登陆注册
5618600000149

第149章

The Poet cried; "one understands Your swarthy hero Scanderbeg, Gauntlet on hand and boot on leg, And skilled in every warlike art, Riding through his Albanian lands, And following the auspicious star That shone for him o'er Ak-Hissar."The Theologian added here His word of praise not less sincere, Although he ended with a jibe;"The hero of romance and song Was born," he said, "to right the wrong;And I approve; but all the same That bit of treason with the Scribe Adds nothing to your hero's fame."The Student praised the good old times And liked the canter of the rhymes, That had a hoofbeat in their sound;But longed some further word to hear Of the old chronicler Ben Meir, And where his volume might he found.

The tall Musician walked the room With folded arms and gleaming eyes, As if he saw the Vikings rise, Gigantic shadows in the gloom;And much he talked of their emprise, And meteors seen in Northern skies, And Heimdal's horn, and day of doom But the Sicilian laughed again;"This is the time to laugh," he said, For the whole story he well knew Was an invention of the Jew, Spun from the cobwebs in his brain, And of the same bright scarlet thread As was the Tale of Kambalu.

Only the Landlord spake no word;

'T was doubtful whether he had heard The tale at all, so full of care Was he of his impending fate, That, like the sword of Damocles, Above his head hung blank and bare, Suspended by a single hair, So that he could not sit at ease, But sighed and looked disconsolate, And shifted restless in his chair, Revolving how he might evade The blow of the descending blade.

The Student came to his relief By saying in his easy way To the Musician: "Calm your grief, My fair Apollo of the North, Balder the Beautiful and so forth;Although your magic lyre or lute With broken strings is lying mute, Still you can tell some doleful tale Of shipwreck in a midnight gale, Or something of the kind to suit The mood that we are in to-night For what is marvellous and strange;So give your nimble fancy range, And we will follow in its flight."But the Musician shook his head;

"No tale I tell to-night," he said, "While my poor instrument lies there, Even as a child with vacant stare Lies in its little coffin dead."Yet, being urged, he said at last:

"There comes to me out of the Past A voice, whose tones are sweet and wild, Singing a song almost divine, And with a tear in every line;An ancient ballad, that my nurse Sang to me when I was a child, In accents tender as the verse;And sometimes wept, and sometimes smiled While singing it, to see arise The look of wonder in my eyes, And feel my heart with tenor beat.

This simple ballad I retain Clearly imprinted on my brain, And as a tale will now repeat"THE MUSICIAN'S TALE

THE MOTHER'S GHOST

Svend Dyring he rideth adown the glade;

I myself was young!

There he hath wooed him so winsome a maid;Fair words gladden so many a heart.

Together were they for seven years, And together children six were theirs.

Then came Death abroad through the land, And blighted the beautiful lily-wand.

Svend Dyring he rideth adown the glade, And again hath he wooed him another maid,He hath wooed him a maid and brought home a bride, But she was bitter and full of pride.

When she came driving into the yard, There stood the six children weeping so hard.

There stood the small children with sorrowful heart;From before her feet she thrust them apart.

She gave to them neither ale nor bread;

"Ye shall suffer hunger and hate," she said.

She took from them their quilts of blue, And said: "Ye shall lie on the straw we strew."She took from them the great waxlight;

"Now ye shall lie in the dark at night."

In the evening late they cried with cold;The mother heard it under the mould.

The woman heard it the earth below:

"To my little children I must go."

She standeth before the Lord of all:

"And may I go to my children small?"

She prayed him so long, and would not cease, Until he bade her depart in peace.

"At cock-crow thou shalt return again;

Longer thou shalt not there remain!"

She girded up her sorrowful bones, And rifted the walls and the marble stones.

As through the village she flitted by, The watch-dogs howled aloud to the sky.

When she came to the castle gate, There stood her eldest daughter in wait.

"Why standest thou here, dear daughter mine?

How fares it with brothers and sisters thine?""Never art thou mother of mine, For my mother was both fair and fine.

"My mother was white, with cheeks of red, But thou art pale, and like to the dead.""How should I be fair and fine?

I have been dead; pale cheeks are mine.

"How should I be white and red, So long, so long have I been dead?"When she came in at the chamber door, There stood the small children weeping sore.

