登陆注册
5620800000017

第17章 The Letter of Saladin(1)

Twas past three in the afternoon, and snow clouds were fast covering up the last grey gleam of the December day, as Godwin, wishing that his road was longer, walked to Steeple church across the meadow.At the door of it he met the two serving women coming out with brooms in their hands, and bearing between them a great basket filled with broken meats and foul rushes.Of them he asked if the Lady Rosamund were still in the church, to which they answered, curtseying:

"Yes, Sir Godwin; and she bade us desire of you that you would come to lead her to the Hall when she had finished making her prayers before the altar.""I wonder," mused Godwin,"whether I shall ever lead her from the altar to the Hall, or whether--I shall bide alone by the altar?"Still he thought it a good omen that she had bidden him thus, though some might have read it otherwise.

Godwin entered the church, walking softly on the rushes with which its nave was strewn, and by the light of the lamp that burnt there always, saw Rosamund kneeling before a little shrine, her gracious head bowed upon her hands, praying earnestly.Of what, he wondered--of what?

Still, she did not hear him; so, coming into the chancel, he stood behind her and waited patiently.At length, with a deep sigh, Rosamund rose from her knees and turned, and he noted by the light of the lamp that there were tear-stains upon her face.

Perhaps she, too, had spoken with the Prior John, who was her confessor also.Who knows? At the least, when her eyes fell upon Godwinstanding like a statue before her, she started, and there broke from her lips the words:

"Oh, how swift an answer!" Then, recovering her self, added, "To my message, I mean, cousin.""I met the women at the door," he said.

"It is kind of you to come," Rosamund went on; "but, in truth, since that day on Death Creek I fear to walk a bow-shot's length alone or in the company of women only.With you I feel safe.""Or with Wulf?"

"Yes; or with Wulf," she repeated; "that is, when he is not thinking of wars and adventures far away."By now they had reached the porch of the church, to find that the snow was falling fast.

"Let us bide here a minute," he said; "it is but a passing cloud."So they stayed there in the gloom, and for a while there was silence between them.Then he spoke.

"Rosamund, my cousin and lady, I come to put a question to you, but first--why you will understand afterwards--it is my duty to ask that you will give me no answer to that question until a full day has passed.""Surely, Godwin, that is easy to promise.But what is this wonderful question which may not be answered?""One short and simple.Will you give yourself to me in marriage, Rosamund?"She leaned back against the wall of the porch.

"My father--" she began.

"Rosamund, I have his leave."

"How can I answer since you yourself forbid me?""Till this time to-morrow only.Meanwhile, I pray you hear me, Rosamund.I am your cousin, and we were brought up together--indeed, except when I was away at the Scottish war, we have never been apart.Therefore, we know each other well, as well as any can who are not wedded.Therefore, too, you will know that I have always loved you, first as a brother loves his sister, and now as a man loves a woman."

"Other--where? What lady--?"

"Nay, no lady; but in your dreams."

"Dreams? Dreams of what?"

"I cannot say.Perchance of things that are not here--things higher than the person of a poor maid.""Cousin, in part you are right, for it is not only the maid whom I love, but her spirit also.Oh, in truth, you are to me a dream--a symbol of all that is noble, high and pure.In you and through you, Rosamund, I worship the heaven I hope to share with you.""A dream? A symbol? Heaven? Are not these glittering garments to hang about a woman's shape? Why, when the truth came out you would find her but a skull in a jewelled mask, and learn to loath her for a deceit that was not her own, but yours.Godwin, such trappings as your imagination pictures could only fit an angel s face.""They fit a face that will become an angel's.""An angel's? How know you? I am half an Eastern; the blood runs warm in me at times.I, too, have my thoughts and visions.Ithink that I love power and imagery and the delights of life--a different life from this.Are you sure, Godwin, that this poor face will be an angel's?""I wish I were as sure of other things.At least I'll risk it.""Think of your soul, Godwin.It might be tarnished.You would not risk that for me, would you?"He thought.Then answered:

"No; since your soul is a part of mine, and I would not risk yours, Rosamund.""I like you for that answer," she said."Yes; more than for all you have said before, because I know that it is true.Indeed, you are an honourable knight, and I am proud--very proud--that you should love me, though perhaps it would have been better otherwise." And ever so little she bent the knee to him.

"Whatever chances, in life or death those words will make me happy, Rosamund."Suddenly she caught his arm."Whatever chances? Ah! what is about to chance? Great things, I think, for you and Wulf and me.

