登陆注册
5618600000155

第155章

That haunt my troubled brain?

That vanish when day approaches, And at night return again?

What are ye, O pallid phantoms!

But the statues without breath, That stand on the bridge overarching The silent river of death?

THE MEETING

After so long an absence At last we meet again:

Does the meeting give us pleasure, Or does it give us pain?

The tree of life has been shaken, And but few of us linger now, Like the Prophet's two or three berries In the top of the uppermost bough.

We cordially greet each other In the old, familiar tone;And we think, though we do not say it, How old and gray he is grown!

We speak of a Merry Christmas And many a Happy New Year But each in his heart is thinking Of those that are not here.

We speak of friends and their fortunes, And of what they did and said, Till the dead alone seem living, And the living alone seem dead.

And at last we hardly distinguish Between the ghosts and the guests;And a mist and shadow of sadness Steals over our merriest jests.

VOX POPULI

When Mazarvan the Magician, Journeyed westward through Cathay, Nothing heard he but the praises Of Badoura on his way.

But the lessening rumor ended When he came to Khaledan, There the folk were talking only Of Prince Camaralzaman,So it happens with the poets:

Every province hath its own;

Camaralzaman is famous Where Badoura is unknown.

THE CASTLE-BUILDER

A gentle boy, with soft and silken locks A dreamy boy, with brown and tender eyes, A castle-builder, with his wooden blocks, And towers that touch imaginary skies.

A fearless rider on his father's knee, An eager listener unto stories told At the Round Table of the nursery, Of heroes and adventures manifold.

There will be other towers for thee to build;There will be other steeds for thee to ride;There will be other legends, and all filled With greater marvels and more glorified.

Build on, and make thy castles high and fair, Rising and reaching upward to the skies;Listen to voices in the upper air, Nor lose thy simple faith in mysteries.

CHANGED

From the outskirts of the town Where of old the mile-stone stood.

Now a stranger, looking down I behold the shadowy crown Of the dark and haunted wood.

Is it changed, or am I changed?

Ah! the oaks are fresh and green, But the friends with whom I ranged Through their thickets are estranged By the years that intervene.

Bright as ever flows the sea, Bright as ever shines the sun, But alas! they seem to me Not the sun that used to be, Not the tides that used to run.

THE CHALLENGE

I have a vague remembrance Of a story, that is told In some ancient Spanish legend Or chronicle of old.

It was when brave King Sanchez Was before Zamora slain, And his great besieging army Lay encamped upon the plain.

Don Diego de Ordonez Sallied forth in front of all, And shouted loud his challenge To the warders on the wall.

All the people of Zamora, Both the born and the unborn, As traitors did he challenge With taunting words of scorn.

The living, in their houses, And in their graves, the dead!

And the waters of their rivers, And their wine, and oil, and bread!

There is a greater army, That besets us round with strife, A starving, numberless army, At all the gates of life.

The poverty-stricken millions Who challenge our wine and bread, And impeach us all as traitors, Both the living and the dead.

And whenever I sit at the banquet, Where the feast and song are high, Amid the mirth and the music I can hear that fearful cry.

And hollow and haggard faces Look into the lighted hall, And wasted hands are extended To catch the crumbs that fall.

For within there is light and plenty, And odors fill the air;But without there is cold and darkness, And hunger and despair.

And there in the camp of famine, In wind and cold and rain, Christ, the great Lord of the army, Lies dead upon the plain!

THE BROOK AND THE WAVE

The brooklet came from the mountain, As sang the bard of old, Running with feet of silver Over the sands of gold!

Far away in the briny ocean There rolled a turbulent wave, Now singing along the sea-beach, Now howling along the cave.

And the brooklet has found the billow Though they flowed so far apart, And has filled with its freshness and sweetness That turbulent bitter heart!

AFTERMATH

When the summer fields are mown, When the birds are fledged and flown, And the dry leaves strew the path;With the falling of the snow, With the cawing of the crow, Once again the fields we mow And gather in the aftermath.

Not the sweet, new grass with flowers Is this harvesting of ours;Not the upland clover bloom;

But the rowen mired with weeds, Tangled tufts from marsh and meads, Where the poppy drops its seeds In the silence and the gloom.

