登陆注册
5618600000292

第292章

"'T was right a goblet the Fate should be Of the joyous race of Edenhall!

Deep draughts drink we right willingly:

And willingly ring, with merry call, Kling! klang! to the Luck of Edenhall!"First rings it deep, and full, and mild, Like to the song of a nightingale Then like the roar of a torrent wild;Then mutters at last like the thunder's fall, The glorious Luck of Edenhall.

"For its keeper takes a race of might, The fragile goblet of crystal tall;It has lasted longer than is right;

King! klang!--with a harder blow than all Will I try the Luck of Edenhall!"As the goblet ringing flies apart, Suddenly cracks the vaulted hall;And through the rift, the wild flames start;The guests in dust are scattered all, With the breaking Luck of Edenhall!

In storms the foe, with fire and sword;

He in the night had scaled the wall, Slain by the sword lies the youthful Lord, But holds in his hand the crystal tall, The shattered Luck of Edenhall.

On the morrow the butler gropes alone, The graybeard in the desert hall, He seeks his Lord's burnt skeleton, He seeks in the dismal ruin's fall The shards of the Luck of Edenhall.

"The stone wall," saith he, "doth fall aside, Down must the stately columns fall;Glass is this earth's Luck and Pride;

In atoms shall fall this earthly ball One day like the Luck of Edenhall!"THE TWO LOCKS OF HAIR

BY GUSTAV PFIZER

A youth, light-hearted and content, I wander through the world Here, Arab-like, is pitched my tent And straight again is furled.

Yet oft I dream, that once a wife Close in my heart was locked, And in the sweet repose of life A blessed child I rocked.

I wake! Away that dream,--away!

Too long did it remain!

So long, that both by night and day It ever comes again.

The end lies ever in my thought;

To a grave so cold and deep The mother beautiful was brought;Then dropt the child asleep.

But now the dream is wholly o'er, I bathe mine eyes and see;And wander through the world once more, A youth so light and free.

Two locks--and they are wondrous fair--

Left me that vision mild;

The brown is from the mother's hair, The blond is from the child.

And when I see that lock of gold, Pale grows the evening-red;And when the dark lock I behold, I wish that I were dead.

THE HEMLOCK TREE.

O hemlock tree! O hemlock tree! how faithful are thy branches!

Green not alone in summer time, But in the winter's frost and rime!

O hemlock tree! O hemlock tree! how faithful are thy branches!

O maiden fair! O maiden fair! how faithless is thy bosom!

To love me in prosperity, And leave me in adversity!

O maiden fair! O maiden fair! how faithless is thy bosom!

The nightingale, the nightingale, thou tak'st for thine example!

So long as summer laughs she sings, But in the autumn spreads her wings.

The nightingale, the nightingale, thou tak'st for thine example!

The meadow brook, the meadow brook, is mirror of thy falsehood!

It flows so long as falls the rain, In drought its springs soon dry again.

The meadow brook, the meadow brook, is mirror of thy falsehood!

ANNIE OF THARAW

BY SIMON DACH

Annie of Tharaw, my true love of old, She is my life, and my goods, and my gold.

Annie of Tharaw, her heart once again To me has surrendered in joy and in pain.

Annie of Tharaw, my riches, my good, Thou, O my soul, my flesh, and my blood!

Then come the wild weather, come sleet or come snow, We will stand by each other, however it blow.

Oppression, and sickness, and sorrow, and pain Shall be to our true love as links to the chain.

As the palm-tree standeth so straight and so tall, The more the hail beats, and the more the rains fall,--So love in our hearts shall grow mighty and strong, Through crosses, through sorrows, through manifold wrong.

Shouldst thou be torn from me to wander alone In a desolate land where the sun is scarce known,--Through forests I'll follow, and where the sea flows, Through ice, and through iron, through armies of foes,Annie of Tharaw, my light and my sun, The threads of our two lives are woven in one.

Whate'er I have bidden thee thou hast obeyed, Whatever forbidden thou hast not gainsaid.

How in the turmoil of life can love stand, Where there is not one heart, and one mouth, and one hand?

Some seek for dissension, and trouble, and strife;Like a dog and a cat live such man and wife.

Annie of Tharaw, such is not our love;

Thou art my lambkin, my chick, and my dove.

Whate'er my desire is, in thine may be seen;I am king of the household, and thou art its queen.

It is this, O my Annie, my heart's sweetest rest, That makes of us twain but one soul in one breast.

This turns to a heaven the hut where we dwell;While wrangling soon changes a home to a hell.

THE STATUE OVER THE CATHEDRAL DOOR

BY JULIUS MOSEN

Forms of saints and kings are standing The cathedral door above;Yet I saw but one among them Who hath soothed my soul with love.

In his mantle,--wound about him, As their robes the sowers wind,--Bore he swallows and their fledglings, Flowers and weeds of every kind.

And so stands he calm and childlike, High in wind and tempest wild;O, were I like him exalted, I would be like him, a child!

And my songs,--green leaves and blossoms,--To the doors of heaven would hear, Calling even in storm and tempest, Round me still these birds of air.

THE LEGEND OF THE CROSSBILL

BY JULIUS MOSEN

On the cross the dying Saviour Heavenward lifts his eyelids calm, Feels, but scarcely feels, a trembling In his pierced and bleeding palm.

