登陆注册
5618600000300

第300章

My soul its secret has, my life too has its mystery, A love eternal in a moment's space conceived;Hopeless the evil is, I have not told its history, And she who was the cause nor knew it nor believed.

Alas! I shall have passed close by her unperceived, Forever at her side, and yet forever lonely, I shall unto the end have made life's journey, only Daring to ask for naught, and having naught received.

For her, though God has made her gentle and endearing, She will go on her way distraught and without hearing These murmurings of love that round her steps ascend, Piously faithful still unto her austere duty, Will say, when she shall read these lines full of her beauty, "Who can this woman be?" and will not comprehend.

FROM THE ITALIAN

THE CELESTIAL PILOT

PURGATORIO II.13-51.

And now, behold! as at the approach of morning, Through the gross vapors, Mars grows fiery red Down in the west upon the ocean floor Appeared to me,--may I again behold it!

A light along the sea, so swiftly coming, Its motion by no flight of wing is equalled.

And when therefrom I had withdrawn a little Mine eyes, that I might question my conductor, Again I saw it brighter grown and larger.

Thereafter, on all sides of it, appeared I knew not what of white, and underneath, Little by little, there came forth another.

My master yet had uttered not a word, While the first whiteness into wings unfolded;But, when he clearly recognized the pilot, He cried aloud: "Quick, quick, and bow the knee!

Behold the Angel of God! fold up thy hands!

Henceforward shalt thou see such officers!

See, how he scorns all human arguments, So that no oar he wants, nor other sail Than his own wings, between so distant shores!

See, how he holds them, pointed straight to heaven, Fanning the air with the eternal pinions, That do not moult themselves like mortal hair!"And then, as nearer and more near us came The Bird of Heaven, more glorious he appeared, So that the eye could not sustain his presence, But down I cast it; and he came to shore With a small vessel, gliding swift and light, So that the water swallowed naught thereof.

Upon the stern stood the Celestial Pilot!

Beatitude seemed written in his face!

And more than a hundred spirits sat within.

"In exitu Israel de Aegypto!"

Thus sang they all together in one voice, With whatso in that Psalm is after written.

Then made he sign of holy rood upon them, Whereat all cast themselves upon the shore, And he departed swiftly as he came.

THE TERRESTRIAL PARADISE

PURGATORIO XXVIII.1-33.

Longing already to search in and round The heavenly forest, dense and living-green, Which tempered to the eyes the newborn day, Withouten more delay I left the bank, Crossing the level country slowly, slowly, Over the soil, that everywhere breathed fragrance.

A gently-breathing air, that no mutation Had in itself, smote me upon the forehead, No heavier blow, than of a pleasant breeze, Whereat the tremulous branches readily Did all of them bow downward towards that side Where its first shadow casts the Holy Mountain;Yet not from their upright direction bent So that the little birds upon their tops Should cease the practice of their tuneful art;But with full-throated joy, the hours of prime Singing received they in the midst of foliage That made monotonous burden to their rhymes, Even as from branch to branch it gathering swells, Through the pine forests on the shore of Chiassi, When Aeolus unlooses the Sirocco.

Already my slow steps had led me on Into the ancient wood so far, that ICould see no more the place where I had entered.

And lo! my further course cut off a river, Which, tow'rds the left hand, with its little waves, Bent down the grass, that on its margin sprang.

All waters that on earth most limpid are, Would seem to have within themselves some mixture, Compared with that, which nothing doth conceal, Although it moves on with a brown, brown current, Under the shade perpetual, that never Ray of the sun lets in, nor of the moon.

BEATRICE.

PURGATORIO XXX.13-33, 85-99, XXXI.13-21.

Even as the Blessed, at the final summons, Shall rise up quickened, each one from his grave, Wearing again the garments of the flesh, So, upon that celestial chariot, A hundred rose ad vocem tanti senis, Ministers and messengers of life eternal.

They all were saying, "Benedictus qui venis,"And scattering flowers above and round about, "Manibus o date lilia plenis."Oft have I seen, at the approach of day, The orient sky all stained with roseate hues, And the other heaven with light serene adorned, And the sun's face uprising, overshadowed, So that, by temperate influence of vapors, The eye sustained his aspect for long while;Thus in the bosom of a cloud of flowers, Which from those hands angelic were thrown up, And down descended inside and without, With crown of olive o'er a snow-white veil, Appeared a lady, under a green mantle, Vested in colors of the living flame.

