登陆注册
5618600000182

第182章

Oft I remember those whom I have known In other days, to whom my heart was led As by a magnet, and who are not dead, But absent, and their memories overgrown With other thoughts and troubles of my own, As graves with grasses are, and at their head The stone with moss and lichens so o'erspread, Nothing is legible but the name alone.

And is it so with them? After long years, Do they remember me in the same way, And is the memory pleasant as to me?

I fear to ask; yet wherefore are my fears?

Pleasures, like flowers, may wither and decay, And yet the root perennial may be.

HERMES TRISMEGISTUS

As Seleucus narrates, Hermes describes the principles that rank as wholes in two myriads of books; or, as we are informed by Manetho, he perfectly unfolded these principles in three myriads six thousand five hundred and twenty-five volumes....

...Our ancestors dedicated the inventions of their wisdom to this deity, inscribing all their own writings with the name of Hermes.--IAMBLICUS.

Still through Egypt's desert places Flows the lordly Nile, From its banks the great stone faces Gaze with patient smile.

Still the pyramids imperious Pierce the cloudless skies, And the Sphinx stares with mysterious, Solemn, stony eyes.

But where are the old Egyptian Demi-gods and kings?

Nothing left but an inscription Graven on stones and rings.

Where are Helios and Hephaestus, Gods of eldest eld?

Where is Hermes Trismegistus, Who their secrets held?

Where are now the many hundred Thousand books he wrote?

By the Thaumaturgists plundered, Lost in lands remote;In oblivion sunk forever, As when o'er the land Blows a storm-wind, in the river Sinks the scattered sand.

Something unsubstantial, ghostly, Seems this Theurgist, In deep meditation mostly Wrapped, as in a mist.

Vague, phantasmal, and unreal To our thought he seems, Walking in a world ideal, In a land of dreams.

Was he one, or many, merging Name and fame in one, Like a stream, to which, converging Many streamlets run?

Till, with gathered power proceeding, Ampler sweep it takes, Downward the sweet waters leading From unnumbered lakes.

By the Nile I see him wandering, Pausing now and then, On the mystic union pondering Between gods and men;Half believing, wholly feeling, With supreme delight, How the gods, themselves concealing, Lift men to their height.

Or in Thebes, the hundred-gated, In the thoroughfare Breathing, as if consecrated, A diviner air;And amid discordant noises, In the jostling throng, Hearing far, celestial voices Of Olympian song.

Who shall call his dreams fallacious?

Who has searched or sought All the unexplored and spacious Universe of thought?

Who, in his own skill confiding, Shall with rule and line Mark the border-land dividing Human and divine?

Trismegistus! three times greatest!

How thy name sublime Has descended to this latest Progeny of time!

Happy they whose written pages Perish with their lives, If amid the crumbling ages Still their name survives!

Thine, O priest of Egypt, lately Found I in the vast, Weed-encumbered sombre, stately, Grave-yard of the Past;And a presence moved before me On that gloomy shore, As a waft of wind, that o'er me Breathed, and was no more.

TO THE AVON

Flow on, sweet river! like his verse Who lies beneath this sculptured hearse Nor wait beside the churchyard wall For him who cannot hear thy call.

Thy playmate once; I see him now A boy with sunshine on his brow, And hear in Stratford's quiet street The patter of his little feet.

I see him by thy shallow edge Wading knee-deep amid the sedge;And lost in thought, as if thy stream Were the swift river of a dream.

He wonders whitherward it flows;

And fain would follow where it goes, To the wide world, that shall erelong Be filled with his melodious song.

Flow on, fair stream! That dream is o'er;He stands upon another shore;

A vaster river near him flows, And still he follows where it goes.

PRESIDENT GARFIELD

"E venni dal martirio a questa pace."

These words the poet heard in Paradise, Uttered by one who, bravely dying here, In the true faith was living in that sphere Where the celestial cross of sacrifice Spread its protecting arms athwart the skies;And set thereon, like jewels crystal clear, The souls magnanimous, that knew not fear, Flashed their effulgence on his dazzled eyes.

Ah me! how dark the discipline of pain, Were not the suffering followed by the sense Of infinite rest and infinite release!

This is our consolation; and again A great soul cries to us in our suspense, "I came from martyrdom unto this peace!"MY BOOKS

Sadly as some old mediaeval knight Gazed at the arms he could no longer wield, The sword two-handed and the shining shield Suspended in the hall, and full in sight, While secret longings for the lost delight Of tourney or adventure in the field Came over him, and tears but half concealed Trembled and fell upon his beard of white, So I behold these books upon their shelf, My ornaments and arms of other days;Not wholly useless, though no longer used, For they remind me of my other self, Younger and stronger, and the pleasant ways In which I walked, now clouded and confused.

MAD RIVER

IN THE WHITE MOUNTAINS

TRAVELLER

Why dost thou wildly rush and roar, Mad River, O Mad River?

Wilt thou not pause and cease to pour Thy hurrying, headlong waters o'er This rocky shelf forever?

What secret trouble stirs thy breast?

Why all this fret and flurry?

Dost thou not know that what is best In this too restless world is rest From over-work and worry?