One she braided, another she brushed, The third she lifted, the fourth she hushed.

The fifth she took on her lap and pressed, As if she would suckle it at her breast.

Then to her eldest daughter said she, "Do thou bid Svend Dyring come hither to me."Into the chamber when he came She spake to him in anger and shame.

"I left behind me both ale and bread;

My children hunger and are not fed.

"I left behind me quilts of blue;

My children lie on the straw ye strew.

"I left behind me the great waxlight;

My children lie in the dark at night.

"If I come again unto your hall, As cruel a fate shall you befall!

"Now crows the cock with feathers red;

Back to the earth must all the dead.

"Now crows the cock with feathers swart;

The gates of heaven fly wide apart.

"Now crows the cock with feathers white;

I can abide no longer to-night."

Whenever they heard the watch-dogs wail, They gave the children bread and ale.

Whenever they heard the watch-dogs bay, They feared lest the dead were on their way.

Whenever they heard the watch-dogs bark;

I myself was young!

They feared the dead out there in the dark.

Fair words gladden so many a heart.

INTERLUDE

同类推荐
  • 法华经义疏

    法华经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舍利弗阿毗昙论

    舍利弗阿毗昙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通制条格

    通制条格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅谱序

    梅谱序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太平圣惠方

    太平圣惠方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不完美重生

    不完美重生

    被网贷逼得无处藏身的男猪脚意外重生到二十年前,带着二十年的记忆,将会走出一条什么样的道路,不完美重生,故事在不完美中寻找最真实的都市生活。
  • 三时系念仪范

    三时系念仪范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前妻不可欺

    前妻不可欺

    为保儿子,她百般算计,重返恶魔身边,笑靥如花,只为盗取他的优良基因……目的达到,她摇身一变,带球携子成为首屈一指的集团继承者!算旧账、玩前夫,直叫他措手不及:陆总,前妻好欺么?
  • 书山有路勤为径(季羡林留给孩子的人生启蒙书)

    书山有路勤为径(季羡林留给孩子的人生启蒙书)

    古今中外赞美读书的名人,不可胜数。张元济先生有一句简单朴素的话:“天下第一好事,还是读书。”“天下”而又“第一”,可见他对读书重要性的认识。本书专题讲述季羡林先生如何对待读书、如何写作、如何做学问,他的坚持不懈和笔耕不辍足以为当下青少年的楷模。
  • 儿子带你去追你爸

    儿子带你去追你爸

    我不关你喜欢谁,你把我当成谁,只要你愿意和我在一起,就够了。
  • Once Forsaken (A Riley Paige Mystery—Book 7)

    Once Forsaken (A Riley Paige Mystery—Book 7)

    "A masterpiece of thriller and mystery! The author did a magnificent job developing characters with a psychological side that is so well described that we feel inside their minds, follow their fears and cheer for their success. The plot is very intelligent and will keep you entertained throughout the book. Full of twists, this book will keep you awake until the turn of the last page."--Books and Movie Reviews, Roberto Mattos (re Once Gone)ONCE FORSAKEN is book #7 in the bestselling Riley Paige mystery series, which begins with the #1 bestseller ONCE GONE (Book #1)—a free download with over 700 five star reviews!
  • 世界经典探案故事全集:蛛丝马迹的故事

    世界经典探案故事全集:蛛丝马迹的故事

    我们编辑的这套《世界经典探案故事全集》包括《侦探出动的故事》、《高超推理的故事》、《蛛丝马迹的故事》、《扑朔迷离的故事》、《缉捕追踪的故事》、《原形毕露的故事》、《斗智斗勇的故事》、《智破奇案的故事》、《真相大白的故事》和《插翅难逃的故事》等10册,这些作品汇集了古今中外著名的疑案、迷案、奇案、悬案、冤案等近百篇,其故事情节惊险曲折,探案英雄大智大勇,阅读这些侦破故事,不仅可以启迪智慧、增强思维、了解社会、增长知识,还可以学到自我保卫、推理破案的常识,防范日常生活的不测。
  • 星瀚帝国

    星瀚帝国

    雄霸银河的超级帝国摇摇欲坠,谁将成为乱世中的风云人物。英雄,枭雄……谁是这个时代的主角,巨舰、机甲、黑科技,未来的星际战争原来是这样……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。