盒,青铜棺,究竟蕴藏什么奥秘?————————无金手指,无系统,热衷于金手指与系统流的读者们,千万勿跑错片场。
  • 媚骨生香,王的二嫁妖妃

    媚骨生香,王的二嫁妖妃

    有一款香,可覆国家,倾天下,但炼制之时需取将军最爱之人的心头血。有一款香,点燃之后可以使灵魂出窍,穿越异世。“皇上将一个先帝的遗妃赐婚于你,这是在侮辱你,你没看出来吗?”“皇上这是用你在侮辱本将军,你没看出来吗?”一夕穿越,她明里是入宫三日便死了夫君的被贬至尼姑庵的晦气太妃,暗里是技艺倾天下的调香师;他却是战功赫赫,威名远播的镇国大将军。一场权利的谋杀,京师四大尼姑庵,两庵相继被灭,她楚楚可怜的紧紧拽住他的衣角:“将军一定要保护哀家。”“将军,世间除了我,没人能帮你夺得这天下……【情节虚构,请勿模仿】
  • 婚后相爱:首席的神秘娇妻

    婚后相爱:首席的神秘娇妻

    一次乌龙相亲,让不该相遇的人相遇了。对他来说,她不过是一个让他感兴趣的女人。但是却慢慢的霸占他的心。他把她禁锢在自己的身边,用最霸道的爱去对待她,但是她依然冷漠对待,最后还是两败俱伤。她坐上回京都的飞机,透过窗看外面的云层,喃喃的说:顾淮远,你从来不知道,我其实在赌一场奋不顾身的爱情。说完就下意识摸了自己的肚子。
  • 元明传

    元明传

    男主背景金手指点到最大,男主就是个挂,是极端冷漠,只会注意有利用价值的人的性格,后期可能会稍微有点变化? 就一个苏字,无cp。本文纯属虚构,都是瞎编的,遍地是坑,会不断调整设定和加脑洞,喜欢就看看,不喜欢就叉。