......

Even as the snow, among the living rafters Upon the back of ltaly, congeals, Blown on and beaten by Sclavonian winds, And then, dissolving, filters through itself, Whene'er the land, that loses shadow, breathes, Like as a taper melts before a fire, Even such I was, without a sigh or tear, Before the song of those who chime forever After the chiming of the eternal spheres;But, when I heard in those sweet melodies Compassion for me, more than had they said, "O wherefore, lady, dost thou thus consume him?"The ice, that was about my heart congealed, To air and water changed, and, in my anguish, Through lips and eyes came gushing from my breast.

......

Confusion and dismay, together mingled, Forced such a feeble "Yes!" out of my mouth, To understand it one had need of sight.

Even as a cross-bow breaks, when 't is discharged, Too tensely drawn the bow-string and the bow, And with less force the arrow hits the mark;So I gave way beneath this heavy burden, Gushing forth into bitter tears and sighs, And the voice, fainting, flagged upon its passage.

TO ITALY

BY VINCENZO DA FILICAJA

同类推荐
  • 能改斋漫录

    能改斋漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庞居士语录

    庞居士语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛祖统纪

    佛祖统纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嵩山太无先生气经

    嵩山太无先生气经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金光明经文句记

    金光明经文句记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 素水白衣

    素水白衣

    自“神盗沈逸威藏匿林隐客栈”一事了结后,白慕衣五人于次日离开成都府,一路游山玩水。这日到了青城县,便顺便游览了都江堰,白慕衣饶有兴致地说起了都江堰的历史过往。苏如与岳秋许听得不住点头,却听尚雪琦发出一声惊呼——“青城山到了夜里会有神灯出现!老伯,你说的是真的吗?”“老夫三天前刚看过的,大约是在酉时左右,我挑着柴经过山路,森林里忽然亮起了无数光点,好像是一盏盏灯飘荡在周围。没过多久,附近方圆数里都被这些神灯照耀得像是白昼一样。”
  • 我有一面时空镜

    我有一面时空镜

    宁衍替父亲收拾遗物的时候意外得到了一面可以穿越到古代的镜子,他成为了历史中的“镜仙”,穿梭于过去现在,实现一个个许愿者的愿望,在时空长河上留下一个个足迹。知道他传说的凡人迫不及待地寻觅着传说中的仙镜。晓得他存在的仙人将他视为破坏天道运行的域外天魔。这既是如意之镜,也是不详之镜。而宁衍也不知道自己的镜仙使命到底何时才能抵达尽头。
  • 佛说一切功德庄严王经

    佛说一切功德庄严王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王者峡谷的英雄故事

    王者峡谷的英雄故事

    小短腿鲁班、大小姐孙尚香、铁扇公主小乔、峡谷第一美男子李白…咳咳…峡谷里的英雄故事都在这里。可甜可虐,可纯可污,欢迎入坑。
  • OTHELLO

    OTHELLO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冬暖

    冬暖

    孤单而又渴望温暖的15岁高中生程莫言,因为一场意外改变了她的命运,失语,并且诊断出自闭症,亲情友情都变得冷漠不堪,仅仅能与通过网络认识的一个名叫“消夏”的女孩子沟通。经历家庭的变故之后搬家开始新的生活,原本想平淡度过高中生活的程莫言遇见了同年级的风云人物秦歌,在接触中秦歌被程莫言的才华横溢和善良所打动,而另一个男孩韩放却因为很多年前的仇恨有预谋地接近程莫言……
  • 末世之进化王者

    末世之进化王者

    未来时代的地球大陆,Ex病毒掀起末世的腥风血雨,万物急速进化,在浩大的生存战争中寻求生命的奥秘,进化的真谛。且看这末世,究竟谁是进化之王者!
  • 守音狐

    守音狐

    我叫晞,是一只狐狸,流浪于世间。千百年间,我看过了世间繁华,也感受过人情冷漠。世上痛苦千万,我能够让你遗忘,只需付出一些代价。你,愿意与我做这个交易吗……
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