Remember, I am half an Eastern, and we children of the East can feel the shadow of the future before it lays its hands upon us and becomes the present.I fear it, Godwin--I tell you that Ifear it."

同类推荐
  • 邺中记

    邺中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无量门微密持经

    佛说无量门微密持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Socialism

    Socialism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 复雅歌词

    复雅歌词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉宫春色

    汉宫春色

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 庆幸让我遇见你

    庆幸让我遇见你

    二十岁那年,我被迫嫁给一个我不爱的人,成为了所有人眼中的第三者,传说中的恶毒女配。所有人都知道我是个横刀夺爱的混蛋,但我,却只是个连自己人生都无法左右的棋子。既然爱情和亲情都离我远去,那么,为何不能背水一战?--情节虚构,请勿模仿
  • 大秦萌主

    大秦萌主

    历史上的赢政扫灭六国,统一华夏。成为了中国历史上第一个大一统王朝的皇帝。距统一世界只差一张地图。他的一生可以用八个字形容额的,额的,全是额的。而我就先订一个小目标,比如说先拿下火星。秦羽看着星图说道顾楠:我家政儿又发疯了。大家不要在意。
  • 精灵通史前传龙族记事录

    精灵通史前传龙族记事录

    万界初开,一切始于无。万界并未成型,仅仅是一块平原,经过了上万亿个世纪后,其环境逐渐缓和起来,生命也因此诞生。其中存在着上百万个种族,其中有一个族群最为旺盛,成立了属于它们自己的王朝,帝龙王朝。
  • 另类日本文化史

    另类日本文化史

    本书不以常套的纵向时轴表现日本文化史,而是从世相的横断面着手,深入至文化的内核并从中观察和体验。于是,勾勒出了很多令读者有感兴趣的话题:间的红唇黑齿为何意?一个寂字,为什么令日本人狂喜和狂爱?生死又是如何化为千年之风的?卡哇伊的前身今世?穿着和服的动漫凯蒂猫为何人见人爱?AKB48走红与少女爱的深层关系?非黑非白的幽玄之美与湿气有关?当然,还有汉字文化的魔界幻境,切腹的白日青天,怨灵的鬼魅幽影,不伦的残月融雪等考述与解读。作者总是用别样的眼光,将纷杂在事象背后的文化根由揭出。用语雅赡,用意深至。可读性强。
  • 大威怒乌刍涩摩仪轨

    大威怒乌刍涩摩仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你是我转角的阳光

    你是我转角的阳光

    “女人,生了我的孩子,还敢跑?”“明明是你翻脸不认人。”“我现在认。”……结婚当日,她被送进陌生男人的房间,成为全城的笑话,好妹妹却代替她嫁入豪门。六年后,她带着天才萌宝归来,誓要讨回属于她的一切,却被这妖孽男人缠上。“我的女人是用来宠的,坐着,我来。”于是她挺着大肚子吃香喝辣,男人神清气爽的替她打脸虐渣。
  • 最后的选择

    最后的选择

    “我永远无法逃离这片土地。我注定要与这片土地的炙热融为一体。假如有办法,我要将它捣得粉碎,搅得它穿肠破肚。可惜我没有,所以我要将我自己烧成灰烬,去祭奠它的热切。正如我出生之时那样不顾一切地爱着它。”这是书的最后一句。也是乔尔最后对世界说的最后一句话。花了十五年时间,伊桑才断断续续地将这本书读完,以至于都忘记了作者的名字。
  • 只想写作的我有什么错

    只想写作的我有什么错

    “尼桑,你只属于我一个人。”没有血缘关系的妹妹抱着我,生气地说道。“白研明,”楚楚动人的同桌抱着我的作品,“我帮你改稿子吧。”“如果你听我的,”学生会大姐头指着我的稿子,“我就让你这东西上校刊。”“不,”我抱着我的稿子“我现在只想写写我的稿子,请务必不要打扰我。”一部简简单单的恋爱喜剧,共同的世界,献给热爱生活的你。
  • 搜神记句道兴本

    搜神记句道兴本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生文娱洪流

    重生文娱洪流

    周不然带着地球的文化宝藏穿越到平行世界,发誓要成为大明星!他被誉为娱乐圈的一股毒流,但他却自诩是清流!不安分的他却今天和大作家撕逼,明天又脚踩人气小鲜肉,就这样开始他传奇的明星之路!