登陆注册
5618600000276

第276章

And I should stand abashed here in your presence, Had I done nothing worthier of your praise Than Bindo's bust.

MICHAEL ANGELO.

What have you done that's better?

BENVENUTO.

When I left Rome for Paris, you remember I promised you that if I went a goldsmith I would return a sculptor.I have kept The promise I then made.

MICHAEL ANGELO.

Dear Benvenuto, I recognized the latent genius in you, But feared your vices.

BENVENUTO.

I have turned them all To virtues.My impatient, wayward nature, That made me quick in quarrel, now has served me Where meekness could not, and where patience could not, As you shall hear now.I have cast in bronze A statue of Perseus, holding thus aloft In his left hand the head of the Medusa, And in his right the sword that severed it;His right foot planted on the lifeless corse;His face superb and pitiful, with eyes Down-looking on the victim of his vengeance.

MICHAEL ANGELO.

I see it as it should be.

BENVENUTO.

As it will be When it is placed upon the Ducal Square, Half-way between your David and the Judith Of Donatello.

MICHAEL ANGELO.

Rival of them both!

BENVENUTO.

But ah, what infinite trouble have I had With Bandinello, and that stupid beast, The major-domo of Duke Cosimo, Francesco Ricci, and their wretched agent Gorini, who came crawling round about me Like a black spider, with his whining voice That sounded like the buzz of a mosquito!

Oh, I have wept in utter desperation, And wished a thousand times I had not left My Tour do Nesle, nor e'er returned to Florence, Or thought of Perseus.What malignant falsehoods They told the Grand Duke, to impede my work, And make me desperate!

MICHAEL ANGELO.

The nimble lie Is like the second-hand upon a clock;We see it fly; while the hour-hand of truth Seems to stand still, and yet it moves unseen, And wins at last, for the clock will not strike Till it has reached the goal.

BENVENUTO.

My obstinacy Stood me in stead, and helped me to o'ercome The hindrances that envy and ill-will Put in my way.

MICHAEL ANGELO.

When anything is done People see not the patient doing of it, Nor think how great would be the loss to man If it had not been done.As in a building Stone rests on stone, and wanting the foundation All would be wanting, so in human life Each action rests on the foregone event, That made it possible, but is forgotten And buried in the earth.

BENVENUTO.

Even Bandinello, Who never yet spake well of anything, Speaks well of this; and yet he told the Duke That, though I cast small figures well enough, I never could cast this.

MICHAEL ANGELO.

But you have done it, And proved Ser Bandinello a false prophet.

That is the wisest way.

BENVENUTO.

And ah, that casting What a wild scene it was, as late at night, A night of wind and rain, we heaped the furnace With pine of Serristori, till the flames Caught in the rafters over us, and threatened To send the burning roof upon our heads;And from the garden side the wind and rain Poured in upon us, and half quenched our fires.

I was beside myself with desperation.

A shudder came upon me, then a fever;

I thought that I was dying, and was forced To leave the work-shop, and to throw myself Upon my bed, as one who has no hope.

And as I lay there, a deformed old man Appeared before me, and with dismal voice, Like one who doth exhort a criminal Led forth to death, exclaimed, "Poor Benvenuto, Thy work is spoiled! There is no remedy!"Then, with a cry so loud it might have reached The heaven of fire, I bounded to my feet, And rushed back to my workmen.They all stood Bewildered and desponding; and I looked Into the furnace, and beheld the mass Half molten only, and in my despair I fed the fire with oak, whose terrible heat Soon made the sluggish metal shine and sparkle.

Then followed a bright flash, and an explosion, As if a thunderbolt had fallen among us.

The covering of the furnace had been rent Asunder, and the bronze was flowing over;So that I straightway opened all the sluices To fill the mould.The metal ran like lava, Sluggish and heavy; and I sent my workmen To ransack the whole house, and bring together My pewter plates and pans, two hundred of them, And cast them one by one into the furnace To liquefy the mass, and in a moment The mould was filled! I fell upon my knees And thanked the Lord; and then we ate and drank And went to bed, all hearty and contented.

It was two hours before the break of day.

My fever was quite gone.

MICHAEL ANGELO.

A strange adventure, That could have happened to no man alive But you, my Benvenuto.

BENVENUTO.

As my workmen said To major-domo Ricci afterward, When he inquired of them: "'T was not a man, But an express great devil."MICHAEL ANGELO.

And the statue?

BENVENUTO.

Perfect in every part, save the right foot Of Perseus, as I had foretold the Duke.

There was just bronze enough to fill the mould;Not a drop over, not a drop too little.

I looked upon it as a miracle Wrought by the hand of God.

MICHAEL ANGELO.

And now I see How you have turned your vices into virtues.

BENVENUTO.

But wherefore do I prate of this? I came To speak of other things.Duke Cosimo Through me invites you to return to Florence, And offers you great honors, even to make you One of the Forty-Eight, his Senators.

MICHAEL ANGELO.

His Senators! That is enough.Since Florence Was changed by Clement Seventh from a Republic Into a Dukedom, I no longer wish To be a Florentine.That dream is ended.

The Grand Duke Cosimo now reigns supreme;All liberty is dead.Ah, woe is me!