THE MASQUE OF PANDORA

I

THE WORKSHOP OF HEPHAESTUS

HEPHAESTUS (standing before the statue of Pandora.)Not fashioned out of gold, like Hera's throne, Nor forged of iron like the thunderbolts Of Zeus omnipotent, or other works Wrought by my hands at Lemnos or Olympus, But moulded in soft clay, that unresisting Yields itself to the touch, this lovely form Before me stands, perfect in every part.

Not Aphrodite's self appeared more fair, When first upwafted by caressing winds She came to high Olympus, and the gods Paid homage to her beauty.Thus her hair Was cinctured; thus her floating drapery Was like a cloud about her, and her face Was radiant with the sunshine and the sea.

THE VOICE OF ZEUS.

Is thy work done, Hephaestus?

HEPHAESTUS.

It is finished!

THE VOICE.

Not finished till I breathe the breath of life Into her nostrils, and she moves and speaks.

HEPHAESTUS.

Will she become immortal like ourselves?

THE VOICE.

The form that thou hast fashioned out of clay Is of the earth and mortal; but the spirit, The life, the exhalation of my breath, Is of diviner essence and immortal.

The gods shall shower on her their benefactions, She shall possess all gifts: the gift of song, The gift of eloquence, the gift of beauty, The fascination and the nameless charm That shall lead all men captive.

HEPHAESTUS.

Wherefore? wherefore?

(A wind shakes the house.)

同类推荐
  • 寄续尊师

    寄续尊师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水浒传

    水浒传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严一乘教义分齐章焚薪

    华严一乘教义分齐章焚薪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青色大金刚药叉辟鬼魔法

    青色大金刚药叉辟鬼魔法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毛对山医话

    毛对山医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 随园诗话

    随园诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪戾少爷的女佣

    邪戾少爷的女佣

    “我不会同意的,让我回家,你要我退学也好,总之,我是不会任由你们这种人玩弄的。”她的声音带着难以掩饰的颤抖,巨大的恐惧几乎快要将她淹没。他的笑意隐去,开始用认真的样子注视着她,“知道吗?一旦游戏开始,如果不坚持到最后一关,是不可能结束的。”他是地狱的修罗,有着绝美邪肆的俊容,他一笑可以倾城,另众多女子瞬间为之甘愿沉沦。殊不知,在那殷红的薄唇一笑之后,沉沦的,不止是你的心,甚至,是你的生命。他,危险而魅惑,接近他,就等于开启了地狱之门,只等待着地狱之火将你生生燃尽。••••••“如儿,从你被我发现的那一刻起,你的一切,就只能属于我。我已经失去你太久,现在,回到我的身边来吧。”他习惯淡漠的一张脸挂着只有对她才会流露出来的温柔笑意说道。他如魔界的撒旦,有着精美绝伦的深刻五官,他的心本是一块冰冷的寒石,却因为她的出现而开始有了温度。他给予她最大的宠爱,让她的世界里只有自己的影子。他不会,也绝对不允许,她的心里有除他以外的任何一个人。因为,她只能是他的。••••••欲知剧情如何,且请进来细阅,看谷蝶节节叙述。如若喜欢,还请顺便收藏推荐,谢谢支持!另外,推荐谷蝶的另一部作品《依蓝》向各位亲亲推荐好友的文《温柔总裁的俏皮妻》个人空间已开通,欢迎各位亲亲的进入http://m.pgsk.com/1331900
  • 学霸的女票又抓妖了

    学霸的女票又抓妖了

    他能听见奇怪的声音,她能看见奇怪的东西。叶嘉莹觉得,任西顾就是专门克她的存在。第一次见面,她就因为从妖怪手中救了他而被年级主任当着全校新生的面强制退离开学典礼。再见,阴差阳错的她就成为了任西顾的舍友。从此一入宿舍深似海,叶嘉莹开始了撩妖与被撩的高中生活。原以为考上大学后就能避开任西顾,谁知那块牛皮糖一旦沾上就再也甩不开了。任西顾,燕城任家二少,淡漠凉薄,桀骜嚣张,翻手为云覆手为雨的人物。谁能想到,他在年少时期就开始步步算计着某少女的一颗心。白天陪上课,晚上陪捉妖,还要防着时不时冒出来的各种情敌(人类、妖怪)。七年等待,在大学毕业的那一天,任西顾给了叶嘉雯一场举世无双的盛大婚礼。本文一对一,宠文,爽文。从校园走到职场,校服到婚纱,甜宠暖虐应有尽有,就是没有小三误会。一对一双处,法医VS大总裁,结局HE,欢迎入坑!
  • 世事年年见沧桑:东京旧事

    世事年年见沧桑:东京旧事

    村山富市传的翻译、肩扛小红旗的王墨在与小泉和安倍晋三外交战略顾问冈崎久彦及其周围人的“较量”中,见证了国际形势的变换对中日关系的影响,尤其是见证了中日关系从蜜月期到恶化期的变化。王墨因此见识了一个其他人无法了解的日本上层对中国、对中日关系的看法,更因此结识了日本的前首相村山富市,还因此对中日关系和中日之间的许多关键问题有了与众不同的看法。或许,这些来自与日本政治上层接触得来的观点对今后中日关系的发展有着重要的参考作用。
  • 反穿娇妻惹不得

    反穿娇妻惹不得

    订婚的清晨,她在陌生人的床上醒来,大批记者破门而入。“夜小姐,你出轨的男人是谁?”她看向身边冷峻的陌生人:“毁了我的清白总得负点责吧。”渣男贱女想毁了她,她转身投入陌生人的怀抱。只是这个陌生人来头有点大啊。晏家高不可攀的掌舵人被迫娶了夜家最没教养的大小姐,全国人民都盼着他们什么时候离婚。只有晏大少心里苦,隔三岔五捧着被子喊门:“老婆,求虐。”
  • 蒋勋说红楼梦(修订版)(套装共8册)

    蒋勋说红楼梦(修订版)(套装共8册)

    这是蒋勋在长达半个世纪的时间里,数十次阅读《红楼梦》后的心血之作。无关红学,不涉及考证,作者从青春与美的角度出发,带领读者逐字逐句细读小说本身,梳理《红楼梦》中的人物与情感,探寻书中表达的繁华的幻灭、逝去的哀伤,讲述青春的孤独、寂寞与彷徨。这是一个生命对其余生命的叩问与聆听。跟蒋勋读《红楼梦》,仿佛是在阅读自己的一生。蒋勋说:我是把《红楼梦》当“佛经”来读的,因为处处都是慈悲,也处处都是觉悟。
  • 忘世忆尘

    忘世忆尘

    她是创世的神,他是她一手创造出来的,也是最完美的作品。她是离国最受宠的公主,也是最有天赋的武者。他是佛子的转世,是众人中最有天赋的,也是最有可能成佛的。然而那一年的相遇,不知道乱了谁的年华,蹉跎了谁的岁月
  • 朱颜浅

    朱颜浅

    命运多舛的女主安颜浅,受尽了世事人心的折磨,死在了孤苦无依的寂寂秋夜里。命运嘲弄,人心不古,在生命的终结,她终于看清了这世界上的冷漠,阴冷与邪恶。重生一世,她带着往生的回忆与仇恨醒来。那些本以为刻骨铭心的伤痛,随着重生后的光阴流逝,最终变成了前尘一梦,梦醒时分,原来她只是在奈何桥边路过。
  • 火影之雾隐守护者

    火影之雾隐守护者

    钢之大地即将来临,老人却失去了活下去的意志。这样就好了……我已经没有勇气去面对了……可再次睁开双眼时,新的人生已经到来火影同人,兴趣作品
  • 凌宠

    凌宠

    传说,七夕节出生的女孩子注定“招蜂引蝶”!付若曦无奈只好对身边异性“高树壁垒”。没想到意外被“黑”,扑倒了“自己竟有些迷恋”的冷血总裁。凌少琛进入了她的身体,也开启了她的心扉!绝对信任!不准离婚!共同面对!结婚时老公定下的三条“家规”,成为她幸福一生的“甜蜜枷锁”!花城甜蜜宠溺、波多智斗情敌、洛城独挑大梁、安城叶落归根!四座城记录了付若曦并不“传奇”的人生。一生“桃花”无数,但最终全都败在大总裁对她“霸道无度”的宠溺之下!她称之为,“凌宠”......