THE RIVER

What wouldst thou in these mountains seek, O stranger from the city?

Is it perhaps some foolish freak Of thine, to put the words I speak Into a plaintive ditty?

TRAVELLER

Yes; I would learn of thee thy song, With all its flowing number;And in a voice as fresh and strong As thine is, sing it all day long, And hear it in my slumbers.

THE RIVER

A brooklet nameless and unknown Was I at first, resembling A little child, that all alone Comes venturing down the stairs of stone, Irresolute and trembling.

同类推荐
  • The Absentee

    The Absentee

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元婚礼贡举考

    元婚礼贡举考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禽经

    禽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大光明藏

    大光明藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 社学要略

    社学要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 华夏之赜

    华夏之赜

    据说钩赜派是江湖中最神秘的门派,而钩赜派最神秘的兵器则是“钩赜剑”,相传每一位钩赜派弟子,都身佩一柄独一无二的“钩赜剑”,只消驾驭得此剑,便可剖辨万物,阐幽明微。举世神兵,莫可与之相较。
  • 魔女归来成女神

    魔女归来成女神

    前世时她无恶不作,残暴助纣为虐,为了那个人她彻彻底底做了恶魔,报应来得也是响当当的快,她为恶魔成魔,恶魔却利用她洗白白。女主那个悔那个恨是百十万字都写不完的。好在老天爷的眼睛是雪亮雪亮的。重生后的女主立誓,洗心革面,重新做人。然后一代魔女开始了逆袭成女神的道路……
  • 无量寿经会译

    无量寿经会译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今夜我对你说

    今夜我对你说

    花团锦簇,沸腾热烈,国际化大都市,在21世纪续写簇新传奇。兰天白云之上,诞生着无数故事,高楼大厦之下,演释着平凡悲喜……透过花花绿绿的霓虹灯,人们在奔波,在期待,在劳累……在这最好也是最坏的城市,谁,能到达自己希望的彼岸?
  • 慕少心尖宠:娇妻,偷个婚

    慕少心尖宠:娇妻,偷个婚

    穆少想问喜欢一个人是什么感觉,有人说就是想睡她。于是当人问起慕容行你对冷心儿是什么感觉的时候,慕容行简单的回了三个字:想睡她。于是当慕容行对冷心儿告白的时候,也只说了四个字,我想睡你!慕容行见到冷心儿的日常对话:冷医生,我想睡你!冷医生今天还是想睡你!冷医生天天都想睡你!某日冷心儿扶着腰,扶着脑袋,忍无可忍:“慕容行,你给我滚粗!”“好去我家滚还是你家,粗不粗都没什么你知道的最大号。。。。。”“流氓!无耻!”“想什么呢,我说最大号的床。”
  • 凤栾神女

    凤栾神女

    23世纪的神医圣手,在执行爷爷给的任务时不幸身亡带着凤栾手镯穿越到幻北大陆。倒霉催的穿越到同名废材女云苏茉身上,百年难遇的废材却是百年难遇的绝世天才。 身怀逆天空间,契约上古神兽,练绝世丹药。 她究竟是谁?凤栾手镯又有怎样的秘密。且看废材女如何逆袭为顶端神女。………………
  • 戒爱

    戒爱

    我在你的掌心,刻下一个轮回的梦,往事成空,生生世世重重。阿雅到新学校的第一天,就遇上了很拽的校草楚尧,世界上就有一见钟情的故事,可是现实中的爱情往往不会太完美,在那所学校,还有阿雅同父异母的妹妹林龄,当年父亲抛弃阿雅出走,就是为了林龄。在和林龄成为好朋友的同时,阿雅也在一步步报复着......
  • 攀龙化鸾

    攀龙化鸾

    一觉醒来,稀里糊涂地就魂穿到大汉朝,刚刚继位汉武帝我的大舅!攀龙附凤又如何?看一个民女小丫头如何麻雀变鸾凤!霍去病大胜归来,汉武帝一高兴,问道:“霍爱卿,这些田宅和美女,你可喜欢?”“匈奴未灭,何以家为?”霍去病拒绝道:“陛下,您将蝉儿赐给我进就行。”汉武帝怒哼一声:“哼!退朝!”
  • 男人对自己狠一点,离成功近一点

    男人对自己狠一点,离成功近一点

    人生是洒满珍宝的荒原,大多数时候,我们都在通往目的地的路上。一路上有朋友,也有对手,更多时候,陪伴我们左右的只有自己的影子。当等不到黎明的时候,我们只能为自己充电;当冷雨来袭的时候,我们只能为自己取暖;对自己狠一点,我们才会变成马力强大的发动机,自我充电,自我发热。只有内心有了光和热,即使在最阴霾的日子,也会获得温暖和力量。对自己狠一点,如同点燃一支 火把,点燃沸腾的热血;对自己狠一点,如同你在春天里播下一颗成功的种子,总能等到金灿灿的收获季节。你准备好“狠”字当头了吗?当我们无法改变世界时,那就改变我们自己。
  • 幼幻

    幼幻

    这是小小的玄幻小说,它们还很小,但也许很美