I hoped to see my country rise to heights Of happiness and freedom yet unreached By other nations, but the climbing wave Pauses, lets go its hold, and slides again Back to the common level, with a hoarse Death rattle in its throat.I am too old To hope for better days.I will stay here And die in Rome.The very weeds, that grow Among the broken fragments of her ruins, Are sweeter to me than the garden flowers Of other cities; and the desolate ring Of the Campagna round about her walls Fairer than all the villas that encircle The towns of Tuscany.

BENVENUTO.

But your old friends!

MICHAEL ANGELO.

同类推荐
  • The Last Days of Pompeii

    The Last Days of Pompeii

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易数钩深图

    易数钩深图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Secret Places of the Heart

    The Secret Places of the Heart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Madame Firmiani

    Madame Firmiani

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汤头歌诀

    汤头歌诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 清清如我心

    清清如我心

    林清清名牌大学毕业后在A市第一中学担任班主任,班上每天都有各种事等着她处理,总有调皮的学生等着她。而她并不普通,拥有一个又高又帅气的哥哥,让人嫉妒的是,林以深是一个宠妹狂魔。自从招惹了某位男人以后,办公室终有那么一大束红玫瑰,并附上我亲爱的清清女神。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 韵冉与小小

    韵冉与小小

    保护公主的一定是王子或骑士?赵韵冉可不这么认为。她不仅不这么认为,并且还决定用尽一生的时间让旁人看清,只要有她在,这世间便无人伤得她的公主苏小小。公主的宿命一定是骑士或者王子?苏小小也不这么认为。纵然王子骑马,骑士持剑,在她眼里也远没有赤手空拳的赵韵冉来的可靠的多。赵韵冉:“只可惜我这辈子错生了女儿胎,若是男胎,这故事便要简短的多了。”苏小小:“这话怎么说?”赵韵冉:“只需几句我认识了你,娶了你,睡了你,最后棺材里面陪了你,这故事便能结束了。哪里还能横岔出那几个臭男人来,凭空多生了那么多枝节……”(简介无力,只能说声非百合文,双女主,约等于挂了热门都市的冷门书,我码卿且看,各自随意。)
  • 尾狐恋

    尾狐恋

    本书残废,请不要阅读,千万放过我吧,各位大佬们
  • 无敌源师

    无敌源师

    一个整天挨饿受冻的小人物意外获得了搜索食物的能力,从此他的人生发生了翻天覆地的变化。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我活了2000年

    我活了2000年

    我活了两千年,从秦汉末年到现代社会……很多时候我都会想,我活了这么久是好的呢还是不好的呢?随着时间的变化我慢慢的变得无趣了起来,所以做起来工作……直到最后我去应聘了一名警察……
  • 她的心上人黑化了

    她的心上人黑化了

    一次火灾,姜后缘重生了。再次重生,她回到高中时代,她发现她的心上人竟然黑化了!印象里温润如玉的形象荡然无存,取而代之的是狰狞可怕戾气缠身!前世,姜后缘自知阶层之差毫无缘分,她不声不响爱了孟琛十年又多,看他从少年到为人之父,直到最后的火灾意外,她的深爱才得以昭然若揭。只是她从未想过白月光的外表下竟是魔鬼猛兽!可怕!她被发现了!少女企图逃跑,却被手腕上一股不容抗拒的力量一把扯回。他的手很烫,上面沾着血,但声音却温暖诱人:“同学你好,我是一班的孟琛,你是不是误会了什么?”是啊,她当然误会了!这个恶魔!这一世,姜后缘发誓要避开孟琛这个劫难,她要陪着爱她的人好好活下去,谁知那人早已处心积虑步步为营……他们,后缘将至。
  • 快穿:男神真绝色

    快穿:男神真绝色

    买彩票中大奖,出门大晴天,拿伞下大雨,考的全会蒙的全对,反正靠运气这件事,云芸就没有输过。靠着无往不利的运气活了二十年的云芸,一个不小心被系统绑定了,从此过上了在其他世界靠运气的日子。哈哈哈,身为好运的代言人,天道的亲生女,云芸感觉这日子过得简直美滋滋。虐虐渣,逗逗男女主,撩撩小哥哥,生活怎么可以这么美好啊!倒霉的小可怜,黑化的反派,霸道的大佬,躺好,让你们见识什么叫做真正的绝望!系统:夭寿了,男女主靠气运,我家宿主靠运气!气运与运气之战,气运完败!男女主:说好男女主凡是逢凶化吉,遇难成祥呢?但凡遇到云芸,气都运炸了!小哥哥:躺平任撩。
  • 倪匡中篇奇情武侠系列:金腰带

    倪匡中篇奇情武侠系列:金腰带

    天魔教公主公孙燕四出访寻传说中的「金腰带」,巧遇大侠邱明,更对他一见锺情。惜邱情繫「红衣女侠」花倩。公孙燕因妒耍弄花倩,令她一气之下离去。就在邱明急如热锅上的蚂蚁时,却传来花倩离奇中毒身亡的噩耗!花倩父亲花豪誓要向天魔教报杀女之仇,一场江湖风暴已然捲起。正邪剑拔弩张之际,众人竟发现一切皆由「金腰带」而起……