And by all the world forsaken, Sees he how with zealous care At the ruthless nail of iron A little bird is striving there.

Stained with blood and never tiring, With its beak it doth not cease, From the cross 't would free the Saviour, Its Creator's Son release.

And the Saviour speaks in mildness:

"Blest be thou of all the good!

Bear, as token of this moment, Marks of blood and holy rood!"And that bird is called the crossbill;

Covered all with blood so clear, In the groves of pine it singeth Songs, like legends, strange to hear.

THE SEA HATH ITS PEARLS

BY HEINRICH HEINE

The sea hath its pearls, The heaven hath its stars;But my heart, my heart, My heart hath its love.

Great are the sea and the heaven;

同类推荐
  • Gulliver of Mars

    Gulliver of Mars

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太和正音谱

    太和正音谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论书

    论书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝王世纪

    帝王世纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛为优填王说王法政论经

    佛为优填王说王法政论经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生九零辣妻追夫

    重生九零辣妻追夫

    新书《穿成反派大佬的心尖宝》发书啦。可爱无敌的唐小囡穿成了年代文里的蠢笨女配,爸爸是隔壁小孩吓得不敢哭的煞神,妈妈是骂遍全大队无敌的跋扈泼妇,三个哥哥是方圆百里人见人怕的恶霸。但他们在唐小囡面前,全都变成没脾气的小绵羊,只想宠她宠她再宠她。为了改变书里一家子的悲惨结局,唐小囡努力把养歪的三个哥哥掰正。“大哥,老师好凶的,你教我好不好?”“二哥,我身体这么差,要是有个神医哥哥就好了。”唐小囡拍了拍自己的肥肚子,良心一点都不痛。“三哥,我想吃好多肉肉,可是要好多钱钱。”于是,唐家三个恶霸,突然某一天揍跑了狐朋狗友,开始奋发图强,只为了不让宝贝妹妹失望。只掰正哥哥是不够的,唐小囡决定抱紧未来大佬的大腿,现在还是个可怜的小狼崽,她要投喂未来大佬。“霍哥哥,吃糖糖。”“霍哥哥,吃糕糕。”“霍哥哥,吃肉肉。”……可有一天,大佬拒绝了她的投喂,还露出高深莫测的神秘笑容,危险的眼神让唐小囡红了脸。哎呀……好羞羞!*********【空间+爽文+双强+强宠+一对一】重生回到十一年前,叶青青只想有仇报仇,有恩报恩,最大的恩人自然得此生相守,再替他医好废了的双腿,重争荣光!
  • Wilhelm Tell

    Wilhelm Tell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浮沉:帝国重臣的人生起落

    浮沉:帝国重臣的人生起落

    本书讲述包括李斯、窦婴、赵普、蔡京、寇准、胡惟庸、严嵩、高拱、魏忠贤、温体仁、索额图、张廷玉、和珅、在内的帝国重臣的人生起落,抽丝剥茧寻找隐藏在历史迷雾背后的帝国重臣们的奋斗轨迹和心路历程,从荣耀与惆怅、灿烂与失落之中总结历史的规则,让读者在轻松畅达的文字中满足对重臣生活的窥探,在人物曲折多变的命运中寻找对自我的启发。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 把式

    把式

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 中国航空工业改革开放三十年

    中国航空工业改革开放三十年

    本书选择了航空工业的典型事例,强调时代背景,突出发展变化,从体制创新、民用飞机、科技创新三个方面回顾了中国航空工业改革开放30年的历程。改革开放30年来,中国航空工业不断转变观念,积极探索体制改革,适时调整战略,努力开拓市场,推进资本运作,取得了令人瞩目的成就。随着集团公司的重新整合,实施“两融、三新、五化、万亿”战略,中国航空工业必将在新一轮市场经济大潮中蓬勃发展。本书既可给航空工业从业人员以启迪与借鉴,也能为航空工业相关产业及对航空工业感兴趣的社会读者提供参考。
  • 机动战士与舰娘

    机动战士与舰娘

    机动战士高达的平行世界的一年战争后,深海出现,舰娘也出现了二个种类并与战士敌对,战场上的鹰眼要如何在机动战士已经没落的时代生存?“所以,我又要那起武器了吗?”—by主角
  • 谱青葱

    谱青葱

    一个是出身寒门的音乐才女,一个是纵横商界的钢铁直男。酒店里,一场猝不及防的邂逅,让二人结下了解不开的梁子。他们本以为,这只不过是生命当中一个小小的插曲。却不想,这竟是爱情故事里,那浪漫的序章。
  • 变成女神去修仙

    变成女神去修仙

    一次差强人意的穿越之后,任飞从嫉恶如仇的大好男儿变成了万众瞩目的绝世女神,从此多了一个主角模板的未婚夫和一个同为穿越者的师妹,还有一群不明真相的追求者。
  • 工作日晚上的红酒杯

    工作日晚上的红酒杯

    那一夜,对方和我说起和他的男友吵架之后,依然再赶着论文,却因为情伤难以愈合就开了瓶红酒,借酒消愁。让我第一次了解到异地恋的种种故事,以此作为素材来写这篇